登陆注册
15322000000064

第64章

In all that Samuel Brohl did, even in his wildest freaks, there was somewhat of calculation, or contrivance.Unquestionably, he had experienced intense displeasure at encountering M.Camille Langis at Cormeilles; he had, doubtless, very particular and very personal reasons for not liking him.He knew, however, that there was need for controlling his temper, his impressions, his rancour; and, if he ceased to do so for a moment, it was because he counted upon deriving advantage therefrom.He was impatient to enter into possession, to feel his good-fortune sheltered from all hazards; delays, procrastinations, long waiting, displeased and irritated him.He suspected M.Moriaz of purposely putting his shoulder to the wheel of time, and of preparing a contract that would completely tie the hands of Count Larinski.He resolved to seize the first opportunity of proving that he was mistrustful, stormy, susceptible, in the hope that Mlle.Moriaz would become alarmed and say to her father, "I intend to marry in three weeks, and without any conditions." The opportunity had presented itself, and Samuel Brohl had taken good care not to lose it.

The next day he received the following note:

"You have caused me pain, a great deal of pain.Already! I passed a sorrowful evening, and slept wretchedly all night.I have reflected seriously upon our dispute; I have endeavoured to persuade myself that I was in the wrong: I have neither been able to succeed, nor to comprehend you.Ah! how your lack of confidence astonishes me! It is so easy to believe when one loves.Please write me word quickly that you also have reflected, and that you have acknowledged your misdemeanour.I will not insist upon your doing penance, your face humbled to the ground; but I will condemn you to love me to-day more than yesterday, to-morrow more than to-day.Upon these conditions, I will pass a sponge across your grave error, and we shall speak of it no more.

"Ever yours.It is agreed, is it not?"

Samuel Brohl had the surprise of receiving at the same time anotherletter, thus worded:

"MY DEAR COUNT: I cannot explain to myself your conduct; you no longer give me any signs of life.I believed that I had some claims upon you, and that you would hasten to announce to me in person the great event of events, and seek my congratulations.

Come, I beg of you, and dine this evening at Maisons with Abbe Miollens, who is dying to embrace you; he studies men in Horace, you know, and he finds none whom he prefers to you.

"You need not answer, but come; else I will be displeased with you as long as I live."Samuel replied as follows to Mlle.Moriaz:

"Be assured I have suffered more than you.Forgive me; much should be forgiven a man who has suffered much.My imagination is subject to the wildest alarms.Great, unlooked-for joy has rendered me mistrustful.I have been especially low-spirited of late.After having resolutely fought against my happiness, I tremble now lest it escape me; it appears to me too beautiful not to prove only a dream.To be loved by you! How can I help fearing to lose the great boon? Each evening I ask myself: 'Will she still love me to-morrow?' Perhaps my anxiety is blended with secret remorse.My pride, ever on the alert to take umbrage, has often been my torment; you can tell me it is only self-love: I will endeavour to cure myself of it, but this cannot be done in a day.During these long months of waiting there will come to me more than one suspicion, more than one troubled thought.I promise you, however, that I shall maintain a rigid silence concerning them, and, if possible, hide them.

"You condemn me, for my punishment, to love you to-day more than yesterday; you know well this were impossible.No; I shall inflict upon myself another chastisement.Mme.de Lorcy has invited me to dinner.I suspect her of having a very mediocre feeling of good-will for me, and I also accuse her of being cold and insensible;of understanding nothing whatever of the heart's unreasonableness, which is true wisdom.Nevertheless, I will refrain from declining her invitation.It is at Maisons and not at Cormeilles that Ishall this day pass my evening.Are you content with me? Is not the penance severe enough?

"But to-morrow--oh! I shall arrive at your home to-morrow by two o'clock, and I shall enter by the little green gate at the foot of the orchard.Will you do me a favour? Promenade about two o'clock in the gravel-walk that I adore.The wall being low at that place, I shall perceive from afar, before entering, the white silk of your sun-umbrella.I am counting, you see, upon sunshine.How very childish! Yet, even this is not strange; I was born three months and a half ago; I commenced to live July 5th of this year; at four o'clock in the afternoon, in the cathedral at Chur.Forgive me all my errors, my suspicions, my childish absurdities."Mlle.Moriaz concluded that it would be well to shorten the term of waiting, and that she would ask Count Larinski to fix the date of their marriage himself.As to the contract, she had immediate occasion to speak of it to her father, who announced to her that he had invited his notary, Maitre Noirot, to dine with him the next day.

She was silent a few moments, and then said, "Can you explain to me the use of notaries?"He replied about as did /le Philosophe sans le savoir/: "We only see the present; notaries foresee the future and possible contingencies."She replied that she did not believe in contingencies, and that she did not like precautions, because they presupposed distrust, and might appear offensive.

"We have charming weather to-day," said her father; "nevertheless there is a possibility of rain to-morrow.If I started this evening on a journey, I should carry my umbrella, without fearing to insult Providence.Who speaks to you of offending M.Larinski? Not content with approving of the step I propose taking, he will thank me for it.

同类推荐
热门推荐
  • 天脉神王

    天脉神王

    东灵大陆,以武为尊,适者生存。武者逆天改命,拥有各种天赋体质,其中包括水灵之体、火灵之体、金灵之体、土灵之体、木灵之体五种先天灵体。先天灵体之上还有血脉之体,其中血脉之体之中拥有超级神兽血脉的体质便为天脉之体,而这天脉便是最最妖孽之血脉。陈若凡原本只是一个无法修炼的废物,一顿痛打让他认识到自己的废物,从而无意间得到超级神兽王者麒麟的血脉,从而获得了天脉,天脉神王由此诞生。
  • 异世爆丸

    异世爆丸

    斯米尔达妄图统治宇宙,却被周毅火等人打败,但不甘失败的他打开了时空之门将主角带到了爆丸原本的世界,爆丸大陆,一代异界争霸开启。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 穿越之我和俊洛的爱恋

    穿越之我和俊洛的爱恋

    她,本是古代的一名杀手,却被自己的师姐杀害。被师姐一剑杀了之后穿越了。穿越到了二十一世纪当了个被人迷恋的的高级音乐学院的校花。就是这样,他们两个相遇了。两个人做了很多事,常常到海边玩,相处的极好。但有一天,他竟然为了一个合同,说要和她分手………
  • TFBOYS之恋橙!

    TFBOYS之恋橙!

    这是发生在普通女孩身上的一场奇妙的故事!关于陈晓橙的经历!还有一个桃花眼的男孩爱着她,你想了解这个故事吗?
  • 七行神尊

    七行神尊

    天地初开,万物共生,在一块大陆上,有着许许多多的强者,这是个弱肉强食的地方,强者为尊,发生着许许多多的事情......
  • 遇见一个最好的我

    遇见一个最好的我

    你喜欢舞台上的万众瞩目,我们就约定,如果你成为了明星,站在了这个舞台上,我会不远千里来找你,可找我找到实现愿望的你后,你却忘了我们的一切。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 琥珀恋人

    琥珀恋人

    后续补后续补后续补。。。。。。。。。。。
  • 一介怪厨

    一介怪厨

    从一个刚高三毕业出门找事做的小打杂,从最底层一步步的走上自己的成神之路,我看到了太多人和事,我只希望我不改初心,到最后我能大喊出:我是一名厨师