登陆注册
15326300000161

第161章

She flashed a slightly defiant look at him: it was clear to her that he had been drawing a satirical portrait of her beforehand.Lucy had said he was inclined to be satirical, and Maggie had mentally supplied the addition - `and rather conceited.'

`An alarming amount of devil there,' was Stephen's first thought.The second, when she had bent over her work was, `I wish she would look at me again.' The next was, to answer:

`I suppose all phrases of mere compliment have their turn to be true.

A man is occasionally grateful when he says "thank you." It's rather hard upon him that he must use the same words with which all the world declines a disagreeable invitation - don't you think so, Miss Tulliver?'

`No,' said Maggie, looking at him with her direct glance; `if we use common words on a great occasion, they are the more striking, because they are felt at once to have a particular meaning, like old banners or everyday clothes hung up in a sacred place.'

`Then my compliment ought to be eloquent,' said Stephen, really not quite knowing what he said while Maggie looked at him, `seeing that the words were so far beneath the occasion.'

`No compliment can be eloquent, except as an expression of indifference,'

said Maggie, flushing a little.

Lucy was rather alarmed - she thought Stephen and Maggie were not going to like each other.She had always feared lest Maggie should appear too odd and clever to please that critical gentleman.`Why, dear Maggie,' she interposed, `you have always pretended that you are too fond of being admired, and now, I think, you are angry because some one ventures to admire you.'

`Not at all,' said Maggie, `I like too well to feel that I am admired, but compliments never make me feel that.'

`I will never pay you a compliment again, Miss Tulliver,' said Stephen.

`Thank you; that will be a proof of respect.'

Poor Maggie! She was so unused to society that she could take nothing as a matter of course, and had never in her life spoken from the lips merely, so that she must necessarily appear absurd to more experienced ladies, from the excessive feeling she was apt to throw into very trivial incidents.

But she was even conscious herself of a little absurdity in this instance.

It was true, she had a theoretic objection to compliments and had once said impatiently to Philip that she didn't see why women were to be told with a simper that they were beautiful any more than old men were to be told that they were venerable: still, to be so irritated by a common practice in the case of a stranger like Mr Stephen Guest, and to care about his having spoken slightingly of her before he had seen her, was certainly unreasonable, and as soon as she was silent she began to be ashamed of herself.It did not occur to her that her irritation was due to the pleasanter emotion which had preceded it, just as when we are satisfied with a sense of glowing warmth an innocent drop of cold water may fall upon us as a sudden smart.

Stephen was too well-bred not to seem unaware that the previous conversation could have been felt embarrassing, and at once began to talk of impersonal matters, asking Lucy if she knew when the bazaar was at length to take place, so that there might be some hope of seeing her rain the influence of her eyes on objects more grateful than those worsted flowers that were growing under her fingers.

`Some day next month, I believe,' said Lucy.`But your sisters are doing more for it than I am: they are to have the largest stall.'

`Ah, yes: but they carry on their manufactures in their own sitting-room where I don't intrude on them.I see you are not addicted to the fashionable vice of fancy-work, Miss Tulliver,' said Stephen looking at Maggie's plain hemming.

`No,' said Maggie, `I can do nothing more difficult or more elegant than shirt-making.'

`And your plain sewing is so beautiful, Maggie,' said Lucy, `that Ithink I shall beg a few specimens of you to show as fancy-work.Your exquisite sewing is quite a mystery to me - you used to dislike that sort of work so much in old days.'

`It is a mystery explained, dear,' said Maggie, looking up quietly.

`Plain sewing was the only thing I could get money by; so I was obliged to try and do it well.'

Lucy, good and simple as she was, could not help blushing a little:

she did not quite like that Stephen should know that - Maggie need not have mentioned it.Perhaps there was some pride in the confession: the pride of poverty that will not be ashamed of itself.But if Maggie had been the queen of coquettes she could hardly have invented a means of giving greater piquancy to her beauty in Stephen's eyes: I am not sure that the quiet admission of plain sewing and poverty would have done alone, but assisted by the beauty, they made Maggie more unlike other women even than she had seemed at first.

`But I can knit, Lucy,' Maggie went on, `if that will be of any use for your bazaar.'

`O yes, of infinite use.I shall set you to work with scarlet wool tomorrow.

But your sister is the most enviable person,' continued Lucy, turning to Stephen, `to have the talent of modelling.She is doing a wondering bust of Dr Kenn entirely from memory.'

`Why, if she can remember to put the eyes very near together, and the corners of the mouth very far apart, the likeness can hardly fail to be striking in St Ogg's.'

`Now, that is very wicked of you,' said Lucy, looking rather hurt.`Ididn't think you would speak disrespectfully of Dr Kenn.'

同类推荐
  • 重刻四明十义书

    重刻四明十义书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俱舍论颂疏论本

    俱舍论颂疏论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白话古文观止

    白话古文观止

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范文正奏议

    范文正奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之世家生活

    重生之世家生活

    看着那个会对自己冷言冷语的母亲,看着那个喜欢在自己面前跟自己母亲秀恩爱的继妹,星弄做不到像别人一样报复,报复需要的就是足够的心计跟恨。重生后,星弄只想安静的过她想要的生活,而不是用重新得到的生命来浪费在报复上一世对自己不好的人身上。
  • 最美的年华,最恨的离殇

    最美的年华,最恨的离殇

    那时校园他和她偶然相识那时她对他厌恶至极后却又成了密不可分之友三年同学一年半的朋友一场在繁忙高考结束后匆匆离去的暗恋他和她各自成家,各安天涯“那时年少,你可曾爱我?”
  • 半透凉城

    半透凉城

    三岁时,她第一次见到他。十三年,她活在回忆里。直到她再次遇见他,她在3个星期重新爱上他,他的无情却让她用一生去舔舐伤口,将他彻底遗忘。当他拿着枪口对准她的时候,她只是粲然一笑:“顾西荣,我这辈子最恨的一件事,就是遇上你。”一刹那,她听见自己的心说:“但是我不悔。”她从一开始就是抱着飞蛾扑火的决心,所以她不怕死。然而她不知道,他拿着枪对准她的胸口,其实也是在对准他的心脏。
  • 善解家人心情:爱心家庭心理学

    善解家人心情:爱心家庭心理学

    心理学博士认为家庭冲突通常由两种因素引起:1.无法给对方带来快乐;2.令对方不快乐。在第一种情形中,家庭成员因需要未能得到满足而感到失望。在第二种情形中,家庭成员则是故意伤害对方。导致第一种冲突产生的原因在于“相互关怀不够”,第二种冲突在于“相互保护不够”。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 苦楝

    苦楝

    90年代末,20岁的叶怡芳、舒欣、水美枝带着炫丽的梦想,分别从家乡小镇走出来,来到省城中原市打工。她们既是同学又是要好的姐妹,为了能在城市的屋檐下有一席立足之地,点亮一盏属于自己的灯,苦苦打拼。然而,在逆境面前,由于各自的人生观、价值观、爱情观不同,走上了不同的人生路。
  • 穿越实记

    穿越实记

    第一个古代历史世界是低神低武世界,主角韩浩从第二个世界骑马与砍杀这个游戏世界招兵买马来平定第一个世界……初期主角需要两个世界来回倒,可能看的会纠结……
  • 妃倾天下:绝色长公主

    妃倾天下:绝色长公主

    他拿剑直指她的咽喉,让她滚出自己的视线,满心委屈,她只留下两排清泪,指染千人血,她葬身熊熊烈火,五年后浴火重生,她红衣似火再嫁他人,嫁的人却是异国太子,他挥军大闹她的婚礼,出兵攻打只为“献上贺礼”,再次剑指咽喉,却是她剑指着他,同样的一句“滚出我的视线”,剑刺胸膛,“可不可以为我,不要嫁。”
  • 废柴嫡女:称霸天下

    废柴嫡女:称霸天下

    她,腹黑而又神秘,让黑道和白道尊敬的女神,可这是个神马情况——我竟然穿越了!好吧,穿越就穿越吧,可是这废柴的头衔什么情况?老天爷,你是不是有病,这自身属性为废柴and智商为0,别人不是穿越后逆天,就是神才,我这是个什么东东?咦,白莲花和绿茶婊竟惹到我头上了,看我怎么以牙还牙;纳尼,太子爷朝我求婚,不用想,想的美;可我不知不觉惹上了这个货:“亲爱的,我头疼,亲爱的,我腿疼,你给我治治吧”某妖孽道“呵呵,我这不治变态。”“腹黑和变态不是绝配吗,亲爱的。”“......”
  • 妃常威武王爷爱