登陆注册
15320000000040

第40章 CIRCE'S PALACE(9)

When Ulysses reached the lawn, in front of the palace, the lions and other savage animals came bounding to meet him, and would have fawned upon him and licked his feet.But the wise king struck at them with his long spear, and sternly bade them begone out of his path; for he knew that they had once been bloodthirsty men, and would now tear him limb from limb, instead of fawning upon him, could they do the mischief that was in their hearts.The wild beasts yelped and glared at him, and stood at a distance, while he ascended the palace steps.

On entering the hall, Ulysses saw the magic fountain in the center of it.The up-gushing water had now again taken the shape of a man in a long, white, fleecy robe, who appeared to be making gestures of welcome.The king likewise heard the noise of the shuttle in the loom and the sweet melody of the beautiful woman's song, and then the pleasant voices of herself and the four maidens talking together, with peals of merry laughter intermixed.But Ulysses did not waste much time in listening to the laughter or the song.He leaned his spear against one of the pillars of the hall, and then, after loosening his sword in the scabbard, stepped boldly forward, and threw the folding doors wide open.The moment she beheld his stately figure standing in the doorway, the beautiful woman rose from the loom, and ran to meet him with a glad smile throwing its sunshine over her face, and both her hands extended.

"Welcome, brave stranger!" cried she."We were expecting you."And the nymph with the sea-green hair made a courtesy down to the ground, and likewise bade him welcome; so did her sister with the bodice of oaken bark, and she that sprinkled dew-drops from her fingers' ends, and the fourth one with some oddity which I cannot remember.And Circe, as the beautiful enchantress was called (who had deluded so many persons that she did not doubt of being able to delude Ulysses, not imagining how wise he was), again addressed him:

"Your companions," said she, "have already been received into my palace, and have enjoyed the hospitable treatment to which the propriety of their behavior so well entitles them.If such be your pleasure, you shall first take some refreshment, and then join them in the elegant apartment which they now occupy.

See, I and my maidens have been weaving their figures into this piece of tapestry."She pointed to the web of beautifully-woven cloth in the loom.

Circe and the four nymphs must have been very diligently at work since the arrival of the mariners; for a great many yards of tapestry had nw been wrought, in addition to what I before described.In this new part, Ulysses saw his two and twenty friends represented as sitting on cushions and canopied thrones, greedily devouring dainties, and quaffing deep draughts of wine.The work had not yet gone any further.O, no, indeed.The enchantress was far too cunning to let Ulysses see the mischief which her magic arts had since brought upon the gormandizers.

"As for yourself, valiant sir," said Circe, "judging by the dignity of your aspect, I take you to be nothing less than a king.Deign to follow me, and you shall be treated as befits your rank."So Ulysses followed her into the oval saloon, where his two and twenty comrades had devoured the banquet, which ended so disastrously for themselves.But, all this while, he had held the snow-white flower in his hand, and had constantly smelt of it while Circe was speaking; and as he crossed the threshold of the saloon, he took good care to inhale several long and deep snuffs of its fragrance.Instead of two and twenty thrones, which had before been ranged around the wall, there was now only a single throne, in the center of the apartment.But this was surely the most magnificent seat that ever a king or an emperor reposed himself upon, all made of chased gold, studded with precious stones, with a cushion that looked like a soft heap of living roses, and overhung by a canopy of sunlight which Circe knew how to weave into drapery.The enchantress took Ulysses by the hand, and made him sit down upon this dazzling throne.Then, clapping her hands, she summoned the chief butler.

"Bring hither," said she, "the goblet that is set apart for kings to drink out of.And fill it with the same delicious wine which my royal brother, King Aetes, praised so highly, when he last visited me with my fair daughter Medea.That good and amiable child! Were she now here, it would delight her to see me offering this wine to my honored guest."But Ulysses, while the butler was gone for the wine, held the snow-white flower to his nose.

"Is it a wholesome wine?" he asked.

At this the four maidens tittered; whereupon the enchantress looked round at them, with an aspect of severity.

"It is the wholesomest juice that ever was squeezed out of the grape," said she; "for, instead of disguising a man, as other liquor is apt to do, it brings him to his true self, and shows him as he ought to be."The chief butler liked nothing better than to see people turned into swine, or making any kind of a beast of themselves; so he made haste to bring the royal goblet, filled with a liquid as bright as gold, and which kept sparkling upward, and throwing a sunny spray over the brim.But, delightfully as the wine looked, it was mingled with the most potent enchantments that Circe knew how to concoct.For every drop of the pure grape juice there were two drops of the pure mischief; and the danger of the thing was, that the mischief made it taste all the better.The mere smell of the bubbles, which effervesced at the brim, was enough to turn a man's beard into pig's bristles, or make a lion's claws grow out of his fingers, or a fox's brush behind him.

同类推荐
  • 药征续编

    药征续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮设醮仪

    罗天大醮设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二林唱和詩

    二林唱和詩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗近溪先生明道录

    罗近溪先生明道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 龙翔天的传奇

    龙翔天的传奇

    林天翔,一个普通的高中生,却有着非一般的金融眼光,喜欢低调想过简单生活的他,却掩盖不住自己的光芒。身世被发现后,生活突变,面对这种身份的转化他将如何选择?面对世家之争,商场风云,看他如何突破种种困难逐步成长,最终成为一个传奇……
  • 因果游戏录

    因果游戏录

    一座古堡,一场游戏,异能在手,生死在天。十个参与者喝下前世留下的水,自此在这场生死契约上按下手印,一场场杀戮在进行,一个个秘密被揭开,究竟谁才是这场游戏的赢家?在那片不会亮起的永夜里,一万次地诅咒你,恨你,杀你。却还是抵不过那一瞬想要拥抱你。这场游戏,爱恨为因,生死为果。
  • 恐怖快穿:那只鬼是我老公

    恐怖快穿:那只鬼是我老公

    在一个个恐怖世界穿越,体会一次次身临其境的恶鬼追杀。安灵:前面那只站住!别以为变成鬼我就不认识你是我老公!某鬼:……催更群:514268820(没啥人,勿见怪/(ㄒoㄒ)/~~)
  • 萌姬三国

    萌姬三国

    陈芝到了奇怪的三国女将时代。一身白袍冷面心热公孙簪,宽厚仁义耳朵却不大的刘蓓,嗜杀暴虐神经跳脱的曹阿嫚。狼烟烽火铁马金戈,这是她们逐鹿天下的时代,鲜活的生命在古老的土地上跳动,而陈芝要做的事将她们一一捧上神坛。初平年,军师陈芝以谋算为乐。
  • 我有一只泰迪熊

    我有一只泰迪熊

    宋明的曾孙穿越时空,给他带来了一个泰迪熊机器人,从此,咸鱼翻身,吊丝逆袭。多年之后,回想起往事,宋明深刻领悟到,拼爹、看脸、比人脉,这些都太Low了,有一个来自未来的曾孙才是真的牛掰!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 玄幻世界归来

    玄幻世界归来

    朱枫大喊道:同志们!我回来了,带你们装逼带你们飞;
  • 恋君生

    恋君生

    一个女子,不管之前还是之后,都被同一个男人所牵绊。这就是命啊!!!田甜甜悲催了,魂穿了,好日子还没过够,就被通知要嫁人了。听说是个有钱人,是个独生子,是一个帅哥,是“她”自己定下来的夫婿。靠,要不要这么狗血,且等她再试一试说。-------可是小姐你这样主动真的好吗?一个女子怎能拉起袖口,大口喝酒,还势要把未来姑爷喝趴下。你懂毛?酒后吐真言。看着小姐脱衣服的时候,呜呜呜,错了原来小姐才是被坑的那一坨。且看一个现代小女子是怎样在陌生的朝代打倒一片花痴,闯出属于自己一片天地,把幸福握在自己的手里面。男主略腹黑,女主偶尔短线,但是个睿智型的。本文1vs1,双处,甜蜜不虐。
  • 成功人才素质论

    成功人才素质论

    本书是作者十几年来深受欢迎的专题讲座的总结。作者从构建社会主义和谐社会的战略目标出发,深入探讨了人才素质的概念,系统分析了成功人才应该具备的合格的政治素质、科学的思想素质、良好的道德素质、健康的身心素质、全面的科学文化素质、较强的工作能力素质等六大素质,并按照各方面素质的内在结构展开为若干具体方面,分别分析各个具体方面素质的要求、现状、存在问题和倾向、提高的基本途径;最后综述人才发展与终身学习的趋势,为各级党政干部、各类青年人才提供了全面素质发展的蓝图。本书理论联系实际,依事说理,角度新颖,逻辑严密,是各类人才健康发展的必备参考。
  • 都市全能教师

    都市全能教师

    医神传人宋江闯入繁华都市当老师。紧抱美女校长大腿却引来腥风血雨!十步杀一人,千里不留行。身怀绝技的宋江一路高歌猛进,顺着都市主宰的路越走越远。推荐以前的