登陆注册
15328000000047

第47章 THE STRANGE EXPERIENCE OF ALKALI DICK(2)

He rose in his stirrups, and sent a characteristic yell ringing down the dim aisles before him.But, alas! at the same moment, his mustang, accustomed to the firmer grip of the prairie, in lashing out, stepped upon a slimy root, and fell heavily, rolling over his clinging and still unlodged rider.For a few moments both lay still.Then Dick extricated himself with an oath, rose giddily, dragged up his horse,--who, after the fashion of his race, was meekly succumbing to his reclining position,--and then became aware that the unfortunate beast was badly sprained in the shoulder, and temporarily lame.The sudden recollection that he was some miles from the road, and that the sun was sinking, concentrated his scattered faculties.The prospect of sleeping out in that summer woodland was nothing to the pioneer-bred Dick; he could make his horse and himself comfortable anywhere--but he was delaying his arrival at Havre.He must regain the high road,--or some wayside inn.He glanced around him; the westering sun was a guide for his general direction; the road must follow it north or south; he would find a "clearing" somewhere.But here Dick was mistaken; there seemed no interruption of, no encroachment upon this sylvan tract, as in his western woods.There was no track or trail to be found;he missed even the ordinary woodland signs that denoted the path of animals to water.For the park, from the time a Northern Duke had first alienated it from the virgin forest, had been rigidly preserved.

Suddenly, rising apparently from the ground before him, he saw the high roof-ridges and tourelles of a long, irregular, gloomy building.A few steps further showed him that it lay in a cup-like depression of the forest, and that it was still a long descent from where he had wandered to where it stood in the gathering darkness.

His mustang was moving with great difficulty; he uncoiled his lariat from the saddle-horn, and, selecting the most open space, tied one end to the trunk of a large tree,--the forty feet of horsehair rope giving the animal a sufficient degree of grazing freedom.

Then he strode more quickly down the forest side towards the building, which now revealed its austere proportions, though Dick could see that they were mitigated by a strange, formal flower-garden, with quaint statues and fountains.There were grim black allees of clipped trees, a curiously wrought iron gate, and twisted iron espaliers.On one side the edifice was supported by a great stone terrace, which seemed to him as broad as a Parisian boulevard.Yet everywhere it appeared sleeping in the desertion and silence of the summer twilight.The evening breeze swayed the lace curtains at the tall windows, but nothing else moved.To the unsophisticated Western man it looked like a scene on the stage.

His progress was, however, presently checked by the first sight of preservation he had met in the forest,--a thick hedge, which interfered between him and a sloping lawn beyond.It was up to his waist, yet he began to break his way through it, when suddenly he was arrested by the sound of voices.Before him, on the lawn, a man and woman, evidently servants, were slowly advancing, peering into the shadows of the wood which he had just left.He could not understand what they were saying, but he was about to speak and indicate by signs his desire to find the road when the woman, turning towards her companion, caught sight of his face and shoulders above the hedge.To his surprise and consternation, he saw the color drop out of her fresh cheeks, her round eyes fix in their sockets, and with a despairing shriek she turned and fled towards the house.The man turned at his companion's cry, gave the same horrified glance at Dick's face, uttered a hoarse "Sacre!"crossed himself violently, and fled also.

Amazed, indignant, and for the first time in his life humiliated, Dick gazed speechlessly after them.The man, of course, was a sneaking coward; but the woman was rather pretty.It had not been Dick's experience to have women run from him! Should he follow them, knock the silly fellow's head against a tree, and demand an explanation? Alas, he knew not the language! They had already reached the house and disappeared in one of the offices.Well! let them go--for a mean "lowdown" pair of country bumpkins:--HE wanted no favors from them!

He turned back angrily into the forest to seek his unlucky beast.

The gurgle of water fell on his ear; hard by was a spring, where at least he could water the mustang.He stooped to examine it; there was yet light enough in the sunset sky to throw back from that little mirror the reflection of his thin, oval face, his long, curling hair, and his pointed beard and mustache.Yes! this was his face,--the face that many women in Paris had agreed was romantic and picturesque.Had those wretched greenhorns never seen a real man before? Were they idiots, or insane? A sudden recollection of the silence and seclusion of the building suggested certainly an asylum,--but where were the keepers?

It was getting darker in the wood; he made haste to recover his horse, to drag it to the spring, and there bathe its shoulder in the water mixed with whiskey taken from his flask.His saddle-bag contained enough bread and meat for his own supper; he would camp for the night where he was, and with the first light of dawn make his way back through the wood whence he came.As the light slowly faded from the wood he rolled himself in his saddle-blanket and lay down.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天邪妃:废材大小姐

    逆天邪妃:废材大小姐

    如果给你一次穿越的机会,你会选择答应吗?“中奖“的月锦初表示,这简直就是个坑!月家废物,草包无能,花痴丑陋——这是她的代名词。茅屋摇曳,继母阴狠,庶妹毒害——这是她的生活环境。不,她崛起以打众人脸之!绝顶天才,腹黑邪魅,倾城之姿——这才是她!琼楼玉宇,杖打继母,强势反击——这才是她要的!蛮荒大陆风云再起,倾世璧人并肩齐心,搅他个天翻地覆,人仰马翻!
  • 初冬,分手季

    初冬,分手季

    工作之余,敲两行文字,想一个场景,自娱自乐。
  • 蛊毒之爱的期限

    蛊毒之爱的期限

    她情窦初开却被自己的妈妈一盆冷水泼在头上面对喜欢的人的表白她只能装做无动于衷,最后的结局又会怎样?
  • 重掌诸天

    重掌诸天

    轮回大劫现,诸天万界都将毁灭,一代天骄楚星云带领无数强者挡住大劫,保全了万界。然而他自己却几乎飞灰湮灭,只留下一缕残魂回到故土开始新生。重生的楚星云将再次崛起,超越从前,重掌诸天!天地、大道、诸天万界、混沌宇宙,都将在他脚下颤抖!(不要扮猪吃虎,不要委屈受虐,一开始就吊打仙人,干嘛要隐藏身份?装逼也要装的高调,装的堂堂正正!绝不虐主,绝对无敌!)
  • 鸣煌令之勾魂桃夭

    鸣煌令之勾魂桃夭

    木楞界源树穿越异世转生,意识沉睡十六载,木楞淡定女要开窍,这桃花妖孽男手段千奇百怪!且看淡定女一朝觉醒,风起云涌!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 走在薄冰上

    走在薄冰上

    窗外阴雨连绵,昏暗的颜色笼罩整片大地,狂风暴雨过后留下残破的玫瑰园,一支支被压倒在地上的玫瑰花,哀伤的陷在泥土里仰望着上帝,散落的花瓣是他们的眼泪,他们问着上帝:“为什么要带我走呢??”是风带来的气息,漆黑的午夜长街,就只剩了昏黄的路灯惨淡的照亮着,围绕着那枯黄灯光飞舞的昆虫一次次的在漆黑的夜里碰上冰冷的灯罩,那样的义无反顾和毫不怀疑,尽管自己撞得头破血流,肢体残破,也绝不改变。上帝说:这就是身为他们的宿命。花色的小土猫乖巧的依偎在脚下喵喵的叫着,琉璃大眼楚楚动人的望着它依靠的人,但人却无法从一只的猫眼睛里看出任何内容。叶飞浅浅的笑着伸手摸摸小猫的脖子要抱起它,却突然小猫跑去了另一方向,叶飞目光惊讶的追了小猫看去,公园座椅旁的路灯边不知何时来了一个人,正笑眯眯的看着自己将小猫勾引了过去。
  • 巴黎铁塔下的背影

    巴黎铁塔下的背影

    一次雨天,她在游巴黎的时候忘了带伞,在这倾盆大雨中微微闪着一个人的背影,他给她披上了外套,给了她一把伞,对她温柔得说“别着凉了”,她看他那温柔的眼睛,俊俏的脸,但不知自己爱上他了,一次偶然,她在玻璃外看见了他和一个女人聊天,她的心完全崩溃了,但他还像用剑戳着她,“你走吧,我爱的不是你才知道,原来,自己真的爱上他了!”就这句话,她每次都会在下雨天走进去,等着他来,可她等了二十年,他还是没来!他,真的不会来了吗?
  • 帝王行魂

    帝王行魂

    古灵兰神话夏项冥重塑记忆,上古血脉,魔界的使命,一切早已注定好的命运。神人魔三界大战。修罗高手再现神话,混时空的传奇人物,创世之魂墨家旧事,从此以后我叫墨雨然。
  • 在雨地里穿行

    在雨地里穿行

    《在雨地里穿行》是作者最新的一部散文集。与文坛挚友的交往,异域采风时的感怀,多年来流淌在心中的一浆所思所想,对自己亲人的骨肉至情,在创作上的不少真知灼见等等,在这本书中读者诸君尽可饱览,或有所得。作者以平实的话语,朴素的情感,率真的笔触,清新的文风,将这些流淌在自己心间的文字,不急不缓徐徐道来,希望与你同享心路旅程的快乐。$$作为一位在小说创作领域卓有成就的小说家,其散文创作也显示出自己的特色,这本情感真挚,细节真实,不造作不伪饰,直抒胸臆的散文集,可以使读者诸君比较直观地了解作家内心世界的丰富。
  • 英雄联盟之胜者无双

    英雄联盟之胜者无双

    这是电竞的时代。征战五年老兵,辉煌过后背锅退役。重生再度归来赛场。我是屠龙勇士,也是节奏大师。我能英勇开团,也能带头冲锋。江奕凡势必要卷起自己的打野之光,让那些将打野看做辅助位的选手睁大眼睛。(S5一段时间将转型AD!)胜者无双!再现辉煌!(唯一认证读者群:554176204)(本文当前游戏版本为S5)(本书若太监,可怒喷!)