登陆注册
15317200000165

第165章

`There you are!' he cried, `there you are! There is not only no need for our places of work to be ugly, but their ugliness ruins the work, in the end.Men will not go on submitting to such intolerable ugliness.In the end it will hurt too much, and they will wither because of it.And this will wither the work as well.They will think the work itself is ugly: the machines, the very act of labour.Whereas the machinery and the acts of labour are extremely, maddeningly beautiful.But this will be the end of our civilisation, when people will not work because work has become so intolerable to their senses, it nauseates them too much, they would rather starve.Then we shall see the hammer used only for smashing, then we shall see it.Yet here we are -- we have the opportunity to make beautiful factories, beautiful machine-houses -- we have the opportunity --'

Gudrun could only partly understand.She could have cried with vexation.

`What does he say?' she asked Ursula.And Ursula translated, stammering and brief.Loerke watched Gudrun's face, to see her judgment.

`And do you think then,' said Gudrun, `that art should serve industry?'

`Art should interpret industry, as art once interpreted religion,'

he said.

`But does your fair interpret industry?' she asked him.

`Certainly.What is man doing, when he is at a fair like this? He is fulfilling the counterpart of labour -- the machine works him, instead of he the machine.He enjoys the mechanical motion, in his own body.'

`But is there nothing but work -- mechanical work?' said Gudrun.

`Nothing but work!' he repeated, leaning forward, his eyes two darknesses, with needle-points of light.`No, it is nothing but this, serving a machine, or enjoying the motion of a machine -- motion, that is all.You have never worked for hunger, or you would know what god governs us.'

Gudrun quivered and flushed.For some reason she was almost in tears.

`No, I have not worked for hunger,' she replied, `but I have worked!'

`Travaille -- lavorato?' he asked.`E che lavoro -- che lavoro? Quel travail est-ce que vous avez fait?'

He broke into a mixture of Italian and French, instinctively using a foreign language when he spoke to her.

`You have never worked as the world works,' he said to her, with sarcasm.

`Yes,' she said.`I have.And I do -- I work now for my daily bread.'

He paused, looked at her steadily, then dropped the subject entirely.

She seemed to him to be trifling.

`But have you ever worked as the world works?' Ursula asked him.

He looked at her untrustful.

`Yes,' he replied, with a surly bark.`I have known what it was to lie in bed for three days, because I had nothing to eat.'

Gudrun was looking at him with large, grave eyes, that seemed to draw the confession from him as the marrow from his bones.All his nature held him back from confessing.And yet her large, grave eyes upon him seemed to open some valve in his veins, and involuntarily he was telling.

`My father was a man who did not like work, and we had no mother.We lived in Austria, Polish Austria.How did we live? Ha! -- somehow! Mostly in a room with three other families -- one set in each corner -- and the W.C.in the middle of the room -- a pan with a plank on it -- ha! I had two brothers and a sister -- and there might be a woman with my father.

He was a free being, in his way -- would fight with any man in the town -- a garrison town -- and was a little man too.But he wouldn't work for anybody -- set his heart against it, and wouldn't.'

`And how did you live then?' asked Ursula.

He looked at her -- then, suddenly, at Gudrun.

`Do you understand?' he asked.

`Enough,' she replied.

Their eyes met for a moment.Then he looked away.He would say no more.

`And how did you become a sculptor?' asked Ursula.

`How did I become a sculptor --' he paused.`Dunque --' he resumed, in a changed manner, and beginning to speak French -- `I became old enough -- I used to steal from the market-place.Later I went to work -- imprinted the stamp on clay bottles, before they were baked.It was an earthenware-bottle factory.There I began making models.One day, I had had enough.I lay in the sun and did not go to work.Then I walked to Munich -- then I walked to Italy -- begging, begging everything.'

`The Italians were very good to me -- they were good and honourable to me.From Bozen to Rome, almost every night I had a meal and a bed, perhaps of straw, with some peasant.I love the Italian people, with all my heart.

`Dunque, adesso -- maintenant -- I earn a thousand pounds in a year, or I earn two thousand --'

He looked down at the ground, his voice tailing off into silence.

Gudrun looked at his fine, thin, shiny skin, reddish-brown from the sun, drawn tight over his full temples; and at his thin hair -- and at the thick, coarse, brush-like moustache, cut short about his mobile, rather shapeless mouth.

`How old are you?' she asked.

He looked up at her with his full, elfin eyes startled.

` Wie alt? ' he repeated.And he hesitated.It was evidently one of his reticencies.

`How old are you? ' he replied, without answering.

`I am twenty-six,' she answered.

`Twenty-six,' he repeated, looking into her eyes.He paused.Then he said:

` Und Ihr Herr Gemahl, wie alt is er? '

`Who?' asked Gudrun.

`Your husband,' said Ursula, with a certain irony.

`I haven't got a husband,' said Gudrun in English.In German she answered, `He is thirty-one.'

同类推荐
  • 四气摄生图

    四气摄生图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古穰集

    古穰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 勾吴癸甲录

    勾吴癸甲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疟门

    疟门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唯我独尊冷魔纨绔妃

    唯我独尊冷魔纨绔妃

    堂堂魔帝遇上一个神仙,该怎么收获她的芳心呢?哈哈,那就爱看本殿的哄媳妇法大全吧
  • 秦时明月之夜炎

    秦时明月之夜炎

    相遇,成为了朋友。但,他的身世到底是什么?他存在的意义又是什么?
  • 逆天神域

    逆天神域

    这是一个战乱的年代!他们是一群热血青年!在这个动荡不安的岁月,他们靠着自己的一份信念,打出了自己的一片天下!他们将身边每一个人都视为家人!他们也曾为了自己深爱的人覆灭了一个国家!他们曾经说过:“为了家人,我可以与帝国为敌,可以与世界为敌,可以与整个大陆为敌!动我家人者,杀无赦!”他们只相信一句话:道理,是用实力来讲的!小生用另一个身份写的新书《重生之异世狂神》希望大家能够多多支持!
  • 修仙之缘来不易

    修仙之缘来不易

    仙人抚我顶,结发授长生。她是被娇宠长大的大小姐,他是修真界奇葩。本该没有交集的两人因一次意外相遇,开始了他们的故事。
  • 腹黑首席,晚上见

    腹黑首席,晚上见

    五年前,她带着他的一句不适合,远走异国。五年后,他一出现就将她抵在墙角,擒住她的下巴,“你还知道回来?”。他是足以撼动全球经济的大腕,她是拥有神秘身份的当家律师。他步步紧逼,“你知道吗?在乎就是你感觉那个人一秒逃离你的眼里,就会喘不过气。”她一点点逃离,他不费吹灰之力地钳制,“逃得了公司逃不了床。”
  • 重生之开荒

    重生之开荒

    “给我一款成功的手游,我可以让团队人人年薪百万。”“给我两款成功的手游,我可以让公司成功上市,成为妖股。”“给我四款成功的手游,我可以带领公司成为国内游戏巨头,国际名声斐然。”“给我八款成功的手游,我可以傲视老牌游戏劲旅(育碧、EA),领跑全球。”——冯家豪人生就是一次开荒,任你人民币战士,没有攻略,也会倒在小怪的石榴裙下。重生则是带着攻略的开荒,即使一身白装,左手攻略,右手BUG,推倒BOSS,得到宝藏,成为人生赢家。且看游戏策划师冯家豪,如何凭借重生攻略,以游戏业的暴利,开荒人生,引领风骚,傲视全球!
  • 三十六计

    三十六计

    《三十六计》或称三十六策,是指中国古代三十六个兵法策略,语源于南北朝,成书于明清。它是根据中国古代汉族军事思想和丰富的斗争经验总结而成的兵书,是汉民族悠久文化遗产之一。
  • 采芹录

    采芹录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 想出头,先学会低头

    想出头,先学会低头

    如果把人生比作爬山,那么有的人在山脚下刚刚起步,有的人正向山腰跋涉,有的人已信步顶峰。但不管身处什么位置,都请记住:要“自视甚低”,时时警醒自己。即使“会当凌绝顶”。也要记住低头。因为,在漫长的人生旅途中,不低头就难免有碰头的时候。社会上有这么一种人:他们能力超群、才华横溢,但也恃才傲物.认为自己不可或缺。因此狂妄自大,不能很好地与周围的人相处。这种人虽然优秀,却总是与成功擦肩而过,因为他们不懂得低头。
  • 拾缘泪

    拾缘泪

    所谓眼泪,它既是大雪溶化所带来的温情,又是大雪融化时倍感的无情。一只灵猫,美灵改变了懦弱孤独,美笑的生命运势。她需集齐五个界的五滴眼泪变成超能战士,后来......神王子冷离与妖王子邪红深爱着她,最后......一直作对的冷离与邪红,竟是亲兄弟!一场孽缘,造成妻离子散,反目成仇,家破人亡。