登陆注册
15326800000039

第39章 ON SOME FRENCH FASHIONABLE NOVELS(4)

For the "rugissements et bondissements, bacchanale et saturnale, galop infernal, ronde du sabbat tout le tremblement," these words give a most clear, untranslatable idea of the Carnival ball.Asight more hideous can hardly strike a man's eye.I was present at one where the four thousand guests whirled screaming, reeling, roaring, out of the ball-room in the Rue St.Honore, and tore down to the column in the Place Vendome, round which they went shrieking their own music, twenty miles an hour, and so tore madly back again.Let a man go alone to such a place of amusement, and the sight for him is perfectly terrible: the horrid frantic gayety of the place puts him in mind more of the merriment of demons than of men: bang, bang, drums, trumpets, chairs, pistol-shots, pour out of the orchestra, which seems as mad as the dancers; whiz, a whirlwind of paint and patches, all the costumes under the sun, all the ranks in the empire, all the he and she scoundrels of the capital, writhed and twisted together, rush by you; if a man falls, woe be to him: two thousand screaming menads go trampling over his carcass: they have neither power nor will to stop.

A set of Malays drunk with bhang and running amuck, a company of howling dervishes, may possibly, in our own day, go through similar frantic vagaries; but I doubt if any civilized European people but the French would permit and enjoy such scenes.Yet our neighbors see little shame in them; and it is very true that men of all classes, high and low, here congregate and give themselves up to the disgusting worship of the genius of the place.--From the dandy of the Boulevard and the "Cafe Anglais," let us turn to the dandy of "Flicoteau's" and the Pays Latin--the Paris student, whose exploits among the grisettes are so celebrated, and whose fierce republicanism keeps gendarmes for ever on the alert.The following is M.de Bernard's description of him:--"I became acquainted with Dambergeac when we were students at the Ecole de Droit; we lived in the same Hotel on the Place du Pantheon.No doubt, madam, you have occasionally met little children dedicated to the Virgin, and, to this end, clothed in white raiment from head to foot: my friend, Dambergeac, had received a different consecration.His father, a great patriot of the Revolution, had determined that his son should bear into the world a sign of indelible republicanism; so, to the great displeasure of his godmother and the parish curate, Dambergeac was christened by the pagan name of Harmodius.It was a kind of moral tricolor-cockade, which the child was to bear through the vicissitudes of all the revolutions to come.Under such influences, my friend's character began to develop itself, and, fired by the example of his father, and by the warm atmosphere of his native place, Marseilles, he grew up to have an independent spirit, and a grand liberality of politics, which were at their height when first I made his acquaintance.

"He was then a young man of eighteen, with a tall, slim figure, a broad chest, and a flaming black eye, out of all which personal charms he knew how to draw the most advantage; and though his costume was such as Staub might probably have criticised, he had, nevertheless, a style peculiar to himself--to himself and the students, among whom he was the leader of the fashion.A tight black coat, buttoned up to the chin, across the chest, set off that part of his person; a low-crowned hat, with a voluminous rim, cast solemn shadows over a countenance bronzed by a southern sun: he wore, at one time, enormous flowing black locks, which he sacrificed pitilessly, however, and adopted a Brutus, as being more revolutionary: finally, he carried an enormous club, that was his code and digest: in like manner, De Retz used to carry a stiletto in his pocket by way of a breviary.

"Although of different ways of thinking in politics, certain sympathies of character and conduct united Dambergeac and myself, and we speedily became close friends.I don't think, in the whole course of his three years' residence, Dambergeac ever went through a single course of lectures.For the examinations, he trusted to luck, and to his own facility, which was prodigious: as for honors, he never aimed at them, but was content to do exactly as little as was necessary for him to gain his degree.In like manner he sedulously avoided those horrible circulating libraries, where daily are seen to congregate the 'reading men' of our schools.

But, in revenge, there was not a milliner's shop, or a lingere's, in all our quartier Latin, which he did not industriously frequent, and of which he was not the oracle.Nay, it was said that his victories were not confined to the left bank of the Seine; reports did occasionally come to us of fabulous adventures by him accomplished in the far regions of the Rue de la Paix and the Boulevard Poissonniere.Such recitals were, for us less favored mortals, like tales of Bacchus conquering in the East; they excited our ambition, but not our jealousy; for the superiority of Harmodius was acknowledged by us all, and we never thought of a rivalry with him.No man ever cantered a hack through the Champs Elysees with such elegant assurance; no man ever made such a massacre of dolls at the shooting-gallery; or won you a rubber at billiards with more easy grace; or thundered out a couplet out of Beranger with such a roaring melodious bass.He was the monarch of the Prado in winter: in summer of the Chaumiere and Mont Parnasse.

Not a frequenter of those fashionable places of entertainment showed a more amiable laisser-aller in the dance--that peculiar dance at which gendarmes think proper to blush, and which squeamish society has banished from her salons.In a word, Harmodius was the prince of mauvais sujets, a youth with all the accomplishments of Gottingen and Jena, and all the eminent graces of his own country.

同类推荐
  • 还真集

    还真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 般若波罗蜜多心经-利言

    般若波罗蜜多心经-利言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗氏识遗

    罗氏识遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚寿命陀罗尼经法

    金刚寿命陀罗尼经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄子内篇注

    庄子内篇注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之心悦曦梦

    守护甜心之心悦曦梦

    接连遭受朋友亲人的背叛,被闭上绝路的她,会做出怎样的选择,来自地狱的天使会怎样。
  • 三生三世梅花殇

    三生三世梅花殇

    白芷曾经说过,无论经历多少次生老病死。她都会找到云墨。红梅树下她曾说,君若陪我到天荒,我愿伴君到地老。再次遇到他,他再不是原来的那个他。她一步一步走进他给她设置的温柔陷阱。人之将死,幡然悔悟。为什么人要过奈何桥喝孟婆汤。不外乎为了让人忘记前尘往事,不管好与坏。不执念上一世的往事。开始另一段生活。
  • 最强催眠

    最强催眠

    夏飞,原本是个平凡不起眼的屌丝,但当他获得一段奇遇之后,他的世界开始发生改变……
  • 文人的骄傲

    文人的骄傲

    卢一心编著的《文人的骄傲》内容介绍:天空上同样有一条河,它的名字叫银河或者天河。神通过这条河观看大地的原形。我猜想,那里附近应该同样也有草地和牛羊,包括青蛙和萤火虫等,反正大地上有的天空上也应该有。否则,神又如何生存,未来的人类又如何在上面安居?可见,天空原来也是大地的另一座家园,或者说,大地只是天空的一张床铺而已。但无论如何,神是从天上往下看,而人是从地下往上看。这样一想,神也是人,人也是神了,无论是从天上往下看,还是从地下往上看,人神都是一样的。一起来翻阅《文人的骄傲》吧!
  • 齐御老师的幻想之旅

    齐御老师的幻想之旅

    齐御老师因学习《一击超人》的一份身体锻炼计划,而最终变‘秃’的故事,在这个充满无限的空间里,齐御老师的目标只有一个那就是找回那逝去的头发……
  • 问情之初遇小男

    问情之初遇小男

    纠缠在两个男人中间,面对亲情与爱钱的抉择,这些都让廖依航难以取舍,而免得心爱男人已经生子的局面更是心痛无比。
  • 帝尊不自重

    帝尊不自重

    苏善一觉醒来魂穿娄家三小姐,原本期待小说里写的精彩又刺激的生活,可现实没那么简单,比如肚兜掩不住胸大,比如锦布挡不住姨妈,说好的家门不幸废材逆袭呢?!说她是菜鸟偏偏灵力卓越,尊她为大神恰恰十招落败,无后台零复活,没有腹黑王爷美闺蜜?没有高冷皇帝忠奴婢?笑话,这种货色留给别人吧!太虚无妄镜那位开天帝尊,我要定了!
  • 玄道归宗

    玄道归宗

    在国难当中丧失父母的王子,自小成为孤儿,被一对乡村夫妇收养,在他十来岁的时候,养父母被人杀害,小王子在逃脱追杀后得遇奇缘,开始追查杀害养父母的凶手,经历了人世间的种种悲欢离合故事,慢慢懂得人世间的世事沧桑的无常,而自己的身世也在慢慢揭开,接着,后来又发生了很多的事情。。。。。。
  • 山口山党的妄语
  • 全民升级时代

    全民升级时代

    一觉醒来,发现自己来到陌生之地,这是众神赌博的游戏。为了活下去,也为了地球文明不被毁灭,只有不停的从地球召唤人来参加战斗。看主角如何带领着一帮性格‘极品’的士兵经过血与火的战斗,挣扎在神控制的世界中。贪火拜求收藏订阅QQ群:243015276新书《召唤神座》已经上传