登陆注册
15323100000031

第31章 A MODEL FOR MR HOGARTH(4)

Sarah then confessed that she had pawned the missing waistcoats for two guineas, and begged him not to be angry.Kerrel asked her why she had not asked him for money.He could readily forgive her for pawning the waistcoats, but, having heard her talk of Mrs Lydia Duncomb, he was afraid she was concerned with the murder.A pair of earrings were found in the drawers, and these Sarah claimed, putting them in her corsage.An odd-looking bundle in the closet then attracted Kerrel's attention, and he kicked it, and asked Sarah what it was.She said it was merely dirty linen wrapped up in an old gown.She did not wish it exposed.Kerrel made further search, and found that other things were missing.He told the watch to take the woman and hold her strictly.

Sarah was led away.Kerrel, now thoroughly roused, continued his search, and he found underneath his bed another bundle.He also came upon some bloodstained linen in another place, and in a close-stool a silver tankard, upon the handle of which was a lot of dried blood.

Kerrel's excitement passed to Gehagan, and the two of them went at speed downstairs yelling for the watch.After a little the two watchmen reappeared, but without Sarah.They had let her go, they said, because they had found nothing on her, and, besides, she had not been charged before a constable.

One here comes upon a recital by the watchmen which reveals the extraordinary slackness in dealing with suspect persons that characterized the guardians of the peace in London in those times.They had let thewoman go, but she had come back.Her home was in Shoreditch, she said, and rather than walk all that way on a cold and boisterous night she had wanted to sit up in the watch-house.The watchmen refused to let her do this, but ordered her to go about her business,'' advising her sternly at the same time to turn up again by ten o'clock in the morning.Sarah had given her word, and had gone away.

On hearing this story Kerrel became very angry, threatening the two watchmen, Hughes and Mastreter, with Newgate if they did not pick her up again immediately.Upon this the watchmen scurried off as quickly as their age and the cumbrous nature of their clothing would let them.They found Sarah in the company of two other watchmen at the gate of the Temple.Hughes, as a means of persuading her to go with them more easily, told her that Kerrel wanted to speak with her, and that he was not angry any longer.Presently, in Tanfield Court, they came on the two young men carrying the tankard and the bloodied linen.This time it was Gehagan who did the talking.He accused Sarah furiously, showing her the tankard.Sarah attempted to wipe the blood off the tankard handle with her apron.Gehagan stopped her.

Sarah said the tankard was her own.Her mother had given it her, and she had had it for five years.It was to get the tankard out of pawn that she had taken Kerrel's waistcoats, needing thirty shillings.The blood on the handle was due to her having pricked a finger.

With this began the series of lies Sarah Malcolm put up in her defence.She was hauled into the watchman's box and more thoroughly searched.A green silk purse containing twenty-one guineas was found in the bosom of her dress.This purse Sarah declared she had found in the street, and as an excuse for its cleanliness, unlikely with the streets as foul as they were at that age and time of year, said she had washed it.Both bundles of linen were bloodstained.There was some doubt as to the identity of the green purse.Mrs Rhymer, who, as we have seen, was likelier than anyone to recognize it, would not swear it was the green purse that had been in Mrs Duncomb's black box.There was, however, no doubt at all about the tankard.It had the initials C.D.'' engraved upon it, and was at once identified as Mrs Duncomb's.The linen which Sarah had beenhandling in Mr Kerrel's drawer was said to be darned in a way recognizable as Mrs Duncomb's.It had lain beside the tankard and the money in the black box.

There was, it will be seen, but very little doubt of Sarah Malcolm's guilt.According to the reports of her trial, however, she fought fiercely for her life, questioning the witnesses closely.Some of them, such as could remember small points against her, but who failed in recollection of the colour of her dress or of the exact number of the coins said to be lost, she vehemently denounced.

One of the Newgate turnkeys told how some of the missing money was discovered.Being brought from the Compter to Newgate, Sarah happened to see a room in which debtors were confined.She asked the turnkey, Roger Johnson, if she could be kept there.Johnson replied that it would cost her a guinea, but that from her appearance it did not look to him as if she could afford so much.Sarah seems to have bragged then, saying that if the charge was twice or thrice as much she could send for a friend who would pay it.Her attitude probably made the turnkey suspicious.At any rate, after Sarah had mixed for some time with the felons in the prison taproom, Johnson called her out and, lighting the way by use of a link, led her to an empty room.

Child,'' he said, there is reason to suspect that you are guilty of this murder, and therefore I have orders to search you.'' He had, he admitted, no such orders.He felt under her arms; whereupon she started and threw back her head.Johnson clapped his hand on her head and felt something hard.He pulled off her cap, and found a bag of money in her hair.

I asked her,'' Johnson said in the witness-box, how she came by it, and she said it was some of Mrs Duncomb's money.`But, Mr Johnson,' says she, `I'll make you a present of it if you will keep it to yourself, and let nobody know anything of the matter.The other things against me are nothing but circumstances, and I shall come well enough off.And therefore I only desire you to let me have threepence or sixpence a day till the sessions be over; then I shall be at liberty to shift for myself.' ''

同类推荐
  • A Letter Concerning Toleration

    A Letter Concerning Toleration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 却扫编

    却扫编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春日游曲江

    春日游曲江

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁崖古乐府

    铁崖古乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 校园灵异阴阳录

    校园灵异阴阳录

    著名大学内为何频现神秘人物?神秘室友夜夜不归究竟为何?图书馆中究竟隐藏着什么?四楼的那个身影又是谁?车站附近的网吧VIP为何神秘失踪?美食城致残案的背后到底是什么?这一切究竟是鬼怪作祟还是另有黑手在暗中操纵着一切?这一切的一切,尽在《校园灵异阴阳录》!
  • 人民警察礼仪常识

    人民警察礼仪常识

    本书是人民警察所用的礼仪课程教材。分为绪论、基本礼仪、语言礼仪、公务礼仪、社交礼仪、职业礼仪、涉外及部分民族的民俗礼仪和警察礼仪实例解析及训练等8个部分。
  • 梅仁耀和常凯

    梅仁耀和常凯

    梅仁耀小姐因家族原因被结婚,结婚对象竟然是刚刚把自己挂掉的常凯。婚礼照常办,但约定,谁都不能知道。爱情这回事儿谁知道呢。梅仁耀小姐可不会让自己在一棵树上栓死。
  • 现实就是这样

    现实就是这样

    天的尽头本来没有路,走的人多了便有路了。
  • 等你,狐狸

    等你,狐狸

    传说怕打雷的女孩子前世都是狐狸,缺爱的狐狸无论过了多久她也不知道他在等你
  • 首席的小妻子

    首席的小妻子

    他是有权有势有颜值有身材的天之骄子,她是他好兄弟的前妻,他们第一次的相遇,他晕倒在小巷里,是她把他捡回家,他一醒来就用天真萌蠢的眼神看着她,“妹妹!疼!”她和他坐在沙发上看电视,他突然凑了过来,在她白皙的脸蛋上大大地啵了一口,亲完之后,还开心地咧嘴笑了,露出了一口整齐的白牙,“妹妹,我喜欢你!”她难过的时候,他会把她搂到怀里安慰她,“妹妹,不哭!”她被冷酷无情的前夫禁锢折磨的不成人形,他适时地出现了,看着怀里虚弱的她,他浑身散发着巨大的怒气,冷声道,“从今天开始,程沐然就是我的女人!谁敢再动她一根头发,就从我的尸体上踩过去!”
  • 植物之诗:植物学家吴征镒

    植物之诗:植物学家吴征镒

    为了实现中国植物学本土化,他的脚印几乎印在了中国的每一片土地,他对中国植物学的研究,几乎涵盖了整个中国植物学界。着作等身,成果累累,这样的评价对吴征镒来说,是毫不过分的。他用科学的语言抒写着一首植物之诗,科学之诗,也用诗的语言写下他对祖国,对人民,对真理,对科学的追求和热爱:我愿意默默地深深地崇拜。
  • 我本齐天

    我本齐天

    这不仅仅是“猴子”的故事,“猴子”是始,但绝不是终,这是一个吃了我的给我吐出来,拿了我的给我还回来的很另类的故事!
  • 女配完美逆袭:大神,偶来了

    女配完美逆袭:大神,偶来了

    唉,老天你怎么能这么对我呢?虽然我长得美,又有才华……你也不能因为嫉妒我,而让我去做女配啊!哎哎,男主大大你的女主这那边。男主脱文我已经够方了,那边的男神大人又是怎么回事?一言不合就开车,好糟心啊!
  • 枫叶领主

    枫叶领主

    一个魔法与科技共存的世界;一个魔法释放需要想象力的世界;一个双系魔法师闯荡大陆成长为一方领主的故事;各种奇妙的种族与生物,等你来探索!