登陆注册
15327700000111

第111章

"I have been thinking of two or three places which you might like," I went on."The nearest place belongs to an old French gentleman and his wife.They have no children, and they don't let lodgings; but I believe they would be glad to receive friends of mine, if their spare rooms are not already occupied.They live at St.Germain--close to Paris."I looked at Mrs.Eyrecourt as I said those last words--I was as sly as Father Benwell himself.Paris justified my confidence: the temptation was too much for her.She not only gave way, but actually mentioned the amount of rent which she could afford to pay.Stella whispered her thanks to me as I went out."My name is not mentioned, but my misfortune is alluded to in the newspapers," she said."Well-meaning friends are calling and condoling with me already.I shall die, if you don't help me to get away among strangers!"I start for Paris by the mail train, to-night.

Paris, February 13.--It is evening.I have just returned from St.

Germain.Everything is settled--with more slyness on my part.Ibegin to think I am a born Jesuit; there must have been some detestable sympathy between Father Benwell and me.

My good friends, Monsieur and Madame Villeray, will be only too glad to receive English ladies, known to me for many years.The spacious and handsome first floor of their house (inherited from once wealthy ancestors by Madame Villeray) can be got ready to receive Mrs.Eyrecourt and her daughter in a week's time.Our one difficulty related to the question of money.Monsieur Villeray, living on a Government pension, was modestly unwilling to ask terms; and I was too absolutely ignorant of the subject to be of the slightest assistance to him.It ended in our appealing to a house-agent at St.Germain.His estimate appeared to me to be quite reasonable.But it exceeded the pecuniary limit mentioned by Mrs.Eyrecourt.I had known the Villerays long enough to be in no danger of offending them by proposing a secret arrangement which permitted me to pay the difference.So that difficulty was got over in due course of time.

We went into the large garden at the back of the house, and there I committed another act of duplicity.

In a nice sheltered corner I discovered one of those essentially French buildings called a "pavilion," a delightful little toy house of three rooms.Another private arrangement made me the tenant of this place.Madame Villeray smiled."I bet you," she said to me in her very best English, "one of these ladies is in her fascinating first youth." The good lady little knows what a hopeless love affair mine is.I must see Stella sometimes--I ask, and hope for, no more.Never have I felt how lonely my life is, as I feel it now.

Third Extract.

London, March 1.--Stella and her mother have set forth on their journey to St.Germain this morning, without allowing me, as Ihad hoped and planned, to be their escort.

Mrs.Eyrecourt set up the old objection of the claims of propriety.If that were the only obstacle in my way, I should have set it aside by following them to France.Where is the impropriety of my seeing Stella, as her friend and brother--especially when I don't live in the same house with her, and when she has her mother, on one side, and Madame Villeray, on the other, to take care of her?

No! the influence that keeps me away from St.Germain is the influence of Stella herself.

"I will write to you often," she said; "but I beg you, for my sake, not to accompany us to France." Her look and tone reduced me to obedience.Stupid as I am I think (after what passed between me and her mother) I can guess what she meant.

"Am I never to see you again?" I asked.

"Do you think I am hard and ungrateful?" she answered."Do you doubt that I shall be glad, more than glad, to see you, when--?"She turned away from me and said no more.

It was time to take leave.We were under her mother's superintendence; we shook hands and that was all.

Matilda (Mrs.Eyrecourt's maid) followed me downstairs to open the door.I suppose I looked, as I felt, wretchedly enough.The good creature tried to cheer me."Don't be anxious about them,"she said; "I am used to traveling, sir--and I'll take care of them." She is a woman to be thoroughly depended on, a faithful and attached servant.I made her a little present at parting, and I asked her if she would write to me from time to time.

Some people might consider this to be rather an undignified proceeding on my part.I can only say it came naturally to me.Iam not a dignified man; and, when a person means kindly toward me, I don't ask myself whether that person is higher or lower, richer or poorer, than I am.We are, to my mind, on the same level when the same sympathy unites us.Matilda was sufficiently acquainted with all that had passed to foresee, as I did, that there would be certain reservations in Stella's letters to me.

"You shall have the whole truth from Me, sir, don't doubt it,"she whispered.I believed her.When my heart is sore, give me a woman for my friend.Whether she is lady or lady's-maid, she is equally precious to me.

Cowes, March 2.--I am in treaty with an agent for the hire of a yacht.

I must do something, and go somewhere.Returning to Beaupark is out of the question.People with tranquil minds can find pleasure in the society of their country neighbors.I am a miserable creature, with a mind in a state of incessant disturbance.

Excellent fathers of families talking politics to me; exemplary mothers of families offering me matrimonial opportunities with their daughters--that is what society means, if I go back to Devonshire.No.I will go for a cruise in the Mediterranean; and I will take one friend with me whose company I never weary of--my dog.

The vessel is discovered--a fine schooner of three hundred tons, just returned from a cruise to Madeira.The sailing-master and crew only ask for a few days on shore.In that time the surveyor will have examined the vessel, and the stores will be on board.

同类推荐
  • The Three Partners

    The Three Partners

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道法心传

    道法心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说月上女经

    佛说月上女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚巳编

    庚巳编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 勘处播州事情疏

    勘处播州事情疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最颠覆

    最颠覆

    你是认为还没有世界末日么?你怎么确定你就是活着的?你能相信宇宙里有个人和你一模一样么?平行宇宙论到底存不存在?还有你爱的他还是他么?
  • 儒家的智慧

    儒家的智慧

    本书将揭开神秘的心理世界面纱,运用心理学知识,结合大量实例,对关系人一生的爱情、婚姻、家庭、职业、人际关系等给予深刻剖析。
  • 都市念尊

    都市念尊

    这是一本新书,原先的被我取消了。书中主角并没有任何特殊能力,只是普通的都市。
  • 潜泷变

    潜泷变

    在外界眼中一个毫不起眼的废品管理局,其内部却是由一批能力超凡,身怀异术的人员构成的神秘机构!常人眼中无法理解的诡异杀人事件,就由他们来处理!特工都攻陷不了的神秘集团,就由他们来解决!每一个任务就像行走在悬崖边缘,炫彩迷离的美妙风景下,往往伴随着死亡的危机……异能高手,生化丧尸,基因战士,武学宗师……还有多少强大的对手等待着他们?想要在时刻伴随死亡的压力中活的多姿多彩,轻松搞笑的逗比心态一定不能少!
  • 农家生活小窍门

    农家生活小窍门

    本书从现代农民朋友生活的需要出发,分门别类的为农民朋友提供日常生活中必备的各种生活和生产常识。
  • 许诺之晴

    许诺之晴

    千金小姐与玩世不恭的花花公子为了自家公司利益,联姻。新婚之夜,他不管她,而是到夜店里找女人,让她独守空房。所有人都认为两人不会产生任何爱情,不料,没多久,他们竟相爱了。他说:“我一辈子只爱你一人。”她莞尔一笑,“那你的众多女友呢?”他突然将嘴勾起一个弧度,说:“她们算什么?你才是我的老婆!也是我第一个女人。”
  • 快穿之男神总是在黑化

    快穿之男神总是在黑化

    苏晴自认为自己是个合格的玩家,哪怕是费尽心机也要将任务进行下去。只可惜——那家伙到底是从哪里蹦出来的啊。你帅了不起啊?!
  • 四书五经名句鉴赏(中华古文化经典丛书)

    四书五经名句鉴赏(中华古文化经典丛书)

    数千年来,儒学经籍浩繁,汗牛充栋,人们要想一窥堂奥,殊属不易。除鸿儒学者外,一般人对儒学的汲取主要是以儒学经籍的名篇名句,尤以四书五经为首。儒学的经典名句,具有能传之千古,播之四海的功能,让世世代代的人们受其熏陶教育,从而使整个儒学的传承,像浩浩长江,永不衰竭,且历久常新。
  • 宣宗皇帝御制诗

    宣宗皇帝御制诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神魔遥

    神魔遥

    神魔不显,天地不明。天地为因,众生为果。一段尘封的神话,在容年的触动下散落开来,一场神魔灵的浩荡修灵路就此拉开帷幕,血与泪,罪与罚。善与恶,正与邪,一切都在这场神魔遥之中。不一样的故事,不一样的"邪仙遥"。