登陆注册
15322000000078

第78章

"Imbecile! You are my evil genius.It was you who caused me to commit this extravagance.You yourself lighted the candle, you put the bills into my hands, you guided my arm, extended it, held it above the fatal flame.This act of supreme heroism was your work; it is not I, it is you, who paid so dearly for the pleasure of astonishing one who wantonly insulted me, and of killing him.Cursed forever be the day when I assumed your name, and when I conceived the foolish notion of becoming your second self! I made myself a Pole: did Poland ever have the least idea of government? You of all men were the most incapable of making your way; I aped a poor model indeed.Abel Larinski, I break off all connection with you; I wind up the affairs of our firm, I put the key under the door, or drop it down the well.O my great Pole! Ireturn to you your title, your name, and with your name all that you gave me--your pride, your pretensions, your dangerous delicacy, your attitudes, your sentimental grimaces, and your waving plume."It was thus that Samuel Brohl took a decisive farewell of Count Abel Larinski, who might henceforth rest quietly in his grave; there was no further danger of a dead man being compromised by a living one.What name did Samuel Brohl mean now to assume? Out of spite to his destiny, he chose for the time the humblest of all; he decided to call himself Kicks, which was his mother's name.

His melancholy would have known no bounds, had he suspected that Camille Langis was still in the world.Camille Langis for two weeks lay between life and death, but the ball had finally been successfully extracted.Mme.de Lorcy hastened to Mons and nursed him like a mother; she had the joy of bringing him back alive to Paris.

Care was taken that no mention of the duel should be made to Mlle.

Moriaz, and not a word concerning it reached her; her condition for a long time caused the gravest anxiety.After she became convalescent she remained sunk in a gloomy, taciturn sadness.She never made the least allusion to what had passed, and would not permit any one to speak of it to her.She had been deceived, and a mortification, mingled with dread, was the result of her mistake.It seemed to her that nothing remained in life for her but remembrance and silence.

Towards the end of November, M.Moriaz proposed to her that they should return to Paris.She expressed her desire not to leave Cormeilles--to pass the winter in solitude; the human face terrified her.M.Moriaz tried to represent to her that she was unreasonable.

"Will you wear eternal mourning for a stranger?" he asked; "for, in reality, the man that you loved you never saw.Ah! /mon Dieu/, you deceived, you deluded yourself.Is there, I will not say a single woman, but a single member of the Institute, who has not once been grossly imposed on? It is through the means of failures in experiments that science progresses."And he rose to still higher considerations; he endeavoured to prove to her that, if it is bad to have erred, an excessive fear of erring is a still worse evil, because it is better to lose one's way than not to walk at all.

When he had finished his harangue, she said, shaking her head, "I have no longer faith in any one.""What! not even in the brave fellow to whom you owe the recovery of your portrait and your letters?""Of whom do you speak?" she exclaimed.

Then he declared to her how M.Langis had effected the descent into the den, without telling her what had resulted therefrom.

"Ah! that was kind, very kind," she said."I never doubted that Camille was a true friend.""A friend? Are you very sure that it is only friendship that he feels for you?"Whereupon M.Moriaz told her all the rest.She grew pensive and sank into a reverie.Suddenly the door of the /salon/ opened, and Camille entered.After inquiring after her health, he informed her that in consequence of a cold he, too, had been sick; and, as he was now free from business engagements, his physician was sending him to pass the winter in Sorrento.

She replied: "That is a journey that I would like to make.Will you take me with you?"She gazed fixedly at him; there was everything in her gaze.He bent his knee before her, and for some moments they remained hand-in-hand, and eye to eye.In the midst of this, Mlle.Moiseney appeared, who, at sight of this /tableau vivant/, stood perfectly confounded.

"You are very much astonished, mademoiselle," said M.Moriaz to her.

"Not so much as you fancy, monsieur," replied she, recovering herself.

"I did not dare to say it, but in my heart I always believed, always thought-- Yes, I always was sure that it would end thus.""God bless Pope Joan!" he cried; "I shall cease to correct her."We have failed to learn what Samuel Brohl is doing in America.In waiting for something better, has he become an humble teacher? has he attempted a new matrimonial enterprise? has he become a reporter of the /New York Herald/, or a politician in one of the Northern States, or a carpet-bagger in South Carolina? does he dream of being some day President of the glorious republic with the starry banner?

Up to the present time, no American journal has devoted the shortest paragraph to him.Adventurers are beings who constantly vanish and reappear; they belong to the family of divers; but, after many plunges, they always end by some catastrophe.The wave supports the drowning man an instant, then bears him away and drags him down to the depths of the briny abyss; there is heard a splash, a ripple, a hoarse cry, followed by a smothered groan, and Samuel Brohl is no more! For some days the question is agitated whether his real name is Brohl, Kicks, or Larinski; soon something else is talked about, and his memory becomes a prey to eternal silence.

End

同类推荐
热门推荐
  • 明实录

    明实录

    那时年少,仗剑天涯笑英雄;不觉青丝,执笔一隅话江湖。生活,总会有太多无奈;江湖,总是存在于传说。失去了曾经指点江山的青春岁月,唯能执笔叙说着未完的故事。江湖,依然在这里……小说本名《正气歌》却因重名缘故,后改名《明实录》,是传统武侠,是励志传奇,是迷茫困惑,亦是对人生理想的苦苦坚持和追寻……
  • 我欲创神

    我欲创神

    脑域开发了神之禁区的新人类墨炎被不明的黑洞吞噬,灵魂穿越到了九州世界。这是一个经过百家争鸣的后仙时代,儒道兵三家独大,儒家的琴声可以撼天动地、江海倒流,黑白棋子可以布下九天十地微尘阵、困神灭魔,书法可以勾勒万古丹青、沟通古灵,画卷更可以召唤毁天灭地的远古圣兽……带着旧人类历史沉淀、精通琴棋书画的墨炎,发现这里简直是为了他量身打造的仙武世界,如果再加上新人类的各种发明—“那个,各位哥哥姐姐,你有没有看到我的机器人?就是刚才出手就把神灵掐死的那个……”
  • 民国女子:繁花星月

    民国女子:繁花星月

    她是他的继妹,他是她的继兄。“月杰,你会不管外界言语与我在一起吗?”她留洋多年,回国后与他短暂厮守,抗日战争却打响。“玉属…等我回来娶你。”她是多才的新时代歌女,他是冷若冰霜的铁面军官。外界的流言和残酷的战争,深宅争斗和多交恋情……(时间轴经过资料参考,前面铺垫有点多!人物有点多!有点苏、有点虐、有点甜!!更新不快!不喜勿入!)
  • 神农时代

    神农时代

    其实,逍遥才能算一种哲学,所以悠闲,其实不过是一种态度。
  • 独殇花

    独殇花

    一纸婚约缚束我的所有仇,一张休书我弃我于不顾。可笑披靡天下的你早已三宫六院佳丽三千,而我青丝成雪两鬓白发,只怕无人与你三千繁华水月镜花。
  • 眼科心法要诀

    眼科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诡案实录

    诡案实录

    阴间的案子有鬼差管。阳间的案子由警察管。而阴阳交界的案子归我管。我叫原野,是阴阳路派出所,三号鬼区的一名片警。鬼区里人鬼混居。我见过最凶残的活人,也见过最善良的冤魂。我看过最惨不忍睹的案发现场,也听过最扑朔迷离的谋杀案情。鬼杀人,人吃鬼。在鬼区里,无奇不有。而我唯一需要弄清楚的是。到底是谁又杀了谁?不管凶手和受害者,各自是人还是……鬼。
  • 特种神医

    特种神医

    杜仲,失传已久的上古医术唯一继承人,无人知晓的超级兵王,可他竟然在医院当了一名小保安,美好的都市生活就此开始。他医术无敌,集百家之长,妙手回春,活人无数,成一代神医;他武力无双,独步都市,畅游百花丛。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 杀戮都市之亡灵