登陆注册
15321100000018

第18章

A public place.Enter MERCUTIO, BENVOLIO, Page, and Servants BENVOLIO I pray thee, good Mercutio, let's retire:The day is hot, the Capulets abroad, And, if we meet, we shall not scape a brawl;For now, these hot days, is the mad blood stirring.MERCUTIO Thou art like one of those fellows that when he enters the confines of a tavern claps me his sword upon the table and says 'God send me no need of thee!' and by the operation of the second cup draws it on the drawer, when indeed there is no need.BENVOLIO Am I like such a fellow? MERCUTIO Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood as any in Italy, and as soon moved to be moody, and as soon moody to be moved.BENVOLIO And what to? MERCUTIO Nay, an there were two such, we should have none shortly, for one would kill the other.Thou! why, thou wilt quarrel with a man that hath a hair more, or a hair less, in his beard, than thou hast:thou wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no other reason but because thou hast hazel eyes:what eye but such an eye would spy out such a quarrel?

Thy head is as fun of quarrels as an egg is full of meat, and yet thy head hath been beaten as addle as an egg for quarrelling: thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun:didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before Easter? with another, for tying his new shoes with old riband? and yet thou wilt tutor me from quarrelling! BENVOLIO An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.MERCUTIO The fee-simple! O simple! BENVOLIO By my head, here come the Capulets.MERCUTIO By my heel, I care not.

Enter TYBALT and others TYBALT Follow me close, for I will speak to them.

Gentlemen, good den: a word with one of you.MERCUTIO And but one word with one of us? couple it with something; make it a word and a blow.TYBALT You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion.MERCUTIO Could you not take some occasion without giving? TYBALT Mercutio, thou consort'st with Romeo,-- MERCUTIO Consort! what, dost thou make us minstrels?

an thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords: here's my fiddlestick; here's that shall make you dance.'Zounds, consort! BENVOLIO We talk here in the public haunt of men:Either withdraw unto some private place, And reason coldly of your grievances, Or else depart; here all eyes gaze on us.MERCUTIO Men's eyes were made to look, and let them gaze;I will not budge for no man's pleasure, I.

Enter ROMEO TYBALT Well, peace be with you, sir: here comes my man.MERCUTIO But I'll be hanged, sir, if he wear your livery:Marry, go before to field, he'll be your follower;Your worship in that sense may call him 'man.' TYBALT Romeo, the hate I bear thee can afford No better term than this,--thou art a villain.ROMEO Tybalt, the reason that I have to love thee Doth much excuse the appertaining rage To such a greeting: villain am I none;Therefore farewell; I see thou know'st me not.TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries That thou hast done me; therefore turn and draw.ROMEO I do protest, I never injured thee, But love thee better than thou canst devise, Till thou shalt know the reason of my love:And so, good Capulet,--which name I tender As dearly as my own,--be satisfied.MERCUTIO O calm, dishonourable, vile submission!

Alla stoccata carries it away.

Draws Tybalt, you rat-catcher, will you walk? TYBALT What wouldst thou have with me? MERCUTIO Good king of cats, nothing but one of your nine lives; that I mean to make bold withal, and as you shall use me hereafter, drybeat the rest of the eight.Will you pluck your sword out of his pitcher by the ears? make haste, lest mine be about your ears ere it be out.TYBALT I am for you.

Drawing ROMEO Gentle Mercutio, put thy rapier up.MERCUTIO Come, sir, your passado.

They fight ROMEO Draw, Benvolio; beat down their weapons.

Gentlemen, for shame, forbear this outrage!

Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbidden bandying in Verona streets:Hold, Tybalt! good Mercutio!

TYBALT under ROMEO's arm stabs MERCUTIO, and flies with his followers MERCUTIO I am hurt.

A plague o' both your houses! I am sped.

Is he gone, and hath nothing? BENVOLIO What, art thou hurt? MERCUTIO Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough.

Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon.

Exit Page ROMEO Courage, man; the hurt cannot be much.MERCUTIO No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man.

I

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 武道帝

    武道帝

    出荒芜,踏诸国,寻十三州,遍诸岛,战域境,只为成帝手掌乾坤,纵横宇内,传奇一生
  • 龙族之旅

    龙族之旅

    二十二到了《龙族》到世界,然后,该干嘛干嘛。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 荒唐世界之十二星游记

    荒唐世界之十二星游记

    这是短小说,反映了不同时代的不同故事,演绎了世界的无情与残酷。
  • 凤惊天地君临天下

    凤惊天地君临天下

    一个在女神,与女汉子穿梭的萌妹子,携夫君与三大萌宝闯天地,现代我为黑帮主母,古代我为绝世女皇。欺我夫者,斩!
  • 承包小萌妻:国民老公霸上身

    承包小萌妻:国民老公霸上身

    她是豪门养女,在她的眼里,这个号称亚州巨星的国民男神,是她看中的未来老公。为了得到他,她不择手段。他是红遍全亚州的国际巨星,身上标签无数,妖孽,性感,迷人,冷酷,富有,最重要的是零绯闻。被一个磨人的小妖精缠上,可不是一件轻松摆脱的事情。这陆珉皓郁闷的要死,他看起来像是有“恋童僻”的人吗?
  • 屌丝大侠

    屌丝大侠

    刘三雷是SY市普通小市民,每天过着朝九晚五的生活,为了让生活过的更好便在SY市大石城公园摆了第一个用星相学算命的摊子来做兼职,由于给黑老大算命失误,逃跑的路上穿越了。。。。。。。。。。
  • 阳光灿烂的日子(保持学生良好心态的故事全集)

    阳光灿烂的日子(保持学生良好心态的故事全集)

    走进如歌的生命,走过诗意的青春。曾几何时,我们叹息时光的飞逝,叹惋落日的凄美,却任凭美好从身边转瞬即逝。不是青春短暂、岁月苍白,而是我们不曾将它涂上丰富的色彩。何不于喧闹中体会宁静,于繁杂中感受简约,以平静的心情看待得失,以良好的心态面对功利,“不以物喜,不以己悲”才是人生之大境界。
  • 关了门的城

    关了门的城

    一座城,关了那扇门。那是一个,我永远也回不去的地方。它的名字,叫做:青春!