登陆注册
15327600000091

第91章

Hardly had the peasant pronounced these words, when Rose and Blanche, springing up by a common impulse, flew to the door.They arrived there at the same moment as Dagobert.

The soldier, unable to utter a syllable, fell on his knees at the threshold, and extended his arms to the daughters of General Simon; while Spoil-sport, running to them licked their hands.

But the emotion was too much for Dagobert; and, when he had clasped the orphans in his arms, his head fell backward, and he would have sunk down altogether, but for the care of the peasants.In spite of the observations of the bailiff's wife, on their state of weakness and agitation, the two young girls insisted on accompanying Dagobert, who was carried fainting into an adjoining apartment.

At sight of the soldier, Rodin's face was again violently contracted, for he had till then believed that the guide of General Simon's daughters was dead.The missionary, worn out with fatigue, was leaning upon a chair, and had not yet perceived Rodin.

A new personage, a man with a dead yellow complexion, now entered the room, accompanied by another peasant, who pointed out Gabriel to him.

This man, who had just borrowed a smock-frock and a pair of trousers, approached the missionary, and said to him in French but with a foreign accent: "Prince Djalma has just been brought in here.His first word was to ask for you."

"What does that man say?" cried Rodin, in a voice of thunder; for, at the name of Djalma, he had sprung with one bound to Gabriel's side.

"M.Rodin!" exclaimed the missionary, falling back in surprise.

"M.Rodin," cried the other shipwrecked person; and from that moment, he kept his eye fixed on the correspondent of M.Van Dael.

"You here, sir?" said Gabriel, approaching Rodin with an air of deference, not unmixed with fear.

"What did that man say to you?" repeated Rodin, in an excited tone."Did he not utter the name of Prince Djalma?"

"Yes, sir; Prince Djalma was one of the passengers on board the English ship, which came from Alexandria, and in which we have just been wrecked.

This vessel touched at the Azores, where I then was; the ship that brought me from Charlestown having been obliged to put in there, and being likely to remain for some time, on account of serious damage, I embarked on board the `Black Eagle,' where I met Prince Djalma.We were bound to Portsmouth, and from thence my intention was to proceed to France."

Rodin did not care to interrupt Gabriel.This new shock had completely paralyzed his thoughts.At length, like a man who catches at a last hope, which he knows beforehand to be vain, he said to Gabriel: "Can you tell me who this Prince Djalma is?"

"A young man as good as brave--the son of an East Indian king, dispossessed of his territory by the English."

Then, turning towards the other shipwrecked man, the missionary said to him with anxious interest: "How is the Prince? are his wounds dangerous?"

"They are serious contusions, but they will not be mortal," answered the other.

"Heaven be praised!" said the missionary, addressing Rodin; "here, you see, is another saved."

"So much the better," observed Rodin, in a quick, imperious tone.

"I will go see him," said Gabriel, submissively."You have no orders to give me?"

"Will you be able to leave this place in two or three hours, notwithstanding your fatigue?"

"If it be necessary--yes."

"It is necessary.You will go with me."

Gabriel only bowed in reply, and Rodin sank confounded into a chair, while the missionary went out with the peasant.The man with the sallow complexion still lingered in a corner of the room, unperceived by Rodin.

This man was Faringhea, the half-caste, one of the three chiefs of the Stranglers.Having escaped the pursuit of the soldiers in the ruins of Tchandi, he had killed Mahal the Smuggler, and robbed him of the despatches written by M.Joshua Van Dael to Rodin, as also of the letter by which the smuggler was to have been received as passenger on board the "Ruyter." When Faringhea left the hut in the ruins of Tchandi, he had not been seen by Djalma; and the latter, when he met him on shipboard, after his escape (which we shall explain by and by), not knowing that he belonged to the sect of Phansegars, treated him during the voyage as a fellow-countryman.

Rodin, with his eye fixed and haggard, his countenance of a livid hue, biting his nails to the quick in silent rage, did not perceive the half-

caste, who quietly approached him and laying his hand familiarly on his shoulder, said to him: "Your name is Rodin?"

"What now?" asked the other, starting, and raising his head abruptly.

"Your name is Rodin?" repeated Faringhea.

"Yes.What do you want?"

"You live in the Rue du Milieu-des-Ursins, Paris?"

"Yes.But, once more, what do you want?"

"Nothing now, brother: hereafter, much!"

And Faringhea, retiring, with slow steps, left Rodin alarmed at what had passed; for this man, who scarcely trembled at anything, had quailed before the dark look and grim visage of the Strangler.

[8]We always remember with emotion the end of a letter written, two or three years ago, by one of these young and valiant missionaries, the son of poor parents in Beauce.He was writing to his mother from the heart of Japan, and thus concluded his letter: "Adieu, my dear mother! they say there is much danger where I am now sent to.Pray for me, and tell all our good neighbors that I think of them very often." These few words, addressed from the centre of Asia to poor peasants in a hamlet of France, are only the more touching from their very simplicity--E.S.

同类推荐
  • Tanglewood Tales

    Tanglewood Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MARY BARTON

    MARY BARTON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑林广记

    笑林广记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新修科分六学僧传

    新修科分六学僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四时纂要

    四时纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙灵之旅

    仙灵之旅

    天地有灵,化而为气,引其入身,可锻其身,炼其魂,凡之大成不灭者,可与天地同寿,日月同行,百般神通,主宰苍穹……
  • 宅男的游戏大明

    宅男的游戏大明

    穿越了?这也没什么,反正现在穿越泛滥。穿越到大明朝?这同样没什么,明朝的穿越同胞们也是数不胜数了。问题是,薛奇穿越的这个大明朝有点古怪,似乎历史上明朝的牛人都挤到一块儿来了——刘瑾和魏忠贤同朝为宦,常遇春与戚继光同殿为官,唐伯虎与柳如是闲话诗文,郑和出海遇上了海盗王直。反正那叫一个乱!不过还有更离谱的,薛奇发现自己把游戏里的技能系统带来了,学任何技能只需要刷熟练度,只要肯下苦,他就能成为这牛人成群的大明里头最牛的一个!
  • 校草大人放肆宠

    校草大人放肆宠

    重活了一世,安沐兮以为,自己很了解薄承临,没想到……“兮兮,我不会炒菜,我是不是很没用?”“没有没有,以后你的菜我帮你炒!”“兮兮,我不会系领带,我是不是很没用?”“没有没有,系领带这种事,让我来!”“兮兮,我不会洗澡,怎么办?我是不是很没用?”“没有没有,洗澡这种事,我帮你!”“不用了,咱们一起……”被抱进浴室的安沐兮欲哭无泪,前世的薄承临自卑又没有安全感,这一世的薄承临怎么升级了?
  • 天选法师录

    天选法师录

    一個學渣對人生沒什麼希望的時後意外進入魔法學院成為一個最逆天的法師
  • 濒危人类

    濒危人类

    暗罗大陆人类烽火千年可是乱世依旧救世的人还未到其他位面异族却纷至沓来人类存亡的时刻谁来拯救苟延残喘的人类......《濒危人类》热血,幽默中夹杂着怎样的意味......
  • 叶家

    叶家

    我们都喜欢童话,童话里有公主和王子,灰姑娘和王子。那句“从此公主(灰姑娘)和王子快乐幸福地生活在一起”让人以为幸福的爱情就是经过重重考验然后修成正果,然后后来的一切幸福快乐有如笔尖轻轻带过一般简单容易。我们长大以后才知道,童话里都是骗人的。我们的爱情都很辛苦。不过,后来我们也知道了,童话里那些幸福甜蜜如果不经历苦痛挣扎,会像一座沙雕城堡,海水袭来,瞬间坍塌。我们依然能够幸福,只是我们的幸福并不那么完美。
  • 默然忆情:男神的倾世婚宠

    默然忆情:男神的倾世婚宠

    一次乌龙,开始两人的交集,他是最尊贵的太子爷,而她不过是个受伤了就习惯自己躲起来的女孩。两个人一冷一热,在不知觉中的他悄然心动……初次见面,她说:“你好,我叫姜忆情,刚刚情景你也看到,可不可以拜托你当一下我的男朋友?”他起了逗弄她的心思,“你不会爱慕我许久,特意找人来演这出,就为了让我当你男朋友吧?”不停捉弄她,但还是答应了。“嗯,这个好处还可以,你好,我叫沈默然,单身。”他一脸再三犹豫过的表情……------------------------本故事虚构-----------------------------------
  • 阴阳术天才星魂异界游

    阴阳术天才星魂异界游

    阴阳家右护法星魂突然莫名其妙的穿越到了异界,强大的阴阳术在异界又会掀起怎样的狂澜
  • 傻丫头碰上校草

    傻丫头碰上校草

    傻丫头陆雨浅和校草顾泽枫冤家路窄的碰上了。陆雨浅的脑子让顾泽枫给败下了。快期中考了,陆雨浅这种学渣真的该好好补习一下了,可是又找不到好人选,就觉得同桌顾泽枫还不错,人又帅成绩又好!谁知被顾泽枫给拒绝了,陆雨浅气的想把顾泽枫骂一顿打一顿,但是这样的话,会被学校女生打死!嘻嘻,多多支持柚子的这本书吧。
  • 浮笙

    浮笙

    一个约定,让你守护我。却因此亲手打破这个美好的梦。误会,让我觉得你好狠。最后让我知道真相,这是否是对我的惩罚。