登陆注册
15325500000016

第16章 A RIOT(1)

Nothing very material, after Jeanie Gaisling's affair, happened in the town till the time of my first provostry, when an event arose with an aspect of exceeding danger to the lives and properties of the whole town.I cannot indeed think of it at this day, though age has cooled me down in all concerns to a spirit of composure, without feeling the blood boil in my veins; so greatly, in the matter alluded to, was the king's dignity and the rightful government, by law and magistracy, insulted in my person.

From time out of mind, it had been an ancient and commendable custom in the burgh, to have, on the king's birth-day, a large bowl of punch made in the council-chamber, in order and to the end and effect of drinking his majesty's health at the cross; and for pleasance to the commonality, the magistrates were wont, on the same occasion, to allow a cart of coals for a bonfire.I do not now, at this distance of time, remember the cause how it came to pass, but come to pass it did, that the council resolved for time coming to refrain from giving the coals for the bonfire; and it so fell out that the first administration of this economy was carried into effect during my provostry, and the wyte of it was laid at my door by the trades' lads, and others, that took on them the lead in hobleshows at the fairs, and such like public doings.Now I come to the issue and particulars.

The birth-day, in progress of time, came round, and the morning was ushered in with the ringing of bells, and the windows of the houses adorned with green boughs and garlands.It was a fine bright day, and nothing could exceed the glee and joviality of all faces till the afternoon, when I went up to the council-chamber in the tolbooth, to meet the other magistrates and respectable characters of the town, in order to drink the king's health.In going thither, I was joined, just as I was stepping out of my shop, by Mr Stoup, the excise gauger, and Mr Firlot, the meal-monger, who had made a power of money a short time before, by a cargo of corn that he had brought from Belfast, the ports being then open, for which he was envied by some, and by the common sort was considered and reviled as a wicked hard-hearted forestaller.As for Mr Stoup, although he was a very creditable man, he had the repute of being overly austere in his vocation, for which he was not liked over and above the dislike that the commonality cherish against all of his calling; so that it was not possible that any magistrate, such as I endeavoured to be, adverse to ill-doers, and to vice and immorality of every kind, could have met at such a time and juncture, a greater misfortune than those two men, especially when it is considered, that the abolition of the bonfire was regarded as a heinous trespass on the liberties and privileges of the people.However, having left the shop, and being joined, as I have narrated, by Mr Stoup and Mr Firlot, we walked together at a sedate pace towards the tolbooth, before which, and at the cross, a great assemblage of people were convened; trades' lads, weavers with coats out at the elbow, the callans of the school; in short, the utmost gathering and congregation of the clan-jamphry, who the moment they saw me coming, set up a great shout and howl, crying like desperation, "Provost, 'whar's the bonfire? Hae ye sent the coals, provost, hame to yersel, or selt them, provost, for meal to the forestaller?" with other such misleart phraseology that was most contemptuous, bearing every symptom of the rebellion and insurrection that they were then meditating.But I kept my temper, and went into the council-chamber, where others of the respectable inhabitants were met with the magistrates and town-council assembled.

"What's the matter, provost?" said several of them as I came in;"are ye ill; or what has fashed you?" But I only replied, that the mob without was very unruly for being deprived of their bonfire.

Upon this, some of those present proposed to gratify them, by ordering a cart of coals, as usual; but I set my face against this, saying, that it would look like intimidation were we now to comply, and that all veneration for law and authority would be at an end by such weakness on the part of those entrusted with the exercise of power.There the debate, for a season, ended; and the punch being ready, the table was taken out of the council-chamber and carried to the cross, and placed there, and then the bowl and glasses--the magistrates following, and the rest of the company.

同类推荐
  • 明七子诗选注

    明七子诗选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲情十二怃

    闲情十二怃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒大白

    伤寒大白

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • John Bull on the Guadalquivir

    John Bull on the Guadalquivir

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝孝歌

    劝孝歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城绝舞

    倾城绝舞

    最后一支舞,让人间万事万物都为之迷醉,那是真正的倾国倾城。而,他,伤心欲绝,却在那个地方,又一次的相遇了。——致白衣的他,红衣的她
  • 神话之浮生劫

    神话之浮生劫

    我要么站在世界之巅,要么喘息在海洋深谷,因为畏惧总想隐藏自己,湮没踪迹,不敢在世俗停留,那里有我的挚爱与深仇!
  • tfboys之少年我等你

    tfboys之少年我等你

    她是冷血无情的第一杀手,可是遇见他之后,认定了他是一生的缘分。故事会怎么开始,我们拭目以待
  • 江湖血雨录

    江湖血雨录

    奇经八脉的冲击完成然后流入丹田一个周天这是传统修炼,不同的是奇经八脉中的八大穴位更为神秘,江湖血雨,八大神器,家园被屠,国家遭难,我本一孤儿,我的武学前无古人,只有自己摸索,武道的极致在于人,不在于招式。
  • 中华营养百味:美女瘦身食谱

    中华营养百味:美女瘦身食谱

    想成为君子好逑的窈窕淑女吗?想拥有楚腰燕瘦的身材吗?吃也是可以成就一个美女的。爱美之心人皆有之,谁都想拥有完美身材,展现自身魅力。遇到体重“超标”了就着急减肥,但是忽视了减肥的科学性,所以提倡需要减肥的白领女性选用科学减肥方法。这本书针对女性的工作、生活特点,推荐了一些减肥食谱,同时也要结合运动减肥。
  • 前世鬼娘

    前世鬼娘

    那晚,离奇的噩梦,凄厉的笑声,惨白的脸庞。让我久久不能忘怀,我不知道是因为什么,那到底是前世还是今生?前世恩怨,今世纠葛。一道黄符,可救我命。离奇的骨灰盒,阴暗的地下室,凄凉的荒郊野外,到处都是那个女鬼的身影。千年未见天日的古墓当中,百鬼受困,笑声凄惨。我身处其中,只是为了前世所做之事。七年之约,我又该如何自救?
  • 甜蜜蜜:帅气校草看上我

    甜蜜蜜:帅气校草看上我

    她,孤儿,一个普普通通的高中生;他,贵族,全国第一集团的少爷。两个半毛钱都没有的人,却因为一个项链扯上了千丝万缕的关系……她和他,渐渐的产生了莫名的情愫……他们的结局究竟会是怎样的?人世间太多花非花雾非雾,殊不知,早已陷入了爱情泥潭。
  • 一个孤独散步者的遐想

    一个孤独散步者的遐想

    《一个孤独散步者的遐想》是卢梭继《忏悔录》之后另一本自传性质的著作,主要记录了卢梭的一些思想片段。由于这本书是在卢梭遭受长期迫害,身体虚弱不堪,又居无定所时完成的。书中的卢梭是一个细腻、敏感的人,别人任何一个微小的举动,无论它多么没有意义,都可能对卢梭造成影响。当他发现自己的行为因为过多地受到他人的影响,而变得不得不被动接受时,他感到自己失去了自由。面对这样的情况,卢梭不会像加缪一样以“抗争”与以回击,天主教背景和懦弱的个性使他最终选择了逃避。
  • 钱庄里的小会计

    钱庄里的小会计

    金钱是这个世上万能的通行证,有钱能使鬼推磨。四号钱庄,一个传承了百年的神秘组织,他的一切对于世人来说都是迷。世人只知道这是个可怕的钱庄,在这里你可以花钱买到一切你要的东西!如果没有买到,不是他这里没有,而是你钱不够……
  • 寻龙战神

    寻龙战神

    他不是一个善良的人,他不是一个搞笑的人,他不是一个尊崇美色的人,他不是一个无耻的人,但是他是一个会让所有人恐惧的人。他不是神,所以他无法选择自己的出生。他不是神,但是,他可以选择自己如何活着,如何死去。(有暴力倾向者,以杀手为偶像人群,请慎读;十八岁以下未成年者,心智不健全者,请在监护人和医师的指导下进行阅读;处于人生和情绪低谷者,娘炮,开始怀疑人生人群,必读!整天以长腿欧巴小鲜肉为偶像人群必读……)