登陆注册
15323200000008

第8章

A slight preface--Arrival at Versailles--<"La toilette">--Portrait of the king--The duc de Richelieu--The marquis de Chauvelin--The duc de la Vauguyon-Supper with the king--The first night--The following day--The curiosity of comte Jean--Presents from the king--How disposed ofThe chances against our succeeding in our enterprise were at least a thousand to one. The sea upon which, trusting to the favorable influence of my leading star, we were about to venture, was filled with rocks and shoals which threatened the poor mariner who should direct his bark near them. In the first place, I had to dread my obscure birth, as well as the manner in which my life had been passed; and still more had I to fear the indifferent reputation of comte Jean. There was more than sufficient in all this to disturb a head far stronger than I could boast. However, thanks to my thoughtfulness, no troublesome thoughts interfered to break my rest on the night preceding a day so important to me, and I slept as tranquilly as though upon waking I had no other occupation for my time than a walk on the boulevards, or a drive to the Bois de Boulogne.

Comte Jean, however, had passed a very different night; for once, the whisperings of ambition had overcome even his natural indifference and carelessness, and tired of tossing upon a sleepless pillow, he arose at the first break of day, reproached me for slumbering so long, and allowed me neither peace nor rest till I joined him dressed for our journey. At length, we set out according to our agreement with Lebel; I was closely muffled up in my large <caleche>--the carriage rolled along till we reached Versailles, where we had for the last month engaged a lodging, which might be useful to us in all events; we alighted, and after vainly seeking a few moments' repose, proceeded on foot to Lebel, in whose apartments we were to attire ourselves in a suitable manner.

"You are welcome," said the comte, "pray consider yourself as at home.""I accept your augury," replied I, "it would be amusing enough to find that my young prophet had predicted rightly.""Well then," said my conductor, laughing, "I recommend you to manage a slip on the staircase, it would be taking possession after the manner of the ancients.""No, no, I thank you," answered I; "no falls if you please, they are not propitious in France."Whilst we were thus speaking, we were crossing a long suite of chambers, and reached the one at which we were expected. We knocked cautiously at a door, which was opened to us with equal caution. Scarcely had we entered, than Lebel came eagerly forward to receive us.

"Ah, madame!" cried he, "I began to fear you might not come, you have been looked for with an impatience--""Which can hardly equal mine," interrupted I; "for you were prepared for your visitor, whilst I have yet to learn who is the friend that so kindly desires to see me.""It is better it should be so," added Lebel ; "do not seek either to guess or discover more, than that you will here meet with some cheerful society, friends of mine, who will sup at my house, but with whom circumstances prevent my sitting down at table.""How!" said I, with affected surprise, "not sup with us?""Even so," replied Lebel; and then added with a laugh, "<He> and I sit down to supper together! What an idea! No! you will find that just as the guests are about to sit down at table, I shall suddenly be called out of the room, and shall only return at the close of the repast."All this was but of small import to me. Nevertheless, I affected to regret the unavoidable absence of Lebel. In fact, I believe that the first breath inspired at court is fraught with falsehood and deceit, entirely destructive to every feeling of natural candor.

Lebel, with the most ceremonious gallantry, conducted me to a private dressing-room, where I found several females waiting to assist me at my toilet; I abandoned myself to their cares, which were, indeed, most skilfully exercised in my behalf. They wrought wonders in my appearance, bathing me after the Eastern fashion, adorning my hair and person, till I issued from their hands blooming and beauteous as an houri.

When I returned to the room in which Lebel was expecting me, his surprise was almost overpowering.

"You are, indeed," exclaimed he, "the new sun which is to rise upon Versailles.""Excellent!" cried I, laughing extravagantly, "but like the planet you are pleased to compare me with, I must reserve my splendid rising till I have obtained fresh powers from the aid of night."<Mais avant de me lever il faut que je me couche>, is the witty reply in the original, but which it is impossible to render fully and piquantly through the dilution of a translation.---tr.

The comte entered, and joined his congratulations upon the beauty of my appearance; all at once the hasty, sound of a bell, violently pulled, was heard.

"The object of your attack approaches," said Lebel to me, "it would be as well to reconnoitre a little. Remember, not a word of his rank, no cast down, timid looks at his sovereign power;no bending of knees, or faltering of voice."The advice thus given was useless. Comte Jean, who bore the reputation of, at least, a man of much cool impudence, was, I am certain, more deficient than myself in courage upon the occasion, and I verily believe, asked himself several times whether he dared appear before his prince with one whom he was falsely asserting to be his sister-in-law. However these thoughts might or might not have disturbed him, we proceeded onwards till we reached the apartment where our invited friends were expecting us; and here I will, with the reader's permission, digress awhile, in order to say a few introductory words respecting the four personages with whom I had the honor of supping.

同类推荐
热门推荐
  • 三神录

    三神录

    一本书“三神录”,让猪脚进入了另一个世界,销魂的美仙女,恶毒的美仙女,伪善的神,多情的妖。不一样的修炼,不一样的大能,只要进入这里一切都是虚幻,这里是谁的世界?那个铸造这个世界者能否让猪脚破开虚幻修成霸主!
  • 邪王绝宠:末世呆萌丧尸皇

    邪王绝宠:末世呆萌丧尸皇

    被穿越大神眷顾,紫凝表示玩玩也好!咦?这个名字有点熟悉!不要啊!为什么要穿越成为女配?还是一个早早喂丧尸的傻妞?好吧好吧!她果然还是一个恶趣味,恶整白莲花女主神马的她最喜欢了!可是为什么要变丧尸?还是一个软萌软萌的丧尸!哇!帅哥!唔……“帅哥,约嘛?”紫凝上前勾搭无压力!“约!”美男笑的妖冶邪魅。“啊?”你说什么?!……
  • 草堂诗话

    草堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上帝与外星人的战争

    上帝与外星人的战争

    世界真的有上帝吗?末日真的会来临吗?人类真是在进化吗?外星人真的存在吗?史前文明是真实存在的吗?答案存在于地球上无数未解之谜中!纳斯卡地画、神秘金字塔、南美地下长廊、复活节岛巨石人像、百慕大三角、欧洲巨石阵等等,是天外来客的纪念碑,还是史前文明的墓志铭?郑直等人被UFO掳进地球投影中,代表人类在原始地球生态下,与各种智慧生命、史前怪兽争夺地球的生存权,变相卷入上帝、诸神与外星人争夺地球控制权的殊死搏斗。这是现代武器与武技魔法的战斗,这是科幻与魔幻的对决,这是为了避免人类末日的最终决战!如果人类支持的神灵在地球投影的战争中失败,人类将如恐龙般被灭绝!是梦幻?是玄幻?还是科幻?邀您品鉴。
  • 多动漫涉及

    多动漫涉及

    害怕,失去所有;与其从没拥有,但是却又试图得到。明明在畏惧,明明不想去接触,却又向往着那世界,欲望在吞噬。本性与欲望,本能与抉择,人之罪多少?活着,既是罪,赎罪....“无法明白,我无法明白。”多么强大的力量,多么脆弱的人;当明白时,一切都已经失去了...
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恰逢回眸的你

    恰逢回眸的你

    中年女教师遭遇渣男老公的出轨背叛,一气之下离婚,净身出户。巧遇高干的垂爱,成就一段佳缘。
  • 报告女王大人

    报告女王大人

    在地铁站遇到的奇怪女孩,开场白居然是约炮?打跑了过来骚扰的小混混,才知道女孩的身份居然是传说中的女神?然后那些小混混也是神??我所居住的城市,居然变成了诸神的战场??十尊神,一死生,要怎样才能做出正确的抉择?来吧!让我加入这场众神之战!然后,让我把这真相看得明明白白!话说,莉莉丝你能不能少损我两句?
  • 千年家族,九尾狐

    千年家族,九尾狐

    一张报告,把圣司雪赶出了家。一场意外,被金光闪闪的大帅哥带回家!她的身世浮出水面。公主的考验,让他和她日久生情。而他真正的身份也浮出水面。“我……后悔爱上你了。”雪说。“没关系,我不后悔就行了。”某男说。
  • 重生之荣耀之路

    重生之荣耀之路

    重生了,不追事业和爱情,一心只想在那个校园里陪着她安静的打打Dota,可是现实会让杨维如意吗?