登陆注册
15316000000062

第62章 The Three Robes(3)

They soon took leave of the queen, and set sail in a splendid ship;but in a short time a dense fog came on, and in the dark the captain steered out of his course, and they found themselves in a bay which was quite strange to all the crew.The prince ordered a boat to be lowered, and went on shore to look about him, and it was not long before he noticed the two beautiful trees, quite different from any that grew in Greece.Calling one of the sailors, he bade him cut them down, and carry them on board the ship.This was done, and as the sky was now clear they put out to sea, and arrived in Greece without any more adventures.

The news that the prince had brought home a bride had gone before them, and they were greeted with flowery arches and crowns of coloured lights.The king and queen met them on the steps of the palace, and conducted the girl to the women's house, where she would have to remain until her marriage.The prince then went to his own rooms and ordered that the trees should be brought in to him.

The next morning the prince bade his attendants bring his future bride to his own apartments, and when she came he gave her silk which she was to weave into three robes--one red, one green, and one blue--and these must all be ready before the wedding.The blue one was to be done first and the green last, and this was to be the most splendid of all, 'for I will wear it at our marriage,' said he.

Left alone, Laufer sat and stared at the heap of shining silk before her.She did not know how to weave, and burst into tears as she thought that everything would be discovered, for Lineik's skill in weaving was as famous as her beauty.As she sat with her face hidden and her body shaken by sobs, Sigurd in his tree heard her and was moved to pity.'Lineik, my sister,' he called, softly, 'Laufer is weeping; help her, I pray you.'

'Have you forgotten the wrongs her mother did to us' answered Lineik, 'and that it is owing to her that we are banished from home?'

But she was not really unforgiving, and very soon she slid quietly out of her hiding-place, and taking the silk from Laufer's hands began to weave it.So quick and clever was she that the blue dress was not only woven but embroidered, and Lineik was safe back in her tree before the prince returned.

'It is the most beautiful work I have ever seen,' said he, taking up a bit.'And I am sure that the red one will be still better, because the stuff is richer,' and with a low bow he left the room.

Laufer had hoped secretly that when the prince had seen the blue dress finished he would have let her off the other two; but when she found she was expected to fulfil the whole task, her heart sank and she began to cry loudly.Again Sigurd heard her, and begged Lineik to come to her help, and Lineik, feeling sorry for her distress, wove and embroidered the second dress as she had done the first, mixing gold thread and precious stones till you could hardly see the red of the stuff.When it was done she glided into her tree just as the prince came in.

'You are as quick as you are clever,' said he, admiringly.'This looks as if it had been embroidered by the fairies! But as the green robe must outshine the other two I will give you three days in which to finish it.After it is ready we will be married at once.'

Now, as he spoke, there rose up in Laufer's mind all the unkind things that she and her mother had done to Lineik.Could she hope that they would be forgotten, and that Lineik would come to her rescue for the third time? And perhaps Lineik, who had not forgotten the past either, might have left her alone, to get on as best she could, had not Sigurd, her brother, implored her to help just once more.So Lineik again slid out of her tree, and, to Laufer's great relief, set herself to work.When the shining green silk was ready she caught the sun's rays and the moon's beams on the point of her needle and wove them into a pattern such as no man had ever seen.But it took a long time, and on the third morning, just as she was putting the last stitches into the last flower the prince came in.

Lineik jumped up quickly, and tried to get past him back to her tree; but the folds of the silk were wrapped round her, and she would have fallen had not the prince caught her.

'I have thought for some time that all was not quite straight here,'

said he.'Tell me who you are, and where you come from?'

Lineik then told her name and her story.When she had ended the prince turned angrily to Laufer, and declared that, as a punishment for her wicked lies, she deserved to die a shameful death.

But Laufer fell at his feet and begged for mercy.It was her mother's fault, she said: 'It was she, and not I, who passed me off as the Princess Lineik.The only lie I have ever told you was about the robes, and I do not deserve death for that.'

She was still on her knees when Prince Sigurd entered the room.

He prayed the Prince of Greece to forgive Laufer, which he did, on condition that Lineik would consent to marry him.'Not till my stepmother is dead,' answered she, 'for she has brought misery to all that came near her.' Then Laufer told them that Blauvor was not the wife of a king, but an ogress who had stolen her from a neighbouring palace and had brought her up as her daughter.And besides being an ogress she was also a witch, and by her black arts had sunk the ship in which the father of Sigurd and Lineik had set sail.It was she who had caused the disappearance of the courtiers, for which no one could account, by eating them during the night, and she hoped to get rid of all the people in the country, and then to fill the land with ogres and ogresses like herself.

So Prince Sigurd and the Prince of Greece collected an army swiftly, and marched upon the town where Blauvor had her palace.

They came so suddenly that no one knew of it, and if they had, Blauvor had eaten most of the strong men; and others, fearful of something they could not tell what, had secretly left the place.

Therefore she was easily captured, and the next day was beheaded in the market-place.Afterwards the two princes marched back to Greece.

Lineik had no longer any reason for putting off her wedding, and married the Prince of Greece at the same time that Sigurd married the princess.And Laufer remained with Lineik as her friend and sister, till they found a husband for her in a great nobleman; and all three couples lived happily until they died.

[From Islandische Muhrchen Poestion Wien.]

同类推荐
热门推荐
  • 神修天庭

    神修天庭

    咳咳″一荒野坟墓里传来咳嗽声,“这是那里?我没死吗?孩死的古特家族我一定会报仇的。″一个消弱的身影从一座孤坟中爬出,“没有想到我竟然会穿越附身到一个与我同名的一个少年身上,这些是什么!啊!″重生后的楚风站起身来自言自语几句后,突然脑袋里好像多出了一些什么一样传来阵剧痛后晕了过去。再次醒来的楚风明白了事情伯前因后果,自己盗取的并不是华夏失落的国宝传国玉玺而是华夏神话中
  • 圣邪灵座

    圣邪灵座

    出生于神域!异能王之子!突现地球!神魔之战,一触即发!
  • 草上花

    草上花

    山里姑娘草上花一直不知道自己为什么有这样一个奇怪的名字,直到正处在失恋痛苦中的林立诺来到这里,她终于开始接近这个问题的答案。在她历经感情的波折、仇恨的煎熬后,却对自己的名字有了更新的认识,她要做心上人所喜欢的那朵草上花。
  • 慈母家训

    慈母家训

    本书选取了中国历史上70多位名人的母亲或女性的家训文章,做了严谨准确的编著,分为训主简介、原文、注释、译文、评析几个环节,有利于读者在了解历史人物,理解中国古代思想学说、古汉语知识、历史知识的同时,在这些耐人寻味、发人深省的家训中取得教育子女的真经。父母是子女人生的第一位老师,而做母亲的由于在抚育儿女方面具有独特的本能,在家庭教育中扮演了特殊的角色,因此人们往往受母亲的影响最大最深。在中国历史上,许多名人的成长都离不开慈母的言传身教,其事例是不胜枚举的。
  • 桑之叶沃

    桑之叶沃

    五百年前她本是无忧无虑的小公主,有一天从天而降一个少年,回眸,是少年仙人般的容颜,她迷醉。五百年后他本是习惯了把思念当情绪的魔尊,有一天平地冒出一个少女,转眼,是记忆中那张熟悉的脸,他感谢。
  • 动画小说之左手世界

    动画小说之左手世界

    以动画电影为构想的短篇轻喜剧,异世界冒险小说,适合喜欢看动画片的青少年男女研究。
  • 大神,别追我

    大神,别追我

    刚刚退游没多久的叶颜突然接到一个有趣的代练,于是圣谕第三区有了一个叫做女娲补锅的账号。原本对网游已经失去信心的叶颜,偶遇上在神王传说里一直让她耿耿于怀了几个月的异能幻术师沧月冥,于是叶颜开始了第二轮追赶目标,只为洗刷自己万年老二的耻辱!系统公告:恭喜恭喜![莫见长安]于婚礼司仪处向[女娲补锅]求婚成功,欢迎各位好友到场祝贺,为他们送上最诚挚的祝福!喂,等等!不是做任务组队申请吗,怎么变成求婚了,太不要脸了!这是一个女主智商被狗吃掉,抱大腿的故事。
  • 漫长的征程:军事史上的远征(军事史上传奇丛书)

    漫长的征程:军事史上的远征(军事史上传奇丛书)

    《军事史上传奇丛书·漫长的征程-军事史上的远征》中选取的40余个战例到第二次世界大战为止,而将当代的数次长途对外征伐排除在外。另一方面,“远征”之“征”则指有计划、有一定规模、以侵略他国领土为目的的军事行动,这种“征伐”的特性也会在文中战例的呈现里有所体现。
  • 让自己的心明亮起来

    让自己的心明亮起来

    《青少年必读的当代精品美文:让自己的心明亮起来》是《青少年必读的当代精品美文》系列丛书之一,《青少年必读的当代精品美文:让自己的心明亮起来》分为直下承担、直入本怀两辑,主要收录了让自己的心明亮起来、一片羽毛划过天空、故乡的寺、朽佛、去看弘一法师、洞山问禅等作品。
  • 龙殇剑帝

    龙殇剑帝

    他不卑不亢,他出生卑劣,他一生道路崎岖,唐肖一个传奇人物,但是,却为了自己的师父放弃修炼,变成了千年的等待!(本书以完结,新书将于2019年新年第一天开更)注:此书讲解的是唐肖来到大陆前世的事情,而后,新书则是新的传奇,新的开始!