登陆注册
15327600000085

第85章

THE TEMPEST

The sea is raging.Mountainous waves of dark green, marbled with white foam, stand out, in high, deep undulations, from the broad streak of red light, which extends along the horizon.Above are piled heavy masses of black and sulphurous vapor, whilst a few lighter clouds of a reddish gray, driven by the violence of the wind, rush across the murky sky.

The pale winter sun, before he quite disappears in the great clouds, behind which he is slowly mounting, casts here and there some oblique rays upon the troubled sea, and gilds the transparent crest of some of the tallest waves.A band of snow-white foam boils and rages as far as the eye can reach, along the line of the reefs that bristle on this dangerous coast.

Half-way up a rugged promontory, which juts pretty far into the sea, rises Cardoville Castle; a ray of the sun glitters upon its windows; its brick walls and pointed roofs of slate are visible in the midst of this sky loaded with vapors.

A large, disabled ship, with mere shreds of sail still fluttering from the stumps of broken masts, drives dead upon the coast.Now she rolls her monstrous hull upon the waves--now plunges into their trough.A

flash is seen, followed by a dull sound, scarcely perceptible in the midst of the roar of the tempest.That gun is the last signal of distress from this lost vessel, which is fast forging on the breakers.

At the same moment, a steamer, with its long plume of black smoke, is working her way from east to west, making every effort to keep at a distance from the shore, leaving the breakers on her left.The dismasted ship, drifting towards the rocks, at the mercy of the wind and tide, must some time pass right ahead of the steamer.

Suddenly, the rush of a heavy sea laid the steamer upon her side; the enormous wave broke furiously on her deck; in a second the chimney was carried away, the paddle box stove in, one of the wheels rendered useless.A second white-cap, following the first, again struck the vessel amidships, and so increased the damage that, no longer answering to the helm, she also drifted towards the shore, in the same direction as the ship.But the latter, though further from the breakers, presented a greater surface to the wind and sea, and so gained upon the steamer in swiftness that a collision between the two vessels became imminent--a new clanger added to all the horrors of the now certain wreck.

The ship was an English vessel, the "Black Eagle," homeward bound from Alexandria, with passengers, who arriving from India and Java, via the Red Sea, had disembarked at the Isthmus of Suez, from on board the steamship "Ruyter." The "Black Eagle," quitting the Straits of Gibraltar, had gone to touch at the Azores.She headed thence for Portsmouth, when she was overtaken in the Channel by the northwester.

The steamer was the "William Tell," coming from Germany, by way of the Elbe, and bound, in the last place, for Hamburg to Havre.

These two vessels, the sport of enormous rollers, driven along by tide and tempest, were now rushing upon the breakers with frightful speed.

The deck of each offered a terrible spectacle; the loss of crew and passengers appeared almost certain, for before them a tremendous sea broke on jagged rocks, at the foot of a perpendicular cliff.

The captain of the "Black Eagle," standing on the poop, holding by the remnant of a spar, issued his last orders in this fearful extremity with courageous coolness.The smaller boats had been carried away by the waves; it was in vain to think of launching the long-boat; the only chance of escape in case the ship should not be immediately dashed to pieces on touching the rocks, was to establish a communication with the land by means of a life-line--almost the last resort for passing between the shore and a stranded vessel.

The deck was covered with passengers, whose cries and terror augmented the general confusion.Some, struck with a kind of stupor, and clinging convulsively to the shrouds, awaited their doom in a state of stupid insensibility.Others wrung their hands in despair, or rolled upon the deck uttering horrible imprecations.Here, women knelt down to pray;

there, others hid their faces in their hands, that they might not see the awful approach of death.A young mother, pale as a specter, holding her child clasped tightly to her bosom, went supplicating from sailor to sailor, and offering a purse full of gold and jewels to any one that would take charge of her son.

These cries, and tears, and terror contrasted with the stern and silent resignation of the sailors.Knowing the imminence of the inevitable danger, some of them stripped themselves of part of their clothes, waiting for the moment to make a last effort, to dispute their lives with the fury of the waves; others renouncing all hope, prepared to meet death with stoical indifference.

Here and there, touching or awful episodes rose in relief, if one may so express it, from this dark and gloomy background of despair.

A young man of about eighteen or twenty, with shiny black hair, copper-

colored complexion, and perfectly regular and handsome features, contemplated this scene of dismay and horror with that sad calmness peculiar to those who have often braved great perils; wrapped in a cloak, he leaned his back against the bulwarks, with his feet resting against one of the bulkheads.Suddenly, the unhappy mother, who, with her child in her arms, and gold in her hand, had in vain addressed herself to several of the mariners, to beg them to save her boy, perceiving the young man with the copper-colored complexion, threw herself on her knees before him, and lifted her child towards him with a burst of inexpressible agony.The young man took it, mournfully shook his head, and pointed to the furious waves--but, with a meaning gesture, he appeared to promise that he would at least try to save it.Then the young mother, in a mad transport of hope, seized the hand of the youth, and bathed it with her tears.

同类推荐
热门推荐
  • 无限之斗

    无限之斗

    天才少年杨羽,家族不幸没落,后经过一番艰苦历练,终于重振家族昔日风采,更突破了位面,向更强大的力量前进
  • 青少年必知语文学家的故事(启迪青少年的语文故事集)

    青少年必知语文学家的故事(启迪青少年的语文故事集)

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 绝对娇妻:遵命我的总裁大人

    绝对娇妻:遵命我的总裁大人

    白小凡是一个会隐身术的女孩,仗着自己会点隐身术,赖在一个陌生男子的别墅白吃白喝,胡作非为......等她做尽所有恶作剧之后......秦炎你个魂淡,原来你一直都能看得到。偷吃你披萨的时候,你在装瞎子;撞见你换衣服的时候,你竟然还在装瞎子;我在洗澡的时候,你特么还在装瞎子看不见......哎,想想就来气,自己干了这么多蠢事都还不知道,还把自己搭进去了......
  • 大乘顶王经

    大乘顶王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妖妃来袭:我家帝尊很傲娇

    妖妃来袭:我家帝尊很傲娇

    “尘儿,我把你睡了,我要对你负责。”某帝尊一本正经的说道。绝倾尘满头黑线:“滚——我不用你负责!”“那尘儿你把我睡了,你要对我负责……”某帝尊立刻化身为怨妇……大婚之夜,她被心爱之人谋害杀死,醒来后却发现自己重生在了大婚前一天。她誓要逆改天命。废柴?丑颜?当她露出倾世容颜,全能灵根出现,亮瞎他们的狗眼!只是眼前这个像狗皮膏药缠着她的人是谁?!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 错嫁豪门霸道帝少肆虐爱

    错嫁豪门霸道帝少肆虐爱

    他,及霸道与邪恶于一身,他能只手遮天,他打一个喷嚏,整个a市都要抖三抖;她,一个被抛弃的女儿,明明是爸爸最亲的女儿,最后却被本该最值得尊敬和信任的人推向地狱;他们本不该有任何的交集,却最终为一个错误相知、相识、相恨、相爱;她的离去,他原以为没什么可放在心上的,可当真正失去的时候,他才惊觉自己已失去了最珍贵的东西。他会怎么选择呢?他是会放弃还是会去追寻呢?
  • 最唯美的文字写恋情

    最唯美的文字写恋情

    本书用最唯美的语言写恋情,给我一生的挚爱,
  • 狐妖七罗

    狐妖七罗

    讲的是一个沉睡三百年醒来的狐妖七罗报恩结果把自己搭进去的故事。不知道说什么,因为一遍码一边想剧情……好几年没写过什么东西,估计文笔渣到天上去,更新超级慢,但是会努力写完……恩,就这样,还有小心入坑^^
  • 道衍凡心

    道衍凡心

    荣枯双生树,祸福相生依,水月镜花梦,唯有凡心真。