登陆注册
15320900000017

第17章

The sun was high over the Short Hills when Mistress Thankful, the next day, drew up her sweating mare beside the Blossom Farm gate.

She had never looked prettier, she had never felt more embarrassed, as she entered her own house.During her rapid ride she had already framed a speech of apology to Major Van Zandt, which, however, utterly fled from her lips as that officer showed himself respectfully on the threshold.Yet she permitted him to usurp the functions of the grinning Caesar, and help her from her horse;albeit she was conscious of exhibiting the awkward timidity of a bashful rustic, until at last, with a stammering, "Thank ye," she actually ran up stairs to hide her glowing face and far too conscious eyelids.

During the rest of that day Major Van Zandt quietly kept out of the way, without obtrusively seeming to avoid her.Yet, when they met casually in the performance of her household duties, the innocent Mistress Thankful noticed, under her downcast penitential eyelids, that the eyes of the officer followed her intently.And thereat she fell unconsciously to imitating him; and so they eyed each other furtively like cats, and rubbed themselves along the walls of rooms and passages when they met, lest they should seem designedly to come near each other, and enacted the gravest and most formal of genuflexions, courtesies, and bows, when they accidentally DIDmeet.And just at the close of the second day, as the elegant Major Van Zandt was feeling himself fast becoming a drivelling idiot and an awkward country booby, the arrival of a courier from headquarters saved that gentleman his self-respect forever.

Mistress Thankful was in her sitting-room when he knocked at her door.She opened it in sudden, conscious trepidation.

"I ask pardon for intruding, Mistress Thankful Blossom," he said gravely; "but I have here"--he held out a pretentious document--"a letter for you from headquarters.May I hope that it contains good news,--the release of your father.--and that it relieves you from my presence, and an espionage which I assure you cannot be more unpleasant to you than it has been to myself."As he entered the room, Thankful had risen to her feet with the full intention of delivering to him her little set apology; but, as he ended his speech, she looked at him blankly, and burst out crying.

Of course he was in an instant at her side, and holding her cold little hand.Then she managed to say, between her tears, that she had been wanting to make an apology to him; that she had wanted to say ever since she arrived that she had been rude, very rude, and that she knew he never could forgive her; that she had been trying to say that she never could forget his gentle forbearance: "only,"she added, suddenly raising her tear-fringed brown lids to the astonished man, "YOU WOULDN'T EVER LET ME!""Dear Mistress Thankful," said the major, in conscience-stricken horror, "if I have made myself distant to you, believe me it was only because I feared to intrude upon your sorrow.I really--dear Mistress Thankful--I--""When you took all the pains to go round the hall instead of through the dining-room, lest I should ask you to forgive me,"sobbed Mistress Thankful, "I thought--you--must--hate me, and preferred to--""Perhaps this letter may mitigate your sorrow, Mistress Thankful,"said the officer, pointing to the letter she still held unconsciously in her hand.

With a blush at her pre-occupation, Thankful opened the letter.It was a half-official document, and ran as follows:--"The Commander-in-Chief is glad to inform Mistress Thankful Blossom that the charges preferred against her father have, upon fair examination, been found groundless and trivial.The Commander-in-Chief further begs to inform Mistress Blossom that the gentleman known to her under the name of the 'Baron Pomposo' was his Excellency Don Juan Morales, Ambassador and Envoy Extraordinary of the Court of Spain, and that the gentleman known to her as the 'Count Ferdinand' was Senor Godoy, Secretary to the Embassy.The Commander-in-Chief wishes to add that Mistress Thankful Blossom is relieved of any further obligation of hospitality toward these honorable gentlemen, as the Commander-in-Chief regrets to record the sudden and deeply-to-be-deplored death of his Excellency this morning by typhoid fever, and the possible speedy return of the Embassy.

"In conclusion, the Commander-in-Chief wishes to bear testimony to the Truthfulness, Intuition, and Discretion of Mistress Thankful Blossom.

"By order of his Excellency, "Gen.GEORGE WASHINGTON.

"ALEX.HAMILTON, Secretary.

"To Mistress THANKFUL BLOSSOM, of Blossom Farm."Thankful Blossom was silent for a few moments, and then raised her abashed eyes to Major Van Zandt.A single glance satisfied her that he knew nothing of the imposture that had been practised upon her,--knew nothing of the trap into which her vanity and self-will had led her.

"Dear Mistress Thankful," said the major, seeing the distress in her face, "I trust the news is not ill.Surely I gathered from the sergeant that--""What?" said Thankful, looking at him intently.

"That in twenty-four hours at furthest your father would be free, and that I should be relieved--""I know that you are a-weary of your task, major," said Thankful bitterly: "rejoice, then, to know your information is correct, and that my father is exonerated--unless--unless this is a forgery, and Gen.Washington should turn out to be somebody else, and YOU should turn out to be somebody else--" And she stopped short, and hid her wet eyes in the window-curtains.

"Poor girl!" said Major Van Zandt to himself."This trouble has undoubtedly frenzied her.Fool that I was to lay up the insult of one that sorrow and excitement had bereft of reason and responsibility! 'Twere better I should retire at once, and leave her to herself," and the young man slowly retreated toward the door.

同类推荐
  • INSTRUMENTS OF REDUCTION

    INSTRUMENTS OF REDUCTION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蛮入西川后

    蛮入西川后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土晨钟

    净土晨钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说咒齿经

    佛说咒齿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治安文献

    治安文献

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 第二世界创世纪

    第二世界创世纪

    啊,你不进来看看吗?里面有wifi的哦。
  • 太古神皇

    太古神皇

    世间谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、恶我、骗我,如何处治?只是忍他、让他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他,看准时机弄死他!
  • 战神之神

    战神之神

    我能列位全球第一杀手,这只因我拥有一身奇特的绝技。我为了追求真爱,而进入了另一个陌生的国度——幻魔大陆。在这拥有人、神、魔的幻魔大陆国度里,我才知道自己的力量是多么的渺小,但不知是宿命的安排,还是天地对我的惜怜,超越自然的能力与毁灭空间的魔法竟不能置我于死地。无数次的征战中我却发现了自己的体内竟孕含着苍天万物之灵——天脉!我才知道我原本属于这里,于是——我成了游荡大陆的落魄剑士!我成了一个强大帝国的未来君主!我成了控制黑暗力量魔族的圣主!我成了大陆万族美女心目中的英雄!我成了三界强者眼中不可击败的神!
  • 英雄联盟异世称王

    英雄联盟异世称王

    当英雄联盟的技能,降临在异界的斗气大陆!“阿尔法突袭”是用来耍帅的,“汲魂痛击”越阶战斗的神技。当“殇之木乃伊-阿木木”的“木乃伊之咒”和“末日使者-费德提克”的“群鸦风暴”融合在一起,会在大陆卷起何种激烈的风暴!来吧!男人!就应该战起来!小妞们站好了!新人新书不易,请求收藏。你的轻轻点击,我的万分感激!
  • 穿越之冷情太子妃

    穿越之冷情太子妃

    她,是来自21世纪的一略孤魂。为报母仇献出了一世轮回。自在一具六岁孩童身上复活之后一直以这世界的事外人活着。岂料遇到了那个他,那个让她在这世界上有了除师傅和师兄外想珍惜的人。为此斗皇族,灭皇朝,生死相随。他,是众人口中强大冷血,杀人如麻的一国太子,无人知晓他内心的脆弱和孤独。直到遇到那个明艳冷情的女子,从此付出一生至死不渝的爱。为她,他可以执魔刀杀尽天下人,也可洗手执厨勺为她做一生的佳肴.....本文男强女强,一对一宠文。
  • tfboys之冷酷女神驾到

    tfboys之冷酷女神驾到

    tfboys遇见了花梦,花涵瑜,花黎芝,在重重阻碍下,他们会在一起吗?
  • 现实过后

    现实过后

    曾近的真爱至上难道真的要跪拜在现实面前吗
  • 中考英语词汇考点手册

    中考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的音养与提高,都离不开扎实的词汇基础。为了帮助中考学生突破英语词汇这一大难关,强化薄弱环节,突出重点,我们特编写了本书。
  • 虚灵神王

    虚灵神王

    破碎的世界,谁能来演绎不朽神话。仙神妖魔鬼,皆为蝼蚁,时间可逆,大道可碎。谁能手持虚物,玩转世界。命运戏人!天才皇子—废材皇子;得奇遇、玩心机、论阴谋;看被命运捉弄的皇子,如何脱离命运的束博!直至巅峰!!
  • 俪曌

    俪曌

    是什么让姿容绝世的贵族少女与俊美孤傲的年轻皇子从年少时的相见倾心变得两两相疑。又是什么让昔日相许的诺言在迈向帝国风云顶端时走向破灭。两颗骄傲而又残破的心究竟能否抵抗命运的种种捉弄而走到最后。几经离合,悲喜相间;万千风华,不过俪曌。