登陆注册
15326000000073

第73章

We landed in a familiar part of the country.Dominic took one of the boat's oars with him.I suppose he was thinking of the stream we would have presently to cross, on which there was a miserable specimen of a punt, often robbed of its pole.But first of all we had to ascend the ridge of land at the back of the Cape.He helped me up.I was dizzy.My head felt very large and heavy.At the top of the ascent I clung to him, and we stopped to rest.

To the right, below us, the wide, smoky bay was empty.Dominic had kept his word.There was not a chip to be seen around the black rock from which the Tremolino, with her plucky heart crushed at one blow, had slipped off into deep water to her eternal rest.The vastness of the open sea was smothered in driving mists, and in the centre of the thinning squall, phantom-like, under a frightful press of canvas, the unconscious guardacosta dashed on, still chasing to the northward.Our men were already descending the reverse slope to look for that punt which we knew from experience was not always to be found easily.I looked after them with dazed, misty eyes.One, two, three, four.

"Dominic, where's Cesar?" I cried.

As if repulsing the very sound of the name, the Padrone made that ample, sweeping, knocking-down gesture.I stepped back a pace and stared at him fearfully.His open shirt uncovered his muscular neck and the thick hair on his chest.He planted the oar upright in the soft soil, and rolling up slowly his right sleeve, extended the bare arm before my face.

"This," he began, with an extreme deliberation, whose superhuman restraint vibrated with the suppressed violence of his feelings, "is the arm which delivered the blow.I am afraid it is your own gold that did the rest.I forgot all about your money." He clasped his hands together in sudden distress."I forgot, Iforgot," he repeated disconsolately.

"Cesar stole the belt?" I stammered out, bewildered.

"And who else? CANALLIA! He must have been spying on you for days.And he did the whole thing.Absent all day in Barcelona.

TRADITORE! Sold his jacket - to hire a horse.Ha! ha! A good affair! I tell you it was he who set him at us...."Dominic pointed at the sea, where the guardacosta was a mere dark speck.His chin dropped on his breast.

"...On information," he murmured, in a gloomy voice."ACervoni! Oh! my poor brother!..."

"And you drowned him," I said feebly.

"I struck once, and the wretch went down like a stone - with the gold.Yes.But he had time to read in my eyes that nothing could save him while I was alive.And had I not the right - I, Dominic Cervoni, Padrone, who brought him aboard your fellucca - my nephew, a traitor?"He pulled the oar out of the ground and helped me carefully down the slope.All the time he never once looked me in the face.He punted us over, then shouldered the oar again and waited till our men were at some distance before he offered me his arm.After we had gone a little way, the fishing hamlet we were making for came into view.Dominic stopped.

"Do you think you can make your way as far as the houses by yourself?" he asked me quietly.

"Yes, I think so.But why? Where are you going, Dominic?""Anywhere.What a question! Signorino, you are but little more than a boy to ask such a question of a man having this tale in his family.AH! TRADITORE! What made me ever own that spawn of a hungry devil for our own blood! Thief, cheat, coward, liar - other men can deal with that.But I was his uncle, and so...I wish he had poisoned me - CHAROGNE! But this: that I, a confidential man and a Corsican, should have to ask your pardon for bringing on board your vessel, of which I was Padrone, a Cervoni, who has betrayed you - a traitor! - that is too much.It is too much.

Well, I beg your pardon; and you may spit in Dominic's face because a traitor of our blood taints us all.A theft may be made good between men, a lie may be set right, a death avenged, but what can one do to atone for a treachery like this?...Nothing."He turned and walked away from me along the bank of the stream, flourishing a vengeful arm and repeating to himself slowly, with savage emphasis: "AH! CANAILLE! CANAILLE! CANAILLE!..." He left me there trembling with weakness and mute with awe.Unable to make a sound, I gazed after the strangely desolate figure of that seaman carrying an oar on his shoulder up a barren, rock-strewn ravine under the dreary leaden sky of Tremolino's last day.Thus, walking deliberately, with his back to the sea, Dominic vanished from my sight.

With the quality of our desires, thoughts, and wonder proportioned to our infinite littleness, we measure even time itself by our own stature.Imprisoned in the house of personal illusions, thirty centuries in mankind's history seem less to look back upon than thirty years of our own life.And Dominic Cervoni takes his place in my memory by the side of the legendary wanderer on the sea of marvels and terrors, by the side of the fatal and impious adventurer, to whom the evoked shade of the soothsayer predicted a journey inland with an oar on his shoulder, till he met men who had never set eyes on ships and oars.It seems to me I can see them side by side in the twilight of an arid land, the unfortunate possessors of the secret lore of the sea, bearing the emblem of their hard calling on their shoulders, surrounded by silent and curious men: even as I, too, having turned my back upon the sea, am bearing those few pages in the twilight, with the hope of finding in an inland valley the silent welcome of some patient listener.

同类推荐
热门推荐
  • 老公大人请淡定

    老公大人请淡定

    民政局门口,看着相恋三年的男友劈腿拥着别的女人领了证,苏夏一气之下选择了闪婚!本来她只想嫁个普通人平平凡凡地过一辈子,却意外地发现——相貌端庄的老公不仅是鼎鼎大名的医科圣手,还是C市最炙手可热的钻石王老五,身边无数红颜觊觎。
  • 远地世界

    远地世界

    他曾是一名星球警察,护佑一方平安。如今无辜成为逃犯,四处躲避。为了自己的清白,他立誓要回到地球政府,铲除奸邪!
  • EXO之HAN梦少年

    EXO之HAN梦少年

    她记得,小时候是他把她从那个黑暗的世界带了出来。让她忘记那些不愉快的事情,可是她的神秘失踪使他如同遭受了灭顶之灾一样,那个整天不把他叫哥的傻妹妹去哪了。可是等她再次回来之时,却发现他的那个傻傻的小白不见了,但没关系,她找到了她的lover
  • 大萨遮尼干子受记经

    大萨遮尼干子受记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 魔天战帝

    魔天战帝

    恒远世界,某大世家的天才无不嚣张的显摆道:“我的武魂能翻江倒海,横扫千军,乃是太古时期镇压北方蛮族的一只天兽魔爪,你的武魂又是什么?”昊天食指指天,淡淡一笑:“太阳!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 陶栩雄

    陶栩雄

    热血都市,超能凡体,强者世界,不平凡的世界.............................................!!!!
  • 一个50后的鲁迅观

    一个50后的鲁迅观

    《一个50后的鲁迅观》选进作者自20世纪80年代中期至90年代末期鲁迅研究的论文,绝大多数都公开发表过,分为人格篇、作品篇、比较篇、文化篇、研究之研究篇。作者怀着对一个永生的民族魂的敬意,以自己独到的视角,表达了一个50后不同凡响的鲁迅观。  这是一本热爱鲁迅的人必读的书,也是不同时代读者阅读鲁迅应该参考的一本书。
  • 我是娱神

    我是娱神

    “警告,警告。发现大量影虫侵袭你的大脑!”风雨交加夜晚,李晶穿越到了九十年代。被影虫袭脑,国内外的影视综艺,统筹策划收入他脑中。形成新系统。可把李晶乐坏了,先是挖掘周星星,吴孟达。又捧红张曼玉,林青霞。又结识了发哥,德华。翻拍了【赌神】系列电影,【逃学威龙】系列也要在李晶手下改写。听说最近又在拍【人鬼情未了】呢!接着又开启了【欢乐大本营】【中华好声音】的影视时代。金像,金马奥斯卡奖收入囊中。与李小龙并列成为美国【时代】周刊影响世界的中国人!港娱成为老大,这能满足?当然要挺进好莱坞,侵入韩娱做PD了。众多韩国明星要和他擦起火花。看李晶开启他的全球大娱乐时代!书友QQ群:536502355。