登陆注册
15324600000011

第11章 THOUGHT AND ACT(9)

It was not without deep emotion that I burned the letter of which Iwas the bearer.You will perhaps smile at my German imagination, but Isee a drama of sad sublimity in the eternal secrecy which engulfed those parting words cast between two graves, unknown to all creation, like the cry uttered in a desert by some lonely traveller whom a lion seizes.""And if," I said, interrupting him, "you were brought face to face with a man now in this room, and were told, 'This is the murderer!'

would not that be another drama? And what would you do?"Monsieur Hermann looked for his hat and went away.

"You are behaving like a young man, and very heedlessly," said my neighbor."Look at Taillefer!--there, seated on that sofa at the corner of the fireplace.Mademoiselle Fanny is offering him a cup of coffee.He smiles.Would a murderer to whom that tale must have been torture, present so calm a face? Isn't his whole air patriarchal?""Yes; but go and ask him if he went to the war in Germany," I said.

"Why not?"

And with that audacity which is seldom lacking to women when some action attracts them, or their minds are impelled by curiosity, my neighbor went up to the purveyor.

"Were you ever in Germany?" she asked.

Taillefer came near dropping his cup and saucer.

"I, madame? No, never."

"What are you talking about, Taillefer"; said our host, interrupting him."Were you not in the commissariat during the campaign of Wagram?""Ah, true!" replied Taillefer, "I was there at that time.""You are mistaken," said my neighbor, returning to my side; "that's a good man.""Well," I cried, "before the end of this evening, I will hunt that murderer out of the slough in which he is hiding."Every day, before our eyes, a moral phenomenon of amazing profundity takes place which is, nevertheless, so simple as never to be noticed.

If two men meet in a salon, one of whom has the right to hate or despise the other, whether from a knowledge of some private and latent fact which degrades him, or of a secret condition, or even of a coming revenge, those two men divine each other's souls, and are able to measure the gulf which separates or ought to separate them.They observe each other unconsciously; their minds are preoccupied by themselves; through their looks, their gestures, an indefinable emanation of their thought transpires; there's a magnet between them.

I don't know which has the strongest power of attraction, vengeance or crime, hatred or insult.Like a priest who cannot consecrate the host in presence of an evil spirit, each is ill at ease and distrustful;one is polite, the other surly, but I know not which; one colors or turns pale, the other trembles.Often the avenger is as cowardly as the victim.Few men have the courage to invoke an evil, even when just or necessary, and men are silent or forgive a wrong from hatred of uproar or fear of some tragic ending.

This introsusception of our souls and our sentiments created a mysterious struggle between Taillefer and myself.Since the first inquiry I had put to him during Monsieur Hermann's narrative, he had steadily avoided my eye.Possibly he avoided those of all the other guests.He talked with the youthful, inexperienced daughter of the banker, feeling, no doubt, like many other criminals, a need of drawing near to innocence, hoping to find rest there.But, though Iwas a long distance from him, I heard him, and my piercing eye fascinated his.When he thought he could watch me unobserved our eyes met, and his eyelids dropped immediately.

Weary of this torture, Taillefer seemed determined to put an end to it by sitting down at a card-table.I at once went to bet on his adversary; hoping to lose my money.The wish was granted; the player left the table and I took his place, face to face with the murderer.

"Monsieur," I said, while he dealt the cards, "may I ask if you are Monsieur Frederic Taillefer, whose family I know very well at Beauvais?""Yes, monsieur," he answered.

He dropped the cards, turned pale, put his hands to his head and rose, asking one of the bettors to take his hand.

"It is too hot here," he cried; "I fear--"He did not end the sentence.His face expressed intolerable suffering, and he went out hastily.The master of the house followed him and seemed to take an anxious interest in his condition.My neighbor and Ilooked at each other, but I saw a tinge of bitter sadness or reproach upon her countenance.

"Do you think your conduct is merciful?" she asked, drawing me to the embrasure of a window just as I was leaving the card-table, having lost all my money."Would you accept the power of reading hearts? Why not leave things to human justice or divine justice? We may escape one but we cannot escape the other.Do you think the privilege of a judge of the court of assizes so much to be envied? You have almost done the work of an executioner.""After sharing and stimulating my curiosity, why are you now lecturing me on morality?""You have made me reflect," she answered.

"So, then, peace to villains, war to the sorrowful, and let's deify gold! However, we will drop the subject," I added, laughing."Do you see that young girl who is just entering the salon?""Yes, what of her?"

"I met her, three days ago, at the ball of the Neapolitan ambassador, and I am passionately in love with her.For pity's sake tell me her name.No one was able--""That is Mademoiselle Victorine Taillefer."I grew dizzy.

"Her step-mother," continued my neighbor, "has lately taken her from a convent, where she was finishing, rather late in the day, her education.For a long time her father refused to recognize her.She comes here for the first time.She is very beautiful and very rich."These words were accompanied by a sardonic smile.

At this moment we heard violent, but smothered outcries; they seemed to come from a neighboring apartment and to be echoed faintly back through the garden.

"Isn't that the voice of Monsieur Taillefer?" I said.

同类推荐
热门推荐
  • 妃我莫属:妖孽王爷要爬墙

    妃我莫属:妖孽王爷要爬墙

    他是高高在上的君王,唯独在她面前,他希望自己只是林静琛,一直以来,他努力把自己青莲般美好的形象展现给她;他是流连风月的妖孽王爷,身负辰国战神王爷的名号,却以花楼为家,如果今生没有遇见她,那么,怎么样的日子,都是无所谓的。她是幽云二十万铁骑的主将,把最美好的青春献给了永远不可能在一起的他,和他想要守护的江山,却伤的遍体鳞伤。“静琛,我宁愿死在战场上,也不想死在这尔虞我诈的深宫,求你看在我们过去的感情的份上,让我去南楚。”“浅之,你愿意接受一个有过太多过去的女人吗?”“她不来,本王会等,等到她想通了为止。”“珠儿,你——”“公子,原谅珠儿的背叛。珠儿很快就会下来陪你了!“
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异能纵意花丛

    异能纵意花丛

    我是不流氓,只是想做一个流氓,无双平台的出现,让我这个并不专业的流氓在流氓的道路将会越走越远
  • 凡人做至尊

    凡人做至尊

    一个地球的普通凡人,只是一个没落的贵族。却是凭借智慧和人品,一步步登峰造极,经历千辛万苦,冲破国界、走出地球、征服银河、挑战宇宙~~~
  • 与那么多明星生活,好纠结

    与那么多明星生活,好纠结

    心灵是一个明星,理所当然地与圈子里的大多数都扯上了暧昧的关系,故事从那时说起……
  • 情何时谢花

    情何时谢花

    一场爱情伴着花的盛宴开始了遇见了,便不再等待,不再错过虽这场恋情不那么耀眼但却不失激情焕发出一股清新淡雅的美丽潜流些许刻骨铭心的印记些许山盟海誓的承诺也会像手中断了线的风筝飘摇而逝,摇摆不定随着时间的轨迹心中的那份痛楚也会淡淡抹去等一切都过去之后,才发现心中多了一条模糊不清的伤痕伤过了,痛过了然后,便长大了无论再怎样都会语笑嫣然
  • 太上洞玄灵宝真文要解上经

    太上洞玄灵宝真文要解上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 其实,还在

    其实,还在

    意外的相遇,恰好的时间,爱情遇上巧合,巧合衍变成了缘分。巧合与巧合,又会擦出怎样的火花。。。
  • 重生之谁家千金

    重生之谁家千金

    林姑娘的上辈子过的太凄惨,前半生在爹娘打架的夹缝中生存,后半生因为全家被流放吃尽了苦头。一眨眼,又活了一辈子,于是林姑娘决定,这一次一定不能活的那么悲催了,至少,要做个名副其实的千金。
  • 倾城之红颜祸水

    倾城之红颜祸水

    她本是一个冷漠的人。一朝穿越,遇见了此生所爱之人。冰冷的心慢慢的融化。他,出生开始就与常人不同。有着幽蓝色的眸子,被世人称之为妖孽转世。直到遇见了她,他才感受到了什么是温暖?什么是爱?