登陆注册
15322000000034

第34章

"Let me consider another case.Take a man who has fortune: he profits thereby to consult his heart only, and offer his name and revenues to the woman he loves and who has no dower.I clap my hands, I think it the best of examples, and I regret that it is so seldom practised among us.In France princes never are seen marrying shepherdesses; on the contrary, one too often sees penniless sons-in-law carrying off heiresses, and that is precisely the most objectionable case.In a romance, or at the theatre, the poor young man who marries a million is a very noble person; in life it is different.Not if the poor young man had a profession or a trade, if he could procure by his own work a sufficient income to render him independent of his wife; but if he submit to be dependent on her, if he expect from her his daily bread, to roll in her carriage, to ask her for the expenses of his toilet, for his pocket-money, and perhaps for sundry questionable outlays--frankly, this young man lacks pride; and what is a man who has no pride? Besides, what surety is there that in marrying it is, indeed, the woman he is in love with and not the dower? Who assures me that Count Abel Larinski?--I name no one, personalities are odious, and I own there are exceptions./Dieu/, how rare they are! If I were Antoinette, I would love the poor, but in their own interest.I would not marry them.The interest of the whole human race is at stake.Beggars are inventive; let them have their own way to make, and they will be sure to invent some means of livelihood; give them the key of a cash-box, and they will cease to strive, you have destroyed their genius.My dear professor, in fifteen years I have brought about a great many marriages.Three times I have married hunger to thirst, and, thank God, I once decided a millionaire to marry a poor girl who had not a sou, but I never aided a beggar to marry a rich girl.Now you have my principles and ideas--Are you listening to me still? You fall asleep sometimes while listening to a sermon.Good! you open your eyes--I proceed:

"I have seen your man.Well, sincerely, he only half pleases me.Ido not deny that he has a handsome head; a sculptor might use it as a model.I will add that his eyes are very interesting, by turns grave, gentle, gay, or melancholy.I have nothing to say against his manners or his language; his address is excellent, and he is no booby--far from it.With all this there is something about him that shocks me--I scarcely know what--a mingling of two natures that I cannot explain.He might be said to resemble, according to circumstances, a lion or a fox; I believe that the fox-nature predominates, that the lion is supplementary.I simply give you my impressions, which I am perfectly willing to be induced to change.I am inclined to fancy that M.Larinski passed his first youth amid vulgar surroundings, that later he came into contact with good society, and being intelligent soon shook off the force of early influences; but there still remain some traces of these.While he was in my /salon/ his eyes twice took an inventory of its contents, and that with a rapidity which would have done credit to a practised appraiser.It was then, especially, that he had the air of a fox.

"Nor is this all.I read the other day the story of a princess who was travelling over the world, and asked hospitality, one evening, at the door of a palace.Was she a real princess or an adventuress? The queen who received her judged it well to ascertain.For this purpose she prepared for her, with her own hands, a soft bed, composed of two mattresses, on which she piled five feather-beds; between the two mattresses she slipped three peas.The next day the traveller was asked how she had slept.

'Very badly,' she replied.'I do not know what was in my bed, but my whole body is bruised; I am black and blue, and I never closed my eyes until dawn!' 'She is a true princess,' cried the queen.Is M.Larinski a true prince? I made him undergo the test of the three peas.I allowed myself to question him with indiscreet, urgent, improper curiosity; he did not appear to feel the indiscretion.He replied promptly and submissively; he endeavoured to satisfy me, and I was not satisfied.I shall see him again to-morrow--he comes to dine at Maisons.I only wish to be able to prove to myself that he is a true prince.

"My dear professor, you are the most imprudent of men, and, whatever happens, you have only yourself to blame.People do not open their doors so easily to strangers.You tell me that, thanks to M.Larinski's kindness, you did not break your leg.Mercy on me! a father would better break his leg in three places than expose his daughter to the risk of marrying an adventurer; his leg could be easily set.There is nothing so frightful in that.

"/Postscriptum/.--I open my letter.I want to prove to you how much I desire to be just, and how far my impartiality goes.You know that my neighbour, Abbe Miollens, lived a long time in Poland, and has correspondents there.I begged him to get me information concerning the count--of course, without explaining anything to him.He reports that Count Abel Larinski is a true count.His father, the confiscation of the property, the emigration to America, the Isthmus of Panama--all is true; the history is authentic.Countess Larinski was a saint.Concerning the son, nothing is known; he must have been three or four years old when he landed in New York.No one ever saw him; no one seems to know anything about his taking part in the insurrection of 1863.Having spoken the truth about his parents, it is to be presumed that he told the truth about himself.Very well, but one can fight for one's country, and have a saint for one's mother, and yet possess none of the qualities that go towards making a happy household.Itake back the word adventurer, but I still hold to all I have said about him.Why did he take an inventory of my furniture with his eyes? Why did he sleep so soundly in a bed where there were three peas? This requires an explanation.

同类推荐
  • 锦江禅灯

    锦江禅灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 顾曲杂言

    顾曲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草衍义

    本草衍义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙未日记摘录

    乙未日记摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Memoirs of Louis

    The Memoirs of Louis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少年神魔行

    少年神魔行

    神魔大陆,魔妖联军,人族弱势,神族的崛起。少年的热血带领伙伴去战斗,魔妖联军抵挡不住年少的梦想!真正的胜利了吗?不,真相,才刚刚开始浮现···为了少年的梦而奋斗,一切尽在少年神魔行
  • 盖亚代理神

    盖亚代理神

    新人一个!!以前从未有过相关训练的!不要笑也不要喷,可以和我提建议的说。
  • 都市异种之梦游之城

    都市异种之梦游之城

    张梁得知身世之后被圈禁在梦游之城。已经脱胎换骨,可惜实力形如草芥。梦游之城是一座监牢,同时也是张梁炼狱一般的试炼场,在提升能力与保存性命之间唯有苦苦的挣扎。另外,异种的传说并没有终结,等待着张梁的是另一个事实,而再次见到异种……又会发生什么样的故事?登天梯!一步进退天堂地狱!“我只是一个浮萍无依的浪荡子,但是我会飞出这灰蒙蒙的天空尽情遨游!”
  • 热血儿女第三部

    热血儿女第三部

    日军要通过百步峡谷,他们要去哪儿?干什么去?国军遭到八路军的偷袭,而八路军遭到国军的偷袭;这是国军和八路军在相互残杀吗?坨子山寨和燕子山寨均遭到八路军和国军的偷袭,坨子山寨的寨主儿子和燕子山寨的寨主女儿要去济南城找八路军和国军报仇,他们俩会报得了仇吗?日军真的能通过只有一百步的峡谷吗?
  • 唐门盛宴

    唐门盛宴

    法则魂师,奥义武者,当被人为分开的两种力量机缘巧合集中在一个人身上时,将会爆发出怎样的光芒?十岁孤儿,眼见唯一的亲人被杀,他那瘦弱的肩膀,能否在仇火焚烧中扛起一派宗门的重担?一轮明月,无数星辰,意外开启的神识海,蕴含着怎样的奥秘?蛮、古、圣,三大远古霸主,缘何消失于世间?千年之约,浩世之劫,神灵壁障之后,什么才是真相?
  • 轮回圣帝

    轮回圣帝

    一次天灾降临,李龙怀着小说梦永远的醒了不过来。而由于前世的善缘,让得崔判官,孟婆尽力帮忙,却不料被阎王发现异常,牛头马面的气场影响,让李龙走进了最恐怖的十八层地狱......依靠着崔判官赠送的幸运石,李龙顽强的冲出了十八层地狱的双重考验,并通过了修行圣地之一的玄武学院的大三重奏,进入了整个次元最厉害的五大学院之一....依靠着自己的努力,李龙开始闹学院,修绝学,夺鬼地,闯地狱,历人间等等的传奇事迹....由鬼到圣,看破天道,一定乾坤,维护次元...
  • 风渡蝶恋花

    风渡蝶恋花

    云芊璃、蓝雪仪是蝶恋花学校的校花,因为被刚转学过来的慕辰、黎若逸、南宫宁三人抢了风头,心中不满便前去花园散步,在花园里与慕辰、黎若逸、南宫宁三人相识,并成为了好朋友……
  • 苦力怕心情不好

    苦力怕心情不好

    “师傅师傅,你看,我自己做出稿子了!”“师傅师傅,你看,我挖到钻石了!5颗耶,快夸我快夸我!”“师傅师傅,你看,烈焰棒,我去地狱打了好多的烈焰人呢!”“师傅师傅...”_不愿记忆封存,永远活在这世界,直到有一天被问起,嘿,朋友,还记得,我的世界吗?
  • 帝越九天

    帝越九天

    一个秘密,一个少年,站在巅峰俯视苍生。。。。。。。。。
  • 魔域临世

    魔域临世

    天莱大陆,这里存在着人类与各个种族之间的不协调。奇迹之子,克纳兹,因其拥有强大之力,成为人类帝国军队中重要的一员。他,冷漠而又多情,有着超凡的力量和庞大的势力,在人类与异族的斗争之中拼上自己最后一份力量,决定要拯救人类。面对着与异族的战斗,人类反而出现了内部的矛盾。内忧外患之间,克纳兹陷入了矛盾,并且遭受到帝国部分势力和敌国内外夹攻,困难重重。为了解决这一切,为了保护自己的妻子孩子,他明白了一个道理。那就是力量!只有力量才能解决这一切!