登陆注册
15319400000014

第14章

After that there was only a losing fight for the petitioners.They had touched a sore spot in James's history.But it was when they touched that sore spot again that they started the movement for a new version of the Bible.It was on the second day of the conference, January 16th, that Dr.Reynolds, president of Corpus Christi College, Oxford, who represented the moderate Puritan position, and, like many moderate men, was rather suspected by both extreme wings, instanced as one of the hardships of the Puritans that they were compelled to use the prayer-book of the time, and that it contained many mistranslations of Scripture, some of which he quoted.Now, it so happens that the errors to which he referred occur in the Bishops' and the Great Bible, which were the two authorized versions of the time, but are all corrected in the Genevan version.We do not know what point he was trying to make, whether he was urging that the Genevan version should supplant these others, or whether he was calling for a new translation.Indeed, we are not sure that he even mentioned the Genevan version.But James spoke up to say that he had never yet seen a Bible well translated into English; but the worst of all he thought the Genevan to be.He spoke as though he had just had a copy given him by an English lady, and had already noted what he called its errors.That was at the very least a royal evasion, for if there was any Book he did know it was the Genevan version.He had been fairly raised on it; he had lived in the country where it was commonly used.It had been preached at him many and many a time.Indeed, he had used it as the text for that paraphrase of the Revelation of which we spoke a moment ago.And he knew its notes--well he knew them-- knew that they were from republican Geneva, and that kingly pretensions had short shrift with them.James told the conference that these notes were "very partial, untrue, seditious, savoring too much of traitorous and dangerous conceits," supporting his opinion by two instances which seemed disrespectful to royalty.One of these instanceswas the note on Exodus 1:17, where the Egyptian midwives are said to have disobeyed the king in the matter of destroying the children.The note says: "Their disobedience to the king was lawful, though their dissembling was not." James quoted that, and said: "It is false; to disobey the king is not lawful, and traitorous conceits should not go forth among the people."Some of the High Church party objected that there were translations enough already; but it struck James's fancy to set them all aside by another version, which he at once said he would order.It was to be made by the most learned of both universities, then to be revised by the bishops and other Church dignitaries, then presented to the Privy Council, and finally to be passed upon by himself.There is the echo of some sharp Scotch experiences in his declaration that there were to be no marginal notes in that new version.

When they looked back on the conference, the Puritans felt that they had lost everything, and the High Church people that they had gained everything.One of the bishops, in a very servile way, and on his knee, gave thanks to God for having given the country such a king, whose like had never been seen since Christ was on earth.Certainly hard times were ahead for the Puritans.The King harried them according to his word.Within sixteen years some of them landed at Plymouth Rock, and things began to happen on this side.That settlement at Plymouth was the outcome of the threat the King had made at the Hampton Court conference.

But looking back one can see that the conference was worth while for the beginning of the movement for the new version.The King was true to his word in this line also, and before the year was out had appointed the fifty-four best Bible scholars of the realm to make the new version.They were to sit in six companies of nine each, two at Oxford, two at Cambridge, and two at Westminster.The names of only forty-seven of them have come down to us, and it is not known whether the other seven were ever appointed, or in what way their names have been lost.It must be said for the King that the only principle of selection was scholarship, and when those six groups of men met they were men of the very first rank, with no peers outside their own numbers--with one exception, and thatexception is of some passing interest.Hugh Broughton was probably the foremost Hebrew scholar of England, perhaps of the world, at the time, and apparently he was not appointed on the committee.Chiefly, it seems to have been because he was a man of ungovernable temper and utterly unfitted to work with others.Failure to appoint him, however, bit and rankled, and the only keen and sharp criticism that was passed on the version in its own day was by Hugh Broughton.He sent word to the King, after it was completed, that as for himself he would rather be rent to pieces by wild horses than have had any part in the urging of such a wretched version of the Bible on the poor people.That was so manifestly pique, however, that it is only to be regretted that the translation did not have the benefit of his great Hebrew knowledge.John Selden, at his prime in that day, voiced the feeling of most scholars of the times, that the new translation was the best in the world and best gave the sense of the original.

同类推荐
热门推荐
  • 灾劫纪元

    灾劫纪元

    一个真正的修炼世界,仙与神与佛与魔与妖,种种流派并立,随时伴随杀身之祸的到来,佛会屠城,魔会救世!
  • 云少岚

    云少岚

    民国时期,军阀割据,一只要回家的小白兔少年被流寇追赶到一处匪窝,一脚踏了进去,没想到摔了一次山崖就得到了一个对自己特别照顾的大哥哥,啊啊!好希望在多摔几次哦!外表纯良的小兔子就乐滋滋的在狼窝?住下了!可是狼窝是那么好呆的嘛!但是小兔子也不是吃素的哦!这是谁比谁更腹黑的故事!
  • 鬼手毒医:倾世毒妃

    鬼手毒医:倾世毒妃

    21世纪顶尖杀手,以用毒闻名世界。前世被妹妹背叛,竟一朝穿越,花痴废柴?来来来试试我新发明的毒药。胆小懦弱?欺我者,杀之。敢害我?揍的你亲妈都认不出来!三皇子拽着大腿不放,一把鼻涕一把眼泪求原谅,被某醋坛子一脚踢飞,离我们家小洛洛远点!各种欢脱各种宠,翼王说啦,节操啥的,都随推荐票去吧!
  • 主神传

    主神传

    万刚凭着自己的努力和毅力还有坚持,一步步朝前修炼就是想走到修炼的尽头。可就在他快要到达修炼的尽头时,却被告知他取得的成果和他努力没有半点关系。他就算是不修炼照样能成为七系主神之一的风系主神。
  • 神仙联萌

    神仙联萌

    谁说神仙联萌都是神仙的喂!我们可是对抗神仙的联萌啊喂!——————【小哥,你简介敢不敢再烂点…】
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 马太效应

    马太效应

    马太效应(Matthew Effect),指强者愈强、弱者愈弱的社会现象。马太效应直接关系个人事业的成功和企业的发展,它为成功者走向更大的成功提供了方法,也为失败者超越失败指明了方向。本书着重介绍了马太效应的来源、作用机制以及工作生活中面对马太效应该以怎样的态度和方式做事才能走向成功,成为强者愈强的强者。
  • 北极熊历险记

    北极熊历险记

    北极熊(拉丁学名:Ursusmaritimus),是世界上最大的陆地食肉动物,又名白熊,憨态可掬。由于全球气温的升高,北极的浮冰逐渐开始融化,北极熊昔日的家园已遭到一定程度的破坏,在未来的不久很可能灭绝,需要人类的保护。本作品以小北极熊默默为第一视角,以默默闯荡北极圈为主线,为大家呈现一个不一样的全新体验。
  • 轩逸雨季

    轩逸雨季

    既然,你许我山盟海誓,我期你一生一世,时光匆匆,这么多年后,不知我的心,欲往何方,而你……
  • 权倾天下只为她

    权倾天下只为她

    一次穿越四对人的恩怨四对人的爱恋一场场阴谋他们究竟何去何从?