登陆注册
15322000000004

第4章

Like my bracelet, this is a fancy article.She is a little thin, and her shoulders are too vigorously fashioned for her waist, which is slender and supple as a reed; but, such as she is, she has not her equal.Her walk, her carriage, resemble nothing I ever have seen before.I can well imagine that when she appears in the streets of Paris people turn to look after her, but no one would have the audacity to follow her.How old is she? Twenty-four or twenty-five years, I should say.Why is she not married? Who is this withered, pinched-looking fright of a personage who trots at her side like a poodle-dog? Probably some /demoiselle de compagnie/.And there comes her /femme de chambre/, a very spruce little lass, bringing her a shawl, which the /demoiselle de compagnie/ hastens to put over her shoulders.She allows it to be done with the air of one who is accustomed to being waited upon.Mlle.Moriaz is an heiress.Why, then, is she not married?"Count Larinski pursued his soliloquy as long as Mlle.Moriaz promenaded in the garden.As soon as she re-entered the hotel, it appeared to him that the garden had become empty, and that the musicians were playing out of tune.He closed his window.He gave up his plan of starting the next day for Saxon.He had decided that he would set out for Saint Moritz, to pass there at least two or three days.He said to himself, "It seems absurd; but who can tell?"Thereupon he proceeded to investigate the state of his finances, and he weighed and re-weighed his purse, which was very light.Formerly Count Larinski had possessed a very pretty collection of jewellery.He had looked upon this as a reserve fund, to which he would have recourse only in cases of extreme distress.Alas! there remained to him now only two articles of his once considerable store--the bracelet that was in the hands of M.Guldenthal, and a diamond ring that he wore on his finger.He decided that, before quitting Chur, he would borrow money on this ring, or that he would try to sell it.

He remained some time seated at the foot of his bed, dangling his legs to and fro, his eyes closed.He had closed them, in order to better call up a vision of Mlle.Moriaz, and he repeated the words: "It seems absurd; but who can tell? The fact is, we can know nothing of a surety, and anything may happen." Then he recalled one of Goethe's poems, entitled "Vanitas! vanitatum vanitas!" and he recited several time in German these two lines:

"Nun hab' ich mein' Sach' auf nichts gestellt, Und mein gehort die ganze Welt!"This literally signifies, "Now that I no longer count on anything, the whole world is mine." Abel Larinski recited these lines with a purity of accent that would have astonished M.Moses Guldenthal.

M.Moriaz, after wishing his daughter good-night, and imprinting a kiss upon her brow, as was his custom, had retired to his chamber.He was preparing for bed, when there came a knock at his door.Opening this, he saw before him a fair-haired youth, who rushed eagerly towards him, seized both his hands, and pressed them with effusion.M.

Moriaz disengaged his hands, and regarded the intruder with a bewildered air.

"How?" cried the latter."You do not know me? So sure as you are one of the most illustrious chemists of the day, I am Camille Langis, son of your best friend, a young man of great expectations, who admires you truly, who has followed you here, and who is now ready to begin all over again.There, my dear master, do you recognise me?""Ay, to be sure I recognise you, my boy," replied M.Moriaz, "although, to tell the truth, you have greatly changed.When you left us you were a mere youth.""And now?"

"And now you have the air of a young man; but, I beg of you, where have you come from? I thought you were in the heart of Transylvania.""It is possible to return from there, as you see.Three days ago Iarrived in Paris and flew to Maisons-Lafitte.Mme.De Lorcy, who bears the double insignia of honour of being my aunt and the godmother of Antoinette--I beg your pardon, I mean Mlle.Antoinette Moriaz--informed me that you were in ill-health, and that your physician had sent you to Switzerland, to Saint Moritz, to recruit.I hastened after you; this morning I missed you by one hour at Zurich; but I have you now, and you will listen to me.""I warn you, my dear child, that I am at this moment a most detestable auditor.We have done to-day one /hotel de ville/, one episcopal palace, one cathedral, and some relics of St.Lucius.To speak plainly, I am overpowered with sleep.Is there any great haste for what you have to say to me?""Is there any great haste? Why, I arrive breathless from Hungary to demand your daughter in marriage."M.Moriaz threw up his arms; then, seating himself on the edge of his bed, he piteously gasped:

"You could not wait until to-morrow? If a judge is desired to take a favourable view of a case, he surely should not be disturbed in his first sleep to consider it.""My dear master, I am truly distressed to be compelled to be disagreeable to you, but it is absolutely necessary that you should listen to me.Two years ago, for the first time, I asked of you your daughter's hand.After having consulted Antoinette--you will permit me to call her Antoinette, will you not?--after having consulted her, you told me that I was too young, that she would not listen seriously to my proposal, and you gave me your permission to try again in two years.I have employed these two mortal years in constructing a railroad and a wire bridge in Hungary, and, believe me, I took infinite pains to forget Antoinette.In vain! She is the romance of my youth, I never can have another.On July 5, 1873, did you not tell me to return in two years? We are now at July 5, 1875, and I return.Am Ia punctual man?"

"As punctual as insupportable," rejoined M.Moriaz, casting a melancholy look at his pillow."Now, candidly, is it the thing to seek the presence of the President of the Academy of Sciences between eleven o'clock and midnight, to pour such silly stuff into his ear?

同类推荐
热门推荐
  • 异世妹修

    异世妹修

    一夜之间,白咲的家族被传说中的神毁灭了,仅剩下白咲和他的七个妹妹,而在那场混乱中,还有六个妹妹失散了,从此白咲便开始他的寻妹变强之路。
  • 快穿:攻略男主手册

    快穿:攻略男主手册

    因为大千世界,才有了时空管理局的存在,而他身为一名任务者,不断穿越时空。本来专职反派的他,却被自家系统坑入攻略男主的行列。“宿主,我错了。”他笑道
  • 荒灵剑神

    荒灵剑神

    荒灵大陆,武道为上,强者霸道横行,弱者忍气吞声,请看一少年在一次意外中穿越来到荒灵大陆上,在一次意外中获得了一位前辈的记忆和武功秘籍经过了几番波折,九死一生最后成就了自己的宏图霸业,成为荒灵大陆最强者,遭万人敬仰!!!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越吧魔王大人

    穿越吧魔王大人

    陈浩是一个普普通通的大学生,却是意外得到一个系统:“魔王养成系统”什么我没有听错吧,为什么是养成,随之被系统带到了玄灵大陆,又莫名其妙的当上了魔王大人。请看陈浩如何面对萝莉、御姐、青梅竹马。
  • 灭世録

    灭世録

    "不知道为什么,人们在面对着即将来临的灾难时,他们总是喜欢怨天尤人。尤其是在面对着世界性的灾难时,他们总是喜欢把一切的过错全部推到别人的身上,似乎他是最清白和最无辜的那一个。也许正是因为在这个世界上,还有太多需要我们去反思的东西,才会有了这本书……故事发生在一个十分混沌的地方,世界性的灾难在不期然中来到了人间。一时间,人间遍布了妖魔鬼怪的身影,惟独看不见的就是神仙。难道这个世界最终崩溃的结局已经无法避免了吗?是不是任何事情都会有个转机?也许是,也许不是这个答案并不在书里,而是在每个人的心中。几个人的几段情事组成了整个故事,也许我们要思考的问题还有很多……"
  • 总裁爱上校花老婆

    总裁爱上校花老婆

    他不知不觉爱上了这样一个有是可爱、活泼、火辣,有时又高冷、稳重的她;他霸气、高冷、不易近人,可偏偏对她宠溺到不行......她是娱乐圈天后、霸主,在他的旗下,他捧红了她!他们会怎样向外界宣称呢?又是怎么度过甜蜜爱恋的呢?一起来见证吧!群号码:340146749
  • 碧与闪之狭间

    碧与闪之狭间

    塞姆利亚如同巨大的导力器,民众这个结晶回路引出力量的众多组织、制度是齿轮。而包覆这些的国土就是框架,如果取法掌握确切的形态,终究……众人皆是棋局之上的[棋子]空零碧闪之轨迹同人,历史的轮回又有多少相似、又是多少秘密隐藏与黑暗之中,无奈的事态究竟该如何应对。轨迹同人文同好群:qq167437743
  • 五角星的恋爱

    五角星的恋爱

    ”辰哥哥,你是太阳我是星星该多好,我永远绕着你转”那时他们五岁。当时一起度过最艰难时刻,他们互相依赖。但不得不分离。长大后,好不容易遇到却又错过,女主因伤心,绝望而离去。当女主霸气回归时,带着萌萌而腹黑的小正太,但她会不会原谅当时的错过......
  • 荣耀盛世

    荣耀盛世

    盛世大陆陷入黑暗与混乱,盛世之光在暴力侵犯中破茧而出,是为在带给盛世大陆新的光明!