登陆注册
15319600000043

第43章 THE TEARS OF AH KIM(5)

"That will do for China.I do not know China.This is Hawaii, and in Hawaii the customs of all foreigners change.""She is nevertheless my ancestress," Ah Kim protested, "the mother who gave me birth, whether I am in China or Hawaii, O Silvery Moon Blossom that I want for wife.""I have had two husbands," Li Faa stated placidly."One was a pake, one was a Portuguese.I learned much from both.Also am I educated.I have been to High School, and I have played the piano in public.And I learned from my two husbands much.The pake makes the best husband.Never again will I marry anything but a pake.But he must not take me by the ear--""How do you know of that?" he broke in suspiciously.

"Mrs.Chang Lucy," was the reply."Mrs.Chang Lucy tells me everything that your mother tells her, and your mother tells her much.Solet me tell you that mine is not that kind of an ear.""Which is what my honoured mother has told me," Ah Kim groaned."Which is what your honoured mother told Mrs.Chang Lucy, which iswhat Mrs.Chang Lucy told me," Li Faa completed equably."And I now tell you, O Third Husband To Be, that the man is not born who will lead me by the ear.It is not the way in Hawaii.I will go only hand in hand with my man, side by side, fifty-fifty as is the haole slang just now.My Portuguese husband thought different.He tried to beat me.I landed him three times in the police court and each time he worked out his sentence on the reef.After that he got drowned.""My mother has been my mother for fifty years," Ah Kim declared stoutly.

"And for fifty years has she beaten you," Li Faa giggled."How my father used to laugh at Yap Ten Shin! Like you, Yap Ten Shin had been born in China, and had brought the China customs with him.His old father was for ever beating him with a stick.He loved his father.But his father beat him harder than ever when he became a missionary pake.Every time he went to the missionary services, his father beat him.And every time the missionary heard of it he was harsh in his language to Yap Ten Shin for allowing his father to beat him.And my father laughed and laughed, for my father was a very liberal pake, who had changed his customs quicker than most foreigners.And all the trouble was because Yap Ten Shin had a loving heart.He loved his honourable father.He loved the God of Love of the Christian missionary.But in the end, in me, he found the greatest love of all, which is the love of woman.In me he forgot his love for his father and his love for the loving Christ.

"And he offered my father six hundred gold, for me--the price was small because my feet were not small.But I was half kanaka.I said that I was not a slave-woman, and that I would be sold to no man.My high-school teacher was a haole old maid who said love of woman was so beyond price that it must never be sold.Perhaps that is why she was an old maid.She was not beautiful.She could not give herself away.My kanaka mother said it was not the kanaka way to sell their daughters for a money price.They gave their daughters for love, and she wouldlisten to reason if Yap Ten Shin provided luaus in quantity and quality.My pake father, as I have told you, was liberal.He asked me if I wanted Yap Ten Shin for my husband.And I said yes; and freely, of myself, I went to him.He it was who was kicked by a horse; but he was a very good husband before he was kicked by the horse.

"As for you, Ah Kim, you shall always be honourable and lovable for me, and some day, when it is not necessary for you to take me by the ear, I shall marry you and come here and be with you always, and you will be the happiest pake in all Hawaii; for I have had two husbands, and gone to high school, and am most wise in making a husband happy.But that will be when your mother has ceased to beat you.Mrs.Chang Lucy tells me that she beats you very hard.""She does," Ah Kim affirmed."Behold! He thrust back his loose sleeves, exposing to the elbow his smooth and cherubic forearms.They were mantled with black and blue marks that advertised the weight and number of blows so shielded from his head and face.

同类推荐
  • 密斋笔记

    密斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beatrix

    Beatrix

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿头面耳目鼻病门

    小儿头面耳目鼻病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Carmen

    Carmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 现在十方千五百佛名并杂佛同号

    现在十方千五百佛名并杂佛同号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 执剑战九天

    执剑战九天

    大学生林宇,因意外车祸而丧身,当醒来时却发现自己到了一个新的世界,附身在一个废柴身上,凭借过人的才智和悟性,炼神丹,成神器,制神符,且看他如何踏上巅峰............
  • 不念清风遮望眼

    不念清风遮望眼

    父亲再婚,想要带走孤身一人的她。开始拒绝的她,却在最后望见那双她惦念了数年的一双眼时改变了主意。再婚后多出来的哥哥,竟是她唯一死不要脸的倒追三年的他,只为可以看到那年生死难离心心念念的那一双眼。五年前的一场灾难,猝不及防的令她失去了她的重要之人,而那人却以另一种方式延续着注视着她,那年灾难降临时,一直相伴在身侧的亲人恨她入骨,被折断梦想羽翼的她带着不可言说的秘密,倔强的反抗着。【灰暗与阴冷是世界的终结,而你像一道光,终结了这样的世界,那么这样伤痕累累的我,你会爱么?】【我的名字被你念着,那样清冷的字眼却都那样缱绻,孤单是黑暗的陪伴,而你,如清风,从天而降,色彩斑斓,闯入了我的世界。】
  • 命运,命途

    命运,命途

    少年问老者说:“为什么我和别人不一样?”老者笑呵呵的问:“为什么你要和别人一样呢?”命运从来不代表命,因为路自始至终在自己脚下。上帝恩赐,命运天定。而今伊始,命途自闯。
  • 亿万隐婚:穆少独宠金牌娇妻

    亿万隐婚:穆少独宠金牌娇妻

    (待定——文案无能,作者君等着做决定。甜宠,溺宠,爆宠,女主萌哒哒,男主霸气无双,哈哈)一岁没了娘,十岁没了爹,靠着伟大的祖国,长大成人。高考的志愿表填什么?当然是军校啦,为什么?吃着祖国的饭长大要报恩不是。祖国的精英那么多,哪伦的到她去为国家昌盛奋斗,以为就是以后学成后打打小混混,扶老奶奶过过马路报答国家的养育之恩,然而就是有人和她过不去!穆瑾烨?哪位?听名字就知道不是什么好货。她村璃茉是谁,打的了小混混,捉的了小贼,喂喂喂,你名字怎么这么土?嘿,穆瑾烨,找打是不?欢喜俏冤家的开端就要来了,且看她村美美如何玩转军校!帅哥!别跑啊,学妹跟你谈谈世界和平问题。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • “不太好”及其他

    “不太好”及其他

    本书是一本冲击力十足的短篇小说集,故事虽然短小,但却非常深刻,堪比鸿篇巨著。这些故事并非花团锦簇、幸福永远、美人救英雄的老一套。安妮塔?瑞博肯会带你走进书中人扭曲阴暗的内心世界……如果你不轻举妄动,有可能她还会把你带回来。但是这些故事必将久久萦绕在你的脑海里。本书是作者送给小说迷最好的礼物,将为读者打开一扇崭新的大门。
  • 末代蒙古王

    末代蒙古王

    蒙古喀喇沁王贡桑诺尔布所出生的年代,像极了成吉思汗统一前的天下。那是个“尽管鲜血长流,但依旧守在那里”的年代。
  • 年华.青春盛宴

    年华.青春盛宴

    他是冷血无情之人,她是一个很平凡身上却带着与常人不一般的气质的女孩。这样的两个人本不应纠缠在一起。。。带着回忆带着沉痛她悲伤的回到曾经给了她无数个的伤害的城市。一个人的旅行是孤独的,在这个肮脏黑暗的社会也免不了一场勾心斗角。然而却是在那样落魄的场景下他们撞在了一起。郁溪:你就像一朵致命的罂粟,明知有毒我仍是一往无前的靠近你。凌源觞,以后不管你怎么把我扔掉我都不会丢了你。可是,如果我把你弄丢了,有一天你记起我时会回来找我吗?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 跑出一片天之臭小子

    跑出一片天之臭小子

    一个运动世家出身的男孩,为了追求自己奔跑的梦想,历经各种磨难与考验,最终掌握自己命运的故事。