登陆注册
15323700000113

第113章

While Mr Brass, with his eye curiously twisted into the keyhole, uttered these sounds as a means of attracting the lodger's attention, and while Miss Brass plied the hand-bell, Mr Swiveller put his stool close against the wall by the side of the door, and mounting on the top and standing bolt upright, so that if the lodger did make a rush, he would most probably pass him in its onward fury, began a violent battery with the ruler upon the upper panels of the door.Captivated with his own ingenuity, and confident in the strength of his position, which he had taken up after the method of those hardy individuals who open the pit and gallery doors of theatres on crowded nights, Mr Swiveller rained down such a shower of blows, that the noise of the bell was drowned; and the small servant, who lingered on the stairs below, ready to fly at a moment's notice, was obliged to hold her ears lest she should be rendered deaf for life.

Suddenly the door was unlocked on the inside, and flung violently open.The small servant flew to the coal-cellar; Miss Sally dived into her own bed-room; Mr Brass, who was not remarkable for personal courage, ran into the next street, and finding that nobody followed him, armed with a poker or other offensive weapon, put his hands in his pockets, walked very slowly all at once, and whistled.

Meanwhile, Mr Swiveller, on the top of the stool, drew himself into as flat a shape as possible against the wall, and looked, not unconcernedly, down upon the single gentleman, who appeared at the door growling and cursing in a very awful manner, and, with the boots in his hand, seemed to have an intention of hurling them down stairs on speculation.This idea, however, he abandoned.He was turning into his room again, still growling vengefully, when his eyes met those of the watchful Richard.

'Have YOU been making that horrible noise?' said the single gentleman.

'I have been helping, sir,' returned Dick, keeping his eye upon him, and waving the ruler gently in his right hand, as an indication of what the single gentleman had to expect if he attempted any violence.

'How dare you then,' said the lodger, 'Eh?'

To this, Dick made no other reply than by inquiring whether the lodger held it to be consistent with the conduct and character of a gentleman to go to sleep for six-and-twenty hours at a stretch, and whether the peace of an amiable and virtuous family was to weigh as nothing in the balance.

'Is my peace nothing?' said the single gentleman.

'Is their peace nothing, sir?' returned Dick.'I don't wish to hold out any threats, sir--indeed the law does not allow of threats, for to threaten is an indictable offence--but if ever you do that again, take care you're not sat upon by the coroner and buried in a cross road before you wake.We have been distracted with fears that you were dead, Sir,' said Dick, gently sliding to the ground, 'and the short and the long of it is, that we cannot allow single gentlemen to come into this establishment and sleep like double gentlemen without paying extra for it.'

'Indeed!' cried the lodger.

'Yes, Sir, indeed,' returned Dick, yielding to his destiny and saying whatever came uppermost; 'an equal quantity of slumber was never got out of one bed and bedstead, and if you're going to sleep in that way, you must pay for a double-bedded room.'.

Instead of being thrown into a greater passion by these remarks, the lodger lapsed into a broad grin and looked at Mr Swiveller with twinkling eyes.He was a brown-faced sun-burnt man, and appeared browner and more sun-burnt from having a white nightcap on.As it was clear that he was a choleric fellow in some respects, Mr Swiveller was relieved to find him in such good humour, and, to encourage him in it, smiled himself.

The lodger, in the testiness of being so rudely roused, had pushed his nightcap very much on one side of his bald head.This gave him a rakish eccentric air which, now that he had leisure to observe it, charmed Mr Swiveller exceedingly; therefore, by way of propitiation, he expressed his hope that the gentleman was going to get up, and further that he would never do so any more.

'Come here, you impudent rascal!' was the lodger's answer as he re-entered his room.

Mr Swiveller followed him in, leaving the stool outside, but reserving the ruler in case of a surprise.He rather congratulated himself on his prudence when the single gentleman, without notice or explanation of any kind, double-locked the door.

'Can you drink anything?' was his next inquiry.

Mr Swiveller replied that he had very recently been assuaging the pangs of thirst, but that he was still open to 'a modest quencher,'

if the materials were at hand.Without another word spoken on either side, the lodger took from his great trunk, a kind of temple, shining as of polished silver, and placed it carefully on the table.

同类推荐
  • 宝持总禅师语录

    宝持总禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Foundations

    The Foundations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝髻经四法优波提舍

    宝髻经四法优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 程门雪遗稿

    程门雪遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 器经

    器经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弘道书

    弘道书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尤若涅秘典

    尤若涅秘典

    在我的心里一直有一些话不吐不快,我的心里一直有一个光怪陆离的世界,那个世界里,有热血,有迷惘,有悲悯,也有许许多多的出乎意料。我慢慢地讲,你慢慢地听。
  • 鬼公主驾到,王子请俯首

    鬼公主驾到,王子请俯首

    她,小时候就被人夺走了容颜,开始了自己的寻颜生活,每天都躲着黑白无常,每天不能见阳光,她违反了天规,违反了人和鬼的规矩。什么十殿阎罗?什么人鬼不能相提并论?遇见他后,她知道了自己的容颜根本不比他重要,谁说人鬼殊途?她为了他付出了许许多多,换来了她想不到的结局,一个可以让她心甘情愿魂飞魄散的人一个她爱的人,为了他,她可以违反世界,为了他,她可以去十八层地狱。
  • 特种兵之幽狼

    特种兵之幽狼

    退伍后,我该和去何从?入伍前,我该如何参加选拔,一位十二岁的少年,如何从边境荒漠,到东非的大草原,在到都市生活中,在十八岁的年龄,纵横都市,相遇真爱,回归平凡,且看特种兵之幽狼,主角叶绝为你讲述他的一生
  • 铁锤锻打的玫瑰

    铁锤锻打的玫瑰

    本书收有:《爱的圣经》、《生命凝固的雕塑》、《男人不浪漫》、《摇滚与诗歌的沉没》、《相爱是一种天意》、《爱情也生病》等散文。
  • 小子,我看上你了

    小子,我看上你了

    是谁说女孩子就要矜持,就要淑女,最好要羞答答的,脸动不动就要羞红?我林菁就站出来说“NO”!小子,我已经看上你了,我就一定会死死地把你抓住,即使挡在我面前的是神,我也会从他的尸体上踏过去,追求我卡娃伊的爱情!呜拉呜拉……
  • 一宠成瘾:首席老公么么哒

    一宠成瘾:首席老公么么哒

    她因为一纸契约,被迫和那个全世界女人都仰慕的神秘男人领了结婚证。当她觉得他们互不相欠,想要离开的时候。没想到那个男人却狠狠逼近,霸道的说着:“这辈子,你想离开我,你都休想。”“没有感情,何必纠缠不清。”她冷漠的说着。“谁说没有感情?女人,你不仅偷走了我的身,还偷走了我的心,连我的小蝌蚪你都偷了,还说没有感情?”“女人你过来,我可以分分钟告诉你什么叫有感情。”
  • 大亨的假情妇

    大亨的假情妇

    [花雨授权]他观察她很久了,从她搬入这栋价值不菲的豪宅开始,行事低调,不常与邻居打招呼,全身上下净是些高档货,而且,来找她的男人特别多,扣除掉星期天,她几乎天天有客人上门,有必要对她展开深入调查……
  • 清平赋

    清平赋

    你怎么这么不浪漫?我又浪又慢啊!清平本清贫,相貌更清贫,无奈态度端正,做人善良啊,说天庭里唯一一个不会投机取巧的小小仙了。无奈得罪了天庭剩男,真的是剩男事情多,奇葩中的战斗机啊!缘起缘灭,总归是多看了一眼,相爱相恨,终归是欲念过旺,她和他,是否能互相如愿,清平相爱?
  • 鬼面王爷后院起火

    鬼面王爷后院起火

    七年前,她是被构陷仓皇逃亡的贫穷学子。七年后,她是经过血与火炼烤的铮铮铁将。当她率千军重踏故土,红妆裹铁衣,面临无情旧人,她能否突破重重迷障,拨开萦绕已久的谜团?重重欺骗下的真相逐渐撕开,十年爱意换来的是武功被废、一杯毒酒和他一再的另娶他人,她是该笑还是该哭?“当我从来没有认识过你!”倾盆大雨她挥刀割袍。从此海阔凭鱼跃,一代女将英风不逝,心锻成钢,手起刀落杀伐决断。当年害她的、一个个都归于股掌之间,各路猖獗势力一一被她除残去暴!然在这京城血雨腥风之中,却不想有一人一直在全力罩着她,让她免受凄苦、免受惊惶、免受劳累,而那双紧跟着她的关切眼神换来的又究竟是后院起火还是难得的铁血柔情?