登陆注册
15327700000056

第56章

"He can't possibly find it out.I detest Winterfield, but let us do him justice.He is no fool.He has his position in the world to keep up--and that is enough of itself to close his lips.And as for others, there are only three people now in England who _could_ betray you.I suppose you can trust your mother, and Lord Loring, and me?"It was needless to answer such a question as that.Before Stella could speak again, Lord Loring's voice was audible outside the door."What! talking still," he exclaimed."Not in bed yet?""Come in!" cried his wife."Let us hear what my husband thinks,"she said to Stella.

Lord Loring listened with the closest attention while the subject under discussion was communicated to him.When the time came to give his opinion, he sided unhesitatingly with his wife.

"If the fault was yours, even in the slightest degree," he said to Stella, "Romayne would have a right to be taken into your confidence.But, my dear child, we, who know the truth, know you to be a pure and innocent woman.You go to Romayne in every way worthy of him, and you know that he loves you.If you did tell him that miserable story, he could only pity you.Do you want to be pitied?"Those last unanswerable words brought the debate to an end.From that moment the subject was dropped.

There was still one other person among the guests at the ball who was waking in the small hours of the morning.Father Benwell, wrapped comfortably in his dressing gown, was too hard at work on his correspondence to think of his bed.With one exception, all the letters that he had written thus far were closed, directed and stamped for the post.The letter that he kept open he was now engaged in reconsidering and correcting.It was addressed as usual to the Secretary of the Order at Rome; and, when it had undergone the final revision, it contained these lines:

My last letter informed you of Romayne's return to London and to Miss Eyrecourt.Let me entreat our reverend brethren to preserve perfect tranquillity of mind, in spite of this circumstance.The owner of Vange Abbey is not married yet.If patience and perseverance on my part win their fair reward, Miss Eyrecourt shall never be his wife.

But let me not conceal the truth.In the uncertain future that lies before us, I have no one to depend on but myself.Penrose is no longer to be trusted; and the exertions of the agent to whom Icommitted my inquiries are exertions that have failed.

I will dispose of the case of Penrose first.

The zeal with which this young man has undertaken the work of conversion intrusted to him has, I regret to say, not been fired by devotion to the interests of the Church, but by a dog-like affection for Romayne.Without waiting for my permission, Penrose has revealed himself in his true character as a priest.And, more than this, he has not only refused to observe the proceedings of Romayne and Miss Eyrecourt--he has deliberately closed his ears to the confidence which Romayne wished to repose in him, on the ground that I might have ordered him to repeat that confidence to me.

To what use can we put this poor fellow's ungovernable sense of honor and gratitude? Under present circumstances, he is clearly of little use to us.I have therefore given him time to think.

That is to say, I have not opposed his leaving London, to assist in the spiritual care of a country district.It will be a question for the future, whether we may not turn his enthusiasm to good account in a foreign mission.However, as it is always possible that his influence may still be of use to us, I venture to suggest keeping him within our reach until Romayne's conversion has actually taken place.Don't suppose that the present separation between them is final; I will answer for their meeting again.

I may now proceed to the failure of my agent, and to the course of action that I have adopted in consequence.

The investigations appear to have definitely broken down at the seaside village of Clovelly, in the neighborhood of Mr.

Winterfield's country seat.Knowing that I could depend upon the information which associated this gentleman with Miss Eyrecourt, under compromising circumstances of some sort, I decided on seeing Mr.Winterfield, and judging for myself.

The agent's report informed me that the person who had finally baffled his inquiries was an aged Catholic priest, long resident at Clovelly.His name is Newbliss, and he is much respected among the Catholic gentry in that part of Devonshire.After due consideration, I obtained a letter of introduction to my reverend colleague, and traveled to Clovelly--telling my friends here that I was taking a little holiday, in the interests of my health.

同类推荐
热门推荐
  • 篮球与少年

    篮球与少年

    50次出手,得到60分,科比用最科比的方式完美谢幕。伴随着我们无数青春岁月的科比退役了,一个时代就这么结束了。伤感之余,内心里也有种冲动想要抒发。谨以此文,来缅怀我们消逝的青春。
  • 圣世天下

    圣世天下

    天下之大皆为圣土,圣土之内皆为奴臣。教化院中一位小修僧生死间意外被一缕魂魄附体,踏上了一段前程莫测的征途!
  • 都怪我爱上了你

    都怪我爱上了你

    以第一人称”我“,来写的,”我“是灿烈,”我“爱上了一个boy,是行星饭都知道,没错,就是我们的白白!可是白白在我们去旅行的时候,不幸出了车祸,死了。。我以为我再也见不到他了,便每天郁郁闷闷。后来,一次偶然的机会,我发现自己的好朋友kai的未婚妻是我的白白,可是白白居然不认识我。。。。。。。。。
  • 至尊修武

    至尊修武

    这是强者的天地,弱肉强食为法则,这是少年的抗争,神挡杀神佛挡杀佛
  • 陆稼书先生问学录

    陆稼书先生问学录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修炼者情圣

    修炼者情圣

    继宇白下山寻找师兄妹,却意外得知师兄妹全部死亡,只有小师妹一人存活,还是关系非常好的,从此继宇白他斩妖族,杀敌人,灭修真,玩……女人!一个超级情圣从此诞生了!
  • 海琼白真人语录

    海琼白真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遥远幻想乡

    遥远幻想乡

    使灵通过契约之剑、契约之戒和契约之盾召唤而重现世间。然而在和召唤的对象进行缔结契约后,在使灵死亡之前,双方永远都是伙伴关系,或者是主仆关系……使灵们每次现世都会引发一场不得不战的战争。九个使灵分为三个阵营,剑、戒和盾三个阵营。然而区分这三个阵营就是九个召唤者身上的三个咒印,这就是剑戒盾三个咒印。只要其中一个阵营把其他两个阵营的使灵消灭掉,那么这个阵营就要开始进行淘汰其他两个使灵,直到坚持到最后的一个使灵结束这场战争,并且实现召唤者和使灵的愿望……然而一个高中生少女却在机缘巧合下成为了召唤者,并被卷入这场战争中……
  • 红尘一如梦

    红尘一如梦

    想什么做什么,头一回无聊写着玩。每个人都有梦,梦成也好,不成也罢何必认真去求收获,认真在旅途停下来才不后悔。
  • 豪门宠婚:总裁惹不起

    豪门宠婚:总裁惹不起

    当她手捧最佳新人奖的荣耀时刻,网上爆出她利用男人上位的不雅照片。从最佳新人到过街老鼠不过短短半个小时。面对着记者的长枪短炮,她笑靥如花大方承认:“没错,我就是利用男人上位,我……”“老婆,全世界人都知道你跟我的关系了,还不肯给我一个名分吗?”不雅照男主角强势现身,摄像机将他引人犯罪邪魅容颜完美放大到极致,“感谢各位,为我正名。”直播观众集体呆滞:这男人不就是……