登陆注册
15322000000054

第54章

I do not care for romances at all--I scarcely ever read them; but Ihave just been making one myself, with which you would not be discontented.This man would astonish you a little; he would please you still more.Some hours ago he seemed lost to me forever.Ibrazened it out.I went in search of him, and when he saw me he surrendered.Only now he was with me on the terrace; his lips touched me here on my hair, and thrilled me from head to foot.Do not feel displeased with me--his are pure and royal lips! They have been touched by the sacred fire; they never have lied; never have there fallen from them other than proud and noble words; they modestly recount the history of a life without blemish Ah! why are you not here? I have a thousand things to say to you, which you alone could comprehend; others do not comprehend me."She began her toilet for the night.When she had unfastened her hair, she remembered that there was One in her chamber who could comprehend everything, and to whom she had yet said nothing.She knelt down, her wealth of hair streaming over her beautiful shoulders, her hands reverently clasped, her eyes fixed on the silver crucifix, and she said, in a low tone:

"Forgive me that I have forgotten thee, thou who never hast forgotten me! I return thanks to thee that thou hast granted my desires; thou hast given me the happiness of which I have dreamed without daring to ask it.Ah, yes, I am happy, perfectly happy! I promise thee that Iwill cast the reflection of my joy among the poor and unfortunate of this world: I will love them as I have never loved them before! When we give them food and drink, we give it also unto thee; and when we give them flowers, this crown of thorns that has wounded thy brow bursts into bloom.I will give them flowers and bread.It is vain to say that thou art a jealous God.Full as may be my heart, thou knowest that there is always room for thee, and that thou never canst knock at the door without my crying: 'Enter; the house and all that therein is belong unto thee! My happiness blesses thee: oh, bless thou it!' "While Mlle.Moriaz thus held communion with her crucifix, Samuel Brohl was rolling along the great highway from Cormeilles to Argenteuil, a distance of six kilometres.His head was held erect, his face was radiant, his eyes were like balls of fire, his temples throbbed, and it seemed to him that his dilated chest might have held the world.He was speaking to himself--murmuring over and over again the same phrase."She is mine!" he repeated to the vines bordering the road, to the mill of Trouillet, to the Sannois Hills, whose vague outlines loomed up against the sky."She is mine!" he cried to the moon, which this evening shone for him alone, whose sole occupation was to gaze upon Samuel Brohl.It was plain to see that she was in the secret, that she knew that before long Samuel Brohl would marry Mlle.Moriaz.

She had donned her festal garments to celebrate this marvellous adventure; her great gleaming face expressed sympathy and joy.

Although he had exhorted his coachman to make haste, Samuel missed the train, which was the last.He decided to put up for the night at Argenteuil, and sought hospitality at the inn of the Coeur-Volant, where he ordered served forthwith a great bowl of punch, his favourite drink.He betook himself to bed in the full expectation of enjoying most delicious dreams; but his sleep was troubled by a truly disagreeable incident.Glorious days are at times succeeded by most wretched nights, and the inn of Coeur-Volant was destined to leave most disagreeable reminiscences with Samuel Brohl.

Towards four o'clock he heard some one knocking at his door, and a voice not unknown to him cried:

"Open, I beseech you!"

He was seized with an insupportable anguish; he felt like one paralyzed, and it was with great difficulty that he rose up in a sitting posture.He remembered that the bolt was drawn, and this reassured him.What was not his stupefied amazement to see the bolt glide back in its shaft! The door opened; some one entered, slowly approached Samuel, drew back the curtains of his bed, and bent towards him, fixing upon him great eager eyes that he recognised.They were singular eyes, these, at once full of sweetness and full of fire, of audacity and of candour; a child, a grand soul, an unbalanced weakling --all this in one was in this gaze.

Samuel Brohl quailed with horror.He tried to speak, but his tongue was powerless to move.He made desperate efforts to unloose it; he finally succeeded in moving his lips, and he murmured:

"Is it you, Abel? I believed you dead."

Evidently Count Abel, the veritable Abel Larinski, was not dead.He was on his feet, his eyes were terribly wide open, and his face never had worn more life-like colouring.Nothing remained but to believe that he had been buried alive, and that he had been resuscitated.In coming forth from the tomb, he had carried with him a portion of its dust; his hair was covered with a singular powder of an earthy hue, and at intervals he shook himself as though to make it fall from him.

With the exception of this there was nothing alarming in his appearance; but a mocking, half-crafty smile played about his lips.

After a long pause, he said to Samuel:

"Yes, it is indeed I.You did not expect me?""Are you sure that you are not dead?" rejoined Samuel.

"Perfectly sure," he replied, once more shaking a mass of dust from his head."Does my return incommode you, Samuel Brohl?" he added.

"Your name is Samuel, I believe; it is a pretty name.Why have you taken mine? You must give it back to me.""Not to-day," pleaded Samuel, in a stifled voice, "nor to-morrow, nor the day after to-morrow; but after the marriage."Count Abel burst out laughing, which was by no means his habit, and which therefore greatly surprised Samuel.Then he cried:

同类推荐
  • The Lost Road

    The Lost Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The New Machiavelli

    The New Machiavelli

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 激书

    激书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Old Bachelor

    The Old Bachelor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女儿国的男武神

    女儿国的男武神

    地球宅男穿越异界,附身在女儿城一个男扮女装的大家族少爷身上!因为是男人,他面临被砍头的危险,家族因他要被连累,更可气的是,这里的修炼需要怀孕,可他是个男人啊!一次意外,他融合九幽胎泉的传承,修《天地怀孕经》,叱咤天下,谁与争锋?生龙凤胎当左右护法、培育十兄弟喊打喊杀、再办个孤儿院收养天下弃婴当门徒……孩儿们,上!给我干死那些没有生育能力的蠢货!
  • 我已十里红妆,而你在哪

    我已十里红妆,而你在哪

    被迫赶出家门,遇上身在谷中的师傅,从此浪迹天涯,却不料惹上当朝王爷,只能乖乖认命!
  • 水晶公主之觉醒

    水晶公主之觉醒

    上官悠浅一直认为自己是世上最幸福的人,然而在她20岁这年发生了许多让她难以理解的事:最爱的哥哥姐姐看她的眼神充满敬畏?!身边越来越多的复姓人?脑海里那是谁的身影?脑海中闪过那些奇怪的咒语。。。一步步接近真相的她,该相信他们的话么?
  • 世纪魔战

    世纪魔战

    重生七年,宅男宿命。坚毅无双,魔王争霸风云起。决战东京,傲然华夏,荣登世界之巅。拓魔纹,召魔物,杀戮十方魔王路。
  • 女神族的崛起

    女神族的崛起

    远古时代,上帝创造了一种人,赋予他们力量,仁慈和智慧,她们是造物者的骄傲,他们被称女神族,预言师预言,女神族后裔将取代泰坦族,泰坦族首领灭世担心预言的发生,决定先发制人,无尽的战火吞噬了女神的家园,战争过后,女神族损失殆尽,最后女神们依靠圣恩之剑逃到圣芙艾尔大陆,但在这大陆上邪恶势力在不断蔓延,女神们为了家园一战再战,黑暗之王的到来,他们能否安定,敬请期待
  • 陌上九天

    陌上九天

    我发誓要成为强者可是谁也不对我抱有期待如果那些人才是正确的话我会与世界为敌还有就是,我才不会成为虚伪的大人,我就是我,我是陆沉!
  • 帝尊物语

    帝尊物语

    亿万年前从混沌深处带出一颗菩提种子,细心培养,万年开灵,万年讲道,成就一代菩提道尊。千万年前,踏进苦海尽头,彼岸花开,埋青木石棺。百万年前,走进生死门,为人族帝尊舍命取出一滴真命之水,成功续命,在活一世。十万年前,虚空破碎,道蕴泯灭,天地陷入无道暗黑时代,虚空灵气被封,无人承载天道,止于帝尊之下!万年前,混沌身躯被锁天地阴阳漩涡,灵魂化虚,一缕灵魂神念遁入大地消失。千年前,道蕴恢复,万物重新修炼,天道回归。百年前,万族林立,争夺道蕴,希望承载天道,成就帝尊之位,只是这一世却无人封尊。……十年前,一位少年从幽冥深渊走出,开始了一世峥嵘。
  • 捡到小萌物:爱妃,你别逃

    捡到小萌物:爱妃,你别逃

    他,如玉公子,却身份成谜。她,异世之魂,却降临这片大陆。他与她的相遇,是巧合,还是命中注定。他与她的相识,是阴谋,还是一见钟情。紫辰星出,天下大乱,在这个乱世中,他与她能否坚守到最后?————————————————————————“轩辕隐,你信不信我把你这无赖样说出去?!”床上的女子无奈地看着侧卧在一旁把玩着她头发的男子。“你去啊~~”男子听罢朝着女子邪魅一笑,女子无力望天,感叹“轩辕隐,说好的高贵霸气,生人勿近呢?被你吃了吗?”男子起身,绝美的脸在女子眼里慢慢放大,薄薄的唇微张:“夫人,看你这么活力十足,是为夫的不是。”说罢,便覆了上去。“喂!唔…唔唔…”一室暧昧。
  • 惊魂密室

    惊魂密室

    三年前一个愚人节的晚上,一个看似巧合的事件将五个年轻人的命运紧紧连在了一起。。封闭的房间,古怪的机关,一重又一重精神及肉体上的折磨,接下来所等待着他们还会有什么,这里又是哪里,真相随着几人的深入终于慢慢浮出水面。。
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。