登陆注册
15326300000104

第104章

`Well, Bob,' said Tom, with a slight air of patronage, the foregoing reminiscences having disposed him to be as friendly as was becoming, though there was no part of his acquaintance with Bob that he remembered better than the cause of their parting quarrel, `is there anything I can do for you?'

`Why, no, Mr Tom,' answered Bob, shutting up his knife with a click and returning it to his pocket, where he seemed to be feeling for something else.`I shouldn't ha' come back upon you now you're i' trouble an' folks say as the master, as I used to frighten the birds for, an' he flogged me a bit for fun when he catched me eatin' the turnip, as they say he'll niver lift up his yead no more - I shouldn't ha' come now to ax you to gi' me another knife 'cause you gen me one afore.If a chap gives me one black eye, that's enough for me: I shan't ax him for another afore I sarve him out: an' a good turn's worth as much as a bad un, anyhow.I shall niver grow down'ards again, Mr Tom, an' you war the little chap as I liked the best when I war a little chap, for all you leathered me, and wouldn't look at me again.There's Dick Brumby, there, I could leather him as much as I'd a mind: but lors! you get tried o' leatherin' a chap when you can niver make him see what you want him to shy at.I'n seen chaps as 'ud stand starin' at a bough till their eyes shot out, afore they'd see as a bird's tail warn't a leaf.It's poor work goin' wi' such raff - but you war allays a rare un at shying, Mr Tom, an' I could trusten you for droppin' down wi' your stick in the nick o' time at a runnin'rot, or a stoat, or that, when I war a-beatin' the bushes.'

Bob had drawn out a dirty canvas bag, and would perhaps not have paused just then, if Maggie had not entered the room and darted a look of surprise and curiosity at him, whereupon he pulled his red locks again with due respect.But the next moment the sense of the altered room came upon Maggie with a force that overpowered the thought of Bob's presence.Her eyes had immediately glanced from him to the place where the bookcase had hung;there was nothing now but the oblong unfaded space on the wall, and below it the small table with the Bible and the few other books.

`O Tom,' she burst out, clasping her hands, `where are the books? Ithought my uncle Glegg said he would buy them - didn't he? - are those all they've left us?'

`I suppose so,' said Tom, with a sort of desperate indifference.`Why should they buy many books when they bought so little furniture?'

`O but, Tom,' said Maggie, her eyes filling with tears, as she rushed up to the table to see what books had been rescued.`Our dear old Pilgrim's Progress that you coloured with your little paints, and that picture of Pilgrim with a mantle on, looking just like a turtle - O dear!' Maggie went on, half sobbing as she turned over the few books.`I thought we should never part with that while we lived - everything is going away from us - the end of our lives will have nothing in it like the beginning!'

Maggie turned away from the table and threw herself into a chair with the big tears ready to roll down her cheeks - quite blinded to the presence of Bob, who was looking at her with the pursuant gaze of an intelligent dumb animal, with perceptions more perfect than his comprehension.

`Well, Bob,' said Tom, feeling that the subject of the books was unseasonable, `I suppose you just came to see me because we're in trouble? That was very good natured of you.'

`I'll tell you how it is, Master Tom,' said Bob, beginning to untwist his canvas bag.`You see, I'n been with a barge this two 'ear - that's how I'n been gettin' my livin' - if it wasn't when I was tentin' the furnace between whiles at Torry's mill.But a fortni't ago I'd a rare bit o' luck - I allays thought I was a lucky chap, for I niver set a trap but what I catched so'thing - but this wasn't a trap, it was a fire i' Torry's mill, an' I doused it, else it 'ud ha' set th' oil alight, an' the genelman gen me ten suvreigns - he gen me 'em himself last week.An' he said first, I was a sperrited chap - but I knowed that afore - but then he outs wi'

the ten suvreigns, an' that war summat new.Here they are - all but one!'

Here Bob emptied the canvas bag on the table.`An' when I'd got 'em, my head was all of a boil like a kettle o' broth, thinkin' what sort o' life I should take to - for there war a many trades I'd thought on, for as for the barge I'm clean tired out wi't, for it pulls the days out till they're as long as pig's chitterlings.An' I thought first I'd ha'ferrets an' dogs an' be a rotketcher an' then I thought as I should like a bigger way o'

同类推荐
热门推荐
  • 风沙袭卷

    风沙袭卷

    本书讲述的是一块叫做“维特洛”的大陆,在遭受无法挽回的环境危机之后,人类在紧急的情况下,在大陆的东南与东北侧建立起围墙以保护剩下的可以供人类生存的净土,不料,两座围墙后的人们,因为天性——自私,互相想要掠夺对方的净土。人类为活着而活着,其间,还有无政府状态下的残忍。(P.S:本书采用人物视点写法,刚开始看的同学可能有些不明白)
  • 千禧年遇见你

    千禧年遇见你

    乔依第一次遇见杜善生,正是千禧年的第一天。她啃着白面馒头,脸蛋跟馒头一样又圆又白。杜善生的脸也很白,却是失血过多的白。她惊慌失措地将馒头分给他吃,喂他喝水。她收留他三天,他临走时,摸着她的头告诉她有缘再见。再见时,他叱咤校园,她却只是平凡无奇的普通学生。他心有所属,她竭尽所能助他心愿达成。他胡闹,她也跟着他胡闹。为了他,上天入地,她都从未奢求任何回应。可就在她十七岁生日的前一天,他竟然当众宣布与校花分手,对劈腿的指证供认不讳。可是,等等……谁来告诉她,他劈腿的对象怎么就成了她?!
  • 爆笑契约:仙兽是只哈士奇

    爆笑契约:仙兽是只哈士奇

    苍云派是天下第一大修仙门派,历来有让修炼有成弟子,下山寻找灵兽签订契约的传统。作为门派里排名倒数的笨蛋弟子,叶晶晶也得遵守这样的门规。但是修炼白痴的她,运气竟然爆表,她捡了一颗仙兽蛋!然后,在她日日夜夜的翘首以盼下,从蛋里孵化出了一只……哈士奇精!
  • 极星天

    极星天

    乱世降至,星象隐没,试问苍天,可有正邪之分?平凡校园,菁菁年华,一朝成名,错入天下弈盘。奇谲之种,真龙之心,天下奇物,因何纷现尘世?是巧合铸成奇世,或是乱世急需英雄?废弃符文可有未来?青涩少年如何成长?让我们在《极星天》中共同期待。
  • BTS之让我爱你好不好

    BTS之让我爱你好不好

    本以为伸手就能触碰,但彼此之间却永远相隔着一段可悲的距离。唉,方阿米,你到底是输了啊……
  • 爱情,从未离开过

    爱情,从未离开过

    她是默默无闻的护理系大学生苏晓雅。他是选秀新星徐云帆。她只是他众多粉丝中的一员。她该如何拉近这最远的距离......
  • 呆萌女孩我来爱

    呆萌女孩我来爱

    一个很偏僻的地方,两座别墅挨在一起。谁都没有了解过谁。有一天,邻居妈妈请吃饭。潇月认识了比她小两岁的洛晓逸——告白给假花,还是教师节送老师的那种泡沫花。潇月成绩不好,自己却有个修完初中课程的小男友。潇月笨,自己却有个打游戏为大神,成绩为大神,相貌为大神的小男友。智商高,情商低的小男友。
  • 王妃,怎会命苦!

    王妃,怎会命苦!

    她穿越的第一夜,繁星璀璨。她看到他和那女子,毫不忌讳,当着她的面,在这广袤的草原上嘿咻嘿咻地做着“野外运动”的时候。她只是笑着,说了以上四个字。他是她的夫,她是他王府里唯一的正妃。他口口声声叫她:“爱妃”。可,连鬼都知道,他心底,从没爱过她。不爱可以,但做人,不可如此虚伪!”她大叫,与他怒目而视。“我的夫君,可以不英俊,可以不富有,可以没有权势地位,但绝对不可以像你这样带着一副面具做人!
  • 圣经旧约传奇之以色列的兴衰

    圣经旧约传奇之以色列的兴衰

    圣经的旧约是基督教和天主教的重要宗教典籍,其中一半篇幅涉及到古代以色列的兴衰,由于年代距今年代过于久远,旧约在叙述其中章节的时候语言较为晦涩、简单,很多时候只有一句话,但暗示的内容却很庞杂,很多故事看似玄之又玄,但也许里面暗藏许多人所不知的科学道理。笔者在忠于原著的基础上,试图通过更加丰富的语言使原著的故事丰满,使里面每一个传奇故事更加生动,并用更加科学、人文的角度去反思其中的故事,揭开一些故事的谜团。从而使更多的人明白和了解它。本著作将从第一章创世纪说起直至以色列灭国。
  • 你的种子能发芽

    你的种子能发芽

    任何人都可以成功。成功者之所以成功,失败者之所以失败,都取决于能否超越自我。找到自己长处的人,就能够在芸芸众生中脱颖而出;找不到自己特长的人,就成为碌碌无为的庸人。