登陆注册
15318400000028

第28章

"It heralds the approach of the Stalkies--the most famous of British Skool Boaz," said the Moo Kow. "They have just placed a decaying guinea-pig, two white mice in an advanced state of decomposition, and a single slice of Limburger cheese in the bed of their tutor. They had previously skillfully diverted the drains so that they emptied into the drawing-room of the head-master. They have just burned down his house in an access of noble zeal, and are fighting among themselves for the spoil. Hark! do ye hear them?"A wild medley of shrieks and howls had arisen, and an irregular mob of strange creatures swept out of the distance toward the pool. Some were like pygmies, some had bloody noses. Their talk consisted of feverish, breathless ejaculations,--a gibberish in which the words "rot," "oach," and "giddy" were preeminent. Some were exciting themselves by chewing a kind of "bhang" made from the plant called pappahmint; others had their faces streaked with djam.

"But who is this they are ducking in the pool?" asked Pi Bol.

"It is one who has foolishly and wantonly conceived that his parents have sent him here to study," said the Moo Kow; "but that is against the rules of the Stalkies, who accept study only as a punishment.""Then these be surely the 'Bander Log'--the monkey folk--of whom the good Rhuddyidd has told us," said a Gee Gee--"the ones who have no purpose--and forget everything.""Fool!" said the Moo Kow. "Know ye not that the great Rhuddyidd has said that the Stalkies become Major-Generals, V. C.'s, and C. B's of the English? Truly, they are great. Look now; ye shall see one of the greatest traits of the English Stalky."One of the pygmy Stalkies was offering a bun to a larger one, who hesitated, but took it coldly.

"Behold! it is one of the greatest traits of this mighty race not to show any emotion. He WOULD take the bun--he HAS taken it! He is pleased--but he may not show it. Observe him eat."The taller Stalky, after eating the bun, quietly kicked the giver, knocked off his hat, and turned away with a calm, immovable face.

"Good!" said the Moo Kow. "Ye would not dream that he was absolutely choking with grateful emotion?""We would not," said the animals.

"But why are they all running back the way they came?" asked Pi Bol. "They are going back to punishment.Great is its power.Have yenot heard the gospel of Rhuddyidd the mighty? 'Force is everything! Gentleness won't wash, courtesy is deceitful. Politeness is foreign. Be ye beaten that ye may beat. Pass the kick on.'"But here he was interrupted by the appearance of three soldiers who were approaching the watering-place.

"Ye are now," said the Moo Kow, "with the main guard. The first is Bleareyed, who carries a raven in a cage, which he has stolen from the wife of a deputy commissioner. He will paint the bird snow white and sell it as a dove to the same lady. The second is Otherwise, who is dragging a small garden engine, of which he has despoiled a native gardener, whom he has felled with a single blow. The third is Mulledwiney, swinging a cut-glass decanter of sherry which he has just snatched from the table of his colonel. Mulledwiney and Otherwise will play the engine upon Bleareyed, who is suffering from heat apoplexy and djim-djams."The three soldiers seated themselves in the pool.

"They are going to tell awful war stories now," said the Moo Kow, "stories that are large and strong! Some people are shocked-- others like 'em."Then he that was called Mulledwiney told a story. In the middle of it Miaow got up from the limb of the tree, coughed slightly, and put her paw delicately over her mouth. "You must excuse me," she said faintly. "I am taken this way sometimes--and I have left my salts at home.Thanks! I can get down myself!" The next moment she had disappeared, but was heard coughing in the distance.

Mulledwiney winked at his companions and continued his story:-- "Wid that we wor in the thick av the foight.Whin I say 'thick' I maneit, sorr! We wor that jammed together, divil a bit cud we shoot or cut! At fur-rest, I had lashed two mushkits together wid the baynits out so, like a hay fork, and getting the haymaker's lift on thim, I just lifted two Paythians out--one an aych baynit-- and passed 'em, aisy-like, over me head to the rear rank for them to finish. But what wid the blud gettin' into me ois, I was blinded, and the pressure kept incraysin' until me arrums was thrussed like a fowl to me sides, and sorra a bit cud I move but me jaws!""And bloomin' well you knew how to use them," said Otherwise. "Thrue for you--though ye don't mane it!" said Mulledwiney, playfullytapping Otherwise on the head with a decanter till the cut glass slowly shivered. "So, begorra! there wor nothing left for me to do but to ATE thim! Wirra! but it was the crooel worruk.""Excuse me, my lord," interrupted the gasping voice of Pi Bol as he began to back from the pool, "I am but a horse, I know, and being built in that way--naturally have the stomach of one--yet, really, my lord, this--er"-- And his voice was gone.

The next moment he had disappeared. Mulledwiney looked around with affected concern.

"Save us! But we've cleaned out the Jungle! Sure, there's not a baste left but ourselves!"It was true. The watering-place was empty. Moo Kow, Miaow, and the Gee Gees had disappeared. Presently there was a booming crash and a long, deep rumbling among the distant hills. Then they knew they were near the old Moulmein Pagoda, and the dawn had come up like thunder out of China 'cross the bay. It always came up that way there.Thestrain was too great, and day was actually breaking.

"ZUT-SKI"

同类推荐
热门推荐
  • 半山升仙录

    半山升仙录

    身为名门大派的弟子,本想着混吃等死一辈子却不想因一次门派的试炼卷入了修行界万年来最大的乱局中。原本资质平平的弟子修为直上青云,成为人间最为顶尖的修士。等回过神时,冬青已然处于众生与生死的分叉口。
  • 女嫁

    女嫁

    阿宝穿越了,穿进妹妹推荐的一本穿越文里女配身上,哎,真是可惜,没能够把妹妹也拉进来。但这都不是事,要命的事,文中的女配她也突然奇迹的重生了。所以阿宝必须和重生的女配共用一具身体,这共用一具身体,会不会是传说中的精神病的前奏?阿宝:“我说走这边!”重生女配:“那边!”路人:“......”
  • 惊喜田园:扑倒克妻夫君

    惊喜田园:扑倒克妻夫君

    一次的扑倒是意外,两次是巧合,三次……呜呜,没脸见人了啦!如果问程小婉最郁闷的事情是什么?她会非常肯定的回答你,在大学毕业当天出车祸穿越到苦哈哈的农村。如果问她最丢人的事情是什么名字?她只会吞吞吐吐的告诉你,上天在给了她一个好脾气的未婚夫,同时却让自己一次次意外的将其扑倒在地,只是……
  • 祸国神妃

    祸国神妃

    孤女养成记,看一介孤女如何步步为营的走进朝堂,如何翻手为云覆手为雨六岁那年的变故,让她心性大变,心智瞬间成熟,她仅仅只是想活下去,聪明机智如她,从懵懂无知的小女孩,变成一个心狠手辣的女杀手,善良天真的背后,有多少尔虞我诈,有多少阴谋诡计,奉为一国神女?不,这远远不够,她的野心不仅仅如此,直到遇到他,帝最不得宠的七子,明亮阳光的少年…看她如何助他为王,她为神妃神后…
  • 明史通俗演义

    明史通俗演义

    《中国历朝通俗演义》系列为风靡海内外的一部通俗历史巨著,浩浩一千余回,写尽几度春秋,上起秦始皇,下至1920年,共记述了2166年的历史,共计11部1040回,约600万字。毛泽东在红军长征到达陕北后不久,也曾致电李克农:“请购整个《中国历朝通俗演义》两部。”足见本系列书具有极强的史学价值、文化价值、珍藏价值、馈赠价值。
  • 刚好猎到你

    刚好猎到你

    一个职业女强雇主和神秘腹黑男,这是一个聘用总裁的职场爱情故事。
  • 帝华辞

    帝华辞

    眉心一朵樱花,腰间一串铃铛,是他一生的牵挂;发里一抹雪漾,手下一曲凤凰,是她两世的芳华。
  • 被美女收了做使魔

    被美女收了做使魔

    他莫名其妙的,被人骗到了悬崖边,还被推下去了,还成功的被穿越了。只是刚来到这个陌生的世界,他就掉进了一个山贼窝里。惊险的逃脱了,却出现了更不得了的事情。什么?这是要签约吗?当我没看过小说动漫?谁会签!波板糖?好的,我确实是饿了,我就添一口,就一口。可是……
  • 闪婚厚爱:璟少的神秘小娇妻

    闪婚厚爱:璟少的神秘小娇妻

    [他是C国权威的存在他在的地方就是法][她是娱乐圈中刚出道的新人]“少爷,少奶奶在片场把演员打成了重伤。”“打得好。”“少爷,少奶奶新接的戏中有吻戏。”“删戏。”“少爷,少奶奶跟剧组男演员出去吃饭了。”“封杀他。”“少爷,少奶奶被人表白了。”“准备东西,今晚我对少奶奶表白。”“少爷,少奶奶想出国玩。”“把我近日进程延后,明天出国。”————————————————————————当刚回国的娱乐新人遇上腹黑大BOSS他们会擦出什么样的火花...
  • 我的郁金香姑娘

    我的郁金香姑娘

    每个人心中都有一个如同郁金香花一般圣洁的姑娘,无论何时她都绽放在我们心中的那片净土上,直到陪伴我们生老病死!