登陆注册
15319200000051

第51章 ROBERT OF SICILY(1)

Adapted from Longfellow's poem.

An old legend says that there was once a king named Robert of Sicily, who was brother to the great Pope of Rome and to the Emperor of Allemaine.He was a very selfish king, and very proud; he cared more for his pleasures than for the needs of his people, and his heart was so filled with his own greatness that he had no thought for God.

One day, this proud king was sitting in his place at church, at vesper service; his courtiers were about him, in their bright garments, and he himself was dressed in his royal robes.The choir was chanting the Latin service, and as the beautiful voices swelled louder, the king noticed one particular verse which seemed to be repeated again and again.He turned to a learned clerk at his side and asked what those words meant, for he knew no Latin.

"They mean, `He hath put down the mighty from their seats, and hath exalted them of low degree,'" answered the clerk.

"It is well the words are in Latin, then," said the king angrily, "for they are a lie.There is no power on earth or in heaven which can put me down from my seat!" And he sneered at the beautiful singing, as he leaned back in his place.

Presently the king fell asleep, while the service went on.He slept deeply and long.When he awoke the church was dark and still, and he was all alone.He, the king, had been left alone in the church, to awake in the dark! He was furious with rage and surprise, and, stumbling through the dim aisles, he reached the great doors and beat at them, madly, shouting for his servants.

The old sexton heard some one shouting and pounding in the church, and thought it was some drunken vagabond who had stolen in during the service.He came to the door with his keys and called out, "Who is there?""Open! open! It is I, the king!" came a hoarse, angry voice from within.

"It is a crazy man," thought the sexton; and he was frightened.He opened the doors carefully and stood back, peering into the darkness.Out past him rushed the figure of a man in tattered, scanty clothes, with unkempt hair and white, wild face.The sexton did not know that he had ever seen him before, but he looked long after him, wondering at his wildness and his haste.

In his fluttering rags, without hat or cloak, not knowing what strange thing had happened to him, King Robert rushed to his palace gates, pushed aside the startled servants, and hurried, blind with rage, up the wide stair and through the great corridors, toward the room where he could hear thesound of his courtiers' voices.Men and women servants tried to stop the ragged man, who had somehow got into the palace, but Robert did not even see them as he fled along.Straight to the open doors of the big banquet hall he made his way, and into the midst of the grand feast there.

The great hall was filled with lights and flowers; the tables were set with everything that is delicate and rich to eat; the courtiers, in their gay clothes, were laughing and talking; and at the head of the feast, on the king's own throne, sat a king.His face, his figure, his voice were exactly like Robert of Sicily; no human being could have told the difference; no one dreamed that he was not the king.He was dressed in the king's royal robes, he wore the royal crown, and on his hand was the king's own ring.Robert of Sicily, half naked, ragged, without a sign of his kingship on him, stood before the throne and stared with fury at this figure of himself.

The king on the throne looked at him."Who art thou, and what dost thou here?" he asked.And though his voice was just like Robert's own, it had something in it sweet and deep, like the sound of bells.

"I am the king!" cried Robert of Sicily."I am the king, and you are an impostor!"The courtiers started from their seats, and drew their swords.They would have killed the crazy man who insulted their king; but he raised his hand and stopped them, and with his eyes looking into Robert's eyes he said, "Not the king; you shall be the king's jester! You shall wear the cap and bells, and make laughter for my court.You shall be the servant of the servants, and your companion shall be the jester's ape."With shouts of laughter, the courtiers drove Robert of Sicily from the banquet hall; the waiting-men, with laughter, too, pushed him into the soldiers' hall; and there the pages brought the jester's wretched ape, and put a fool's cap and bells on Robert's head.It was like a terrible dream; he could not believe it true, he could not understand what had happened to him.And when he woke next morning, he believed it was a dream, and that he was king again.But as he turned his head, he felt the coarse straw under his cheek instead of the soft pillow, and he saw that he was in the stable, with the shivering ape by his side.Robert of Sicily was a jester, and no one knew him for the king.

同类推荐
  • 陕州河亭陪韦五大夫

    陕州河亭陪韦五大夫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 查东山先生年谱

    查东山先生年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凉州词

    凉州词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Helen of Troy

    Helen of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 寻世情旅

    寻世情旅

    话说姻缘天注定,可又有多少人知道其实人与人之间是前世与今生无数次的重逢和相聚。宇宙万物由生到灭,由聚到散;就是由无数次的生生灭灭,分分和和组成了人们的姻缘。
  • 妻子的智慧

    妻子的智慧

    湘君嫁个穷小子,是个懵懂无知的大男孩儿;慧敏嫁个高富帅,是个游戏人生放荡不羁的浪子。湘君引导穷小子走向成功,教他学会了人情世故练达;慧敏拯救了高富帅的灵魂,挽救了他走向堕落。只是湘君通往幸福的路布满荆棘,充满曲折艰辛;慧敏通往幸福的路迭宕起伏,步步惊心......
  • 灵异怪谈之死亡客栈

    灵异怪谈之死亡客栈

    从一个噩梦中得到启发,我写了一篇短篇恐怖小说,然后把它发表在我的微博上。一周后,当我再次登陆我的微博时,在我发表的小说后面的评论里出现了一张照片,照片的背景就是我小说中所描写的死亡客栈,而我正站在客栈的门口微笑着面对镜头。初时,我以为是我的某个好友的恶作剧,但就在这时,我收到了一封邮件,是份邀请函,要邀请我到我小说中所描写的死亡客栈中去,邀请人叫亡灵。对于微博评论中的照片和邮箱中的邀请函,我感到十分的奇怪,最后,我考虑再三,决定接受亡灵的邀请,到我小说中的死亡客栈中去。我不知道死亡客栈是否真的存在,也不知道接下来会发生什么意想不到的事情……
  • 异世经纪人

    异世经纪人

    活了大半辈子再穿越?好事啊!这回不做人改做狐狸了?求之不得啊!没有金手指?没有主角光环?不怕,干回老本行就是!没有摄影机?没有录音机?没有电视?没有手机?OK啊!观影魔纹来一个,听音魔纹来一个,加上储存魔纹,还有播放魔纹,对了,最后是激活魔纹,齐活!当现代饱受潜规则迫害的金牌经纪人来到异世,所有奋斗只为还自己心中一片朗朗乾坤!这个世界,有没有qian规则,我拳头大,便是我说的算!我青林发誓,我九尾阁的契约者,永远不用靠卖rou上位!
  • tfboys我们的玛丽苏恋情

    tfboys我们的玛丽苏恋情

    三个闺蜜和tfboys之间的爱恋,本文纯属心血来潮
  • 古秦武道

    古秦武道

    一个偶然的机会,他穿越回了秦汉三国时期,但这却与当今历史完全不同,这是一个不一样的天下!
  • 歧天神祭

    歧天神祭

    一念生万道;一道衍万物;一物蕴万法。执一念,即可掌乾坤、决神魔……。
  • 人不狠站不稳

    人不狠站不稳

    仙与魔,与我何干;神与鬼,又有何怕;今生今世,倾尽天下,吾唯愿与君携手,共生,共死。
  • 公安卫士的情怀

    公安卫士的情怀

    王华聪是红土地上公安战线的一名领导干部。他异常勤勉,在繁忙的工作之余,牵手缪斯,用心情浸染文字,写下与发表的诗词作品达300余首之多。