登陆注册
15325700000090

第90章

I need not the aid of any but yourselves to confute you; for I have only two things to show: first, That the maxim in dispute is a worthless one;and, secondly, That it belongs to Father Bauny; and I can prove both by your own confession.In 1644, you confessed that it was "detestable"; and, in 1656, you avow that it is Father Bauny's.This double acknowledgement completely justifies me, fathers; but it does more, it discovers the spirit of your policy.For, tell me, pray, what is the end you propose to yourselves in your writings? Is it to speak with honesty? No, fathers; that cannot be, since your defences destroy each other.Is it to follow the truth of the faith? As little can this be your end; since, according to your own showing, you authorize a "detestable" maxim.But, be it observed that while you said the maxim was "detestable," you denied, at the same time, that it was the property of Father Bauny, and so he was innocent; and when you now acknowledge it to be his, you maintain, at the same time, that it is a good maxim, and so he is innocent still.The innocence of this monk, therefore, being the only thing common to your two answers, it is obvious that this was the sole end which you aimed at in putting them forth; and that, when you say of one and the same maxim, that it is in a certain book, and that it is not; that it is a good maxim, and that it is a bad one;your sole object is to whitewash some one or other of your fraternity;judging in the matter, not according to the truth, which never changes, but according to your own interest, which is varying every hour.Can Isay more than this? You perceive that it amounts to a demonstration; but it is far from being a singular instance, and, to omit a multitude of examples of the same thing, I believe you will be contented with my quoting only one more.You have been charged, at different times, with another proposition of the same Father Bauny, namely:."That absolution ought to be neither denied nor deferred in the case of those who live in the habits of sin against the law of God, of nature, and of the Church, although there should be no apparent prospect of future amendment- etsi emendationis futurae spes nulla appareat." Now, with regard to this maxim, I beg you to tell me, fathers, which of the apologies that have been made for it is most to your liking; whether that of Father Pintereau, or that of Father Brisacier, both of your Society, who have defended Father Bauny, in your two different modes- the one by condemning the proposition, but disavowing it to be Father Bauny's; the other by allowing it to be Father Bauny's, but vindicating the proposition? Listen, then, to their respective deliverances.Here comes that of Father Pintereau (p.8): "I know not what can be called a transgression of all the bounds of modesty, a step beyond all ordinary impudence, if the imputation to Father Bauny of so damnable a doctrine is not worthy of that designation.Judge, reader, of the baseness of that calumny; see what sort of creatures the Jesuits have to deal with; and say if the author of so foul a slander does not deserve to be regarded from henceforth as the interpreter of the father of lies." Now for Father Brisacier: "It is true, Father Bauny says what you allege." (That gives the lie direct to Father Pintereau, plain enough.) "But," adds he, in defence of Father Bauny, "if you who find so much fault with this sentiment wait, when a penitent lies at your feet, till his guardian angel find security for his rights in the inheritance of heaven; if you wait till God the Father swear by himself that David told a lie, when he said by the Holy Ghost that 'all men are liars,' fallible and perfidious; if you wait till the penitent be no longer a liar, no longer frail and changeable, no longer a sinner, like other men; if you wait, I say, till then, you will never apply the blood of Jesus Christ to a single soul." What do you really think now, fathers, of these impious and extravagant expressions? According to them, if we would wait "till there be some hope of amendment" in sinners before granting their absolution, we must wait "till God the Father swear by himself,"that they will never fall into sin any more! What, fathers! is no distinction to be made between hope and certainty? How injurious is it to the grace of Jesus Christ to maintain that it is so impossible for Christians ever to escape from crimes against the laws of God, nature, and the Church, that such a thing cannot be looked for, without supposing "that the Holy Ghost has told a lie"; and, if absolution is not granted to those who give no hope of amendment, the blood of Jesus Christ will be useless, forsooth, and would never be applied to a single soul!" To what a sad pass have you come, fathers by this extravagant desire of upholding the glory of your authors, when you can find only two ways of justifying them- by imposture or by impiety; and when the most innocent mode by which you can extricate yourselves is by the barefaced denial of facts as patent as the light of day! This may perhaps account for your having recourse so frequently to that very convenient practice.But this does not complete the sum of your accomplishments in the art of self-defence.To render your opponents odious, you have had recourse to the forging of documents, such as that Letter of a Minister to M.Arnauld, which you circulated through all Paris, to induce the belief that the work on Frequent Communion, which had been approved by so many bishops and doctors, but which, to say the truth, was rather against you, had been concocted through secret intelligence with the ministers of Charenton.At other times, you attribute to your adversaries writings full of impiety, such as the Circular Letter of the Jansenists, the absurd style of which renders the fraud too gross to be swallowed, and palpably betrays the malice of your Father Meynier, who has the impudence to make use of it for supporting his foulest slanders.Sometimes, again, you will quote books which were never in existence, such as The Constitution of the Holy Sacrament, from which you extract passages, fabricated at pleasure and calculated to make the hair on the heads of certain good simple people, who have no idea of the effrontery with which you can invent and propagate falsehoods, actually to bristle with horror.There is not, indeed, a single species of calumny which you have not put into requisition; nor is it possible that the maxim which excuses the vice could have been lodged in better hands.But those sorts of slander to which we have adverted are rather too easily discredited; and, accordingly, you have others of a more subtle character, in which you abstain from specifying particulars, in order to preclude your opponents from getting any hold, or finding any means of reply; as, for example, when Father Brisacier says that "his enemies are guilty of abominable crimes, which he does not choose to mention." Would you not think it were impossible to prove a charge so vague as this to be a calumny? An able man, however, has found out the secret of it; and it is a Capuchin again, fathers.You are unlucky in Capuchins, as times now go; and I foresee that you may be equally so some other time in Benedictines.

同类推荐
  • 证类本草

    证类本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重楼玉钥续编

    重楼玉钥续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南诏德化碑

    南诏德化碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀紫阁隐者

    怀紫阁隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说观佛三昧海经

    佛说观佛三昧海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跆拳道太子妃

    跆拳道太子妃

    她相信,她绝对是得罪了头顶那位上帝老大啥事了!好好的现代社会,一个汽车爆炸就将她丢到了这个视女人为衣物的古代时空。得,既来之则安之,姑娘她就当是来次免费的时空之旅吧。绝色不是错,可这丫环身倾城貌就是她的劫,这不,人家正牌小姐要选夫君,硬是将她锁在了院子里,可惜的是,她是穿越了的言诺诺,不是原来任人欺的小怜儿。她爬,她爬,她爬爬爬,刚爬出院墙就摔在一群黑衣刺客间,而刺客的目标就是那个与夜一模一样的太子,是相似?是本尊?不理,救了再说,佛说,宁可救错不可放过。“妈的!敢动我家夜,当言诺诺死的啊!”她这霸道一吼,宛若魔咒般地让四个男人从此魂牵梦潆。四个男人,占尽了这个时空的优质男基因,太子王爷堡主盟主一网打尽。当那致命的一剑穿透心胸,她如落花般飘落,依恋、执着、爱恨,全都如泡沫一般散去……她为谁来?谁又注定了为她而去?
  • 女总裁变身傻白甜

    女总裁变身傻白甜

    总有些话,需要你去理解,你去包容。作为一个拥有多重身份的女孩子,我不得不做到凡是小心、谨慎。或许你理解不了,但请你爱我。
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗罗大陆之忧舞君影

    斗罗大陆之忧舞君影

    她和他亦是神界最高的神坻,千年之前,夫妻共存,百年后,她差一点杀了他,恨犹如海水一般!在大陆上又有怎么的火花!
  • 影之寒

    影之寒

    大陆之上,种族林立,常年战火不断。且观少年张寒灵如何摆脱家族,一步步带领影之寒于这乱世,大显威名。
  • 我们是战士

    我们是战士

    从战场上走下来的人,不能算幸存者,他们只是幸运者。而他们的幸运是战友用身躯换来的,我站在一排排的烈士碑前,脱下帽子,弯下腰,久久的,久久的没有直起来!
  • 假如修仙

    假如修仙

    假如可以修仙该怎么修修成仙了该做什么呢给个机会让主角修仙吧
  • 帝途之后修真时代

    帝途之后修真时代

    上古修真时代大灾变之后,各大修真流派传承严重断层,有大神通者封印了人族的修真之路,抹除了关于大灾变的一切,留给后世的仅剩口耳相传的只言片语。修真没落,科技之路再度崛起。大灾变万年之后,人类联盟逐渐孕育出科技为主,修真为辅的新型文明发展之路。左天,一个流浪于社会最底层的孤儿,意外之下被一缕分神寄生,自此,一段新的文明篇章徐徐拉开了帷幕。上古谜团,末日遗迹,妖兽巢穴,机器人大军,热血,幽寂,孤独,缠绵,世间种种,人生百态。他该如何面对?
  • 最后一个大戏法师

    最后一个大戏法师

    戏法变幻,折纸成鹤,撒豆成兵。通天袋问天地万事,浮屠塔镇八方鬼怪。据传有一种戏法师,能降鬼怪,知天命,异术繁多,故而被称作大戏法师。
  • 闪婚的丫头很幸福

    闪婚的丫头很幸福

    笨丫头悲催了过去,疼她的姐妹设计了一场缘分,结果丫的闪婚了!看姐妹如何帮助笨丫头对付霸气老公,这么幸福又被压榨的生活开始了。。。。。。