登陆注册
15325700000104

第104章

Thus, my father, I elude all your attempts to lay hold of me.You may touch Port-Royal, if you choose, but you shall not touch me.You may turn people out of the Sorbonne, but that will not turn me out of my domicile.You may contrive plots against priests and doctors, but not against me, for I am neither the one nor the other.And thus, father, you never perhaps had to do, in the whole course of your experience, with a person so completely beyond your reach, and therefore so admirably qualified for dealing with your errors- one perfectly free- one without engagement, entanglement, relationship, or business of any kind- one, too, who is pretty well versed in your maxims, and determined, as God shall give him light, to discuss them, without permitting any earthly consideration to arrest or slacken his endeavours.Since, then, you can do nothing against me, what good purpose can it serve to publish so many calumnies, as you and your brethren are doing, against a class of persons who are in no way implicated in our disputes?

You shall not escape under these subterfuges: you shall be made to feel the force of the truth in spite of them.How does the case stand? I tell you that you are ruining Christian morality by divorcing it from the love of God, and dispensing with its obligation; and you talk about "the death of Father Mester"- a person whom I never saw in my life.I tell you that your authors permit a man to kill another for the sake of an apple, when it would be dishonourable to lose it; and you reply by informing me that somebody "has broken into the poor-box at St.Merri!" Again, what can you possibly mean by mixing me up perpetually with the book On the Holy Virginity, written by some father of the Oratory, whom I never saw any more than his book? It is rather extraordinary, father, that you should thus regard all that are opposed to you as if they were one person.Your hatred would grasp them all at once, and would hold them as a body of reprobates, every one of whom is responsible for all the rest.There is a vast difference between Jesuits and all their opponents.There can be no doubt that you compose one body, united under one head; and your regulations, as I have shown, prohibit you from printing anything without the approbation of your superiors, who are responsible for all the errors of individual writers, and who "cannot excuse themselves by saying that they did not observe the errors in any publication, for they ought to have observed them." So say your ordinances, and so say the letters of your generals, Aquaviva, Vitelleschi, &c.

We have good reason, therefore, for charging upon you the errors of your associates, when we find they are sanctioned by your superiors and the divines of your Society.With me, however, father, the case stands otherwise.

I have not subscribed to the book of the Holy Virginity.All the alms-boxes in Paris may be broken into, and yet I am not the less a good Catholic for all that.In short, I beg to inform you, in the plainest terms, that nobody is responsible for my letters but myself, and that I am responsible for nothing but my letters.Here, father, I might fairly enough have brought our dispute to an issue, without saying a word about those other persons whom you stigmatize as heretics, in order to comprehend me under the condemnation.

But, as I have been the occasion of their ill treatment, I consider myself bound in some sort to improve the occasion, and I shall take advantage of it in three particulars.One advantage, not inconsiderable in its way, is that it will enable me to vindicate the innocence of so many calumniated individuals.Another, not inappropriate to my subject, will be to disclose, at the same time, the artifices of your policy in this accusation.But the advantage which I prize most of all is that it affords me an opportunity of apprising the world of the falsehood of that scandalous report which you have been so busily disseminating, namely, "that the Church is divided by a new heresy." And as you are deceiving multitudes into the belief that the points on which you are raising such a storm are essential to the faith, I consider it of the last importance to quash these unfounded impressions, and distinctly to explain here what these points are, so as to show that, in point of fact, there are no heretics in the Church.I presume, then, that were the question to be asked: Wherein consists the heresy of those called Jansenists? the immediate reply would be, "These people hold that the commandments of God are impracticable to men, that grace is irresistible, that we have not free will to do either good or evil, that Jesus Christ did not die for all men, but only for the elect; in short, they maintain the five propositions condemned by the Pope." Do you not give it out to all that this is the ground on which you persecute your opponents? Have you not said as much in your books, in your conversations, in your catechisms?

A specimen of this you gave at the late Christmas festival at St.Louis.

One of your little shepherdesses was questioned thus: "For whom did Jesus Christ come into the world, my dear?" "For all men, father." "Indeed, my child; so you are not one of those new heretics who say that he came only for the elect?" Thus children are led to believe you, and many others besides children; for you entertain people with the same stuff in your sermons as Father Crasset did at Orleans, before he was laid under an interdict.

And I frankly own that, at one time, I believed you myself.You had given me precisely the same idea of these good people; so that, when you pressed them on these propositions, I narrowly watched their answer, determined never to see them more, if they did not renounce them as palpable impieties.

同类推荐
热门推荐
  • 末世人途

    末世人途

    末日降临、丧尸遍地,经历了轮回重生之苦的叶阳,再次降临末世的三天前,却发现自己所在的世界被迅速游戏化,而且还是一款残酷的末世生存游戏……驻地卡、职业卡、装备卡、食物卡……这是一个崭新的世界,作为拥有在末日中苟延残喘一年时间记忆的叶阳,重新回到起点……作为重生者,他又是否能突破前人关卡,找到末日的原因,并在游戏中脱颖而出呢?感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 丹阳真人直录

    丹阳真人直录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扇子先生文集

    扇子先生文集

    她和他,注定无缘,他们相爱,却不得不放手,本文由许多各种各样的小故事组成
  • 小小的艳阳天

    小小的艳阳天

    订婚前夜被相恋三年的初恋男友无情抛弃,一转身,却被新的顶头上司内定。同样的爱情故事,她不想重演,她在毫无章法的躲避和逃离中慢慢掉进他的温柔陷井,她为他慢慢敞开心扉的时候,却发现前男友曾经无情的背叛实为无心的伤害。她在新欢与旧爱中苦苦挣扎,在豪门恩怨中随波沉浮。谁在她的世界里种下阴霾,谁在她的天地里拨云见月?一次无心的背叛带来的伤痛,一瞬间不经意的疼痛牵起的心动。我在最美的季节里给了你最纯真的爱,却在最黑暗的岁月里得到了阳光的照耀。从此,我的世界里,只有一片艳阳天。
  • 灰色的旧时光

    灰色的旧时光

    当你翻到这时,少年,熄灭手中的香烟。放下手中的钢笔,听我讲一个青春的故事,我怕我文笔拙率,写不出青春的美好,我怕我不善言表,绘不出青春的多彩,请打开它,让自己感受青春的味道…………
  • 九幽灵尸

    九幽灵尸

    茫茫岁月,不知过了多少时日,一座不知何时朝代古墓在依山傍水的一个风水宝地区域,外看一座不起眼的山岭,被磊磊巨石所压住,杂草灌木藤蔓所遮盖,加上这些周围依山傍水风景区外条件下,直到近日还没人对这山岭有所发觉,这山体下会有惊人的一幕,竟然还不知是个何时期的一座古代墓穴.....为家族仇恨,情仇爱恋,是恩情,还是别有其它,竟在本书《九幽灵尸》书中寻求答案。《九幽灵尸》书属于玄幻类,武侠,言情,穿越为综合一体化为题材,刻画出主角华尼尊自一处古墓中复活重生后的人生转变历程,从而到达人类武者修练者的最高修为。
  • 感悟一生的故事哲理故事

    感悟一生的故事哲理故事

    这套《感悟一生的故事》经过精心筛选,分别从不同角度,用故事记录了人生历程中的绝美演绎。本套丛书共32本,包括成长故事、励志故事、哲理故事、推理故事、感恩故事、心态故事、青春故事、智慧故事等,每册书选编了最有价值的文章。
  • 养胎保胎育儿

    养胎保胎育儿

    “想要孩子的夫妇,在孕前或孕初了解养胎、保胎方面的知识,对生育一个聪明健康的宝宝非常重要。虽然后天的喂养和教育与宝宝的智商、身体素质密不可分,但起决定作用的却是先天的各项条件,如孕前夫妇双方的身体素质和心理状况、孕前和孕期营养的补充、孕中的生活调理和防病治病等等。只有先天遗传素质较好的孩子,才有可能在后天的培养教育下,获得较高的智力和强健的体魄。本书对准备怀孕的夫妇应具备的养胎知识、饮食营养和孕妇应该注意的养胎、保胎以及新生儿护理与喂养等方面的知识分别做了详细的介绍,以期能为准备要孩子的夫妇答疑解惑。”
  • 凡人修神记

    凡人修神记

    一入修真难返凡,逆天改命挡天劫。陈浩峰天生聪颖,却从小无父无母,靠着坚强的意志边打零工边上学,终于以高考第一的成绩考进华力大学。从此改变了他的一生。。。。。
  • 我的性感女神

    我的性感女神

    漂亮的老师姐姐,知性的美女老总,青春的校花,性感妖娆的美女总监……我一个都不放过!若我死了,我希望那些人指着我的墓碑说,瞧,这就是华夏第一幸福的男人,那么多美女都被他给收下了!王阳留!