登陆注册
15315300000086

第86章

One fine, frosty Sunday in November, Frances and I took a long walk; we made the tour of the city by the Boulevards; and, afterwards, Frances being a little tired, we sat downon one of those wayside seats placed under the trees, at intervals,for the accommodation of the weary.Frances was telling me about Switzerland; the subject animated her; and I was just thinking that her eyes spoke full as eloquently as her tongue, when she stopped and remarked—“Monsieur, there is a gentleman who knows you.”

I looked up; three fashionably dressed men were just then passing—Englishmen, I knew by their air and gait as well as by their features; in the tallest of the trio I at once recognized Mr.Hunsden; he was in the act of lifting his hat to Frances; afterwards, he made a grimace at me, and passed on.

“Who is he?”

“A person I knew in England.”

“Why did he bow to me? He does not know me.” “Yes, he does know you, in his way.”

“How, monsieur?” (She still called me “monsieur”; I could notpersuade her to adopt any more familiar term.) “Did you not read the expression of his eyes?” “Of his eyes? No.What did they say?”

“To you they said, ‘How do you do, Wilhelmina Crimsworth?’ To me, ‘So you have found your counterpart at last; there she sits, the female of your kind!’”

“Monsieur, you could not read all that in his eyes; He was sosoon gone.”

“I read that and more, Frances; I read that he will probably call on me this evening, or on some future occasion shortly; and I have no doubt he will insist on being introduced to you; shall I bring him to your rooms?”

“If you please, monsieur—I have no objection; I think, indeed, I should rather like to see him nearer; he looks so original.”

As I had anticipated, Mr.Hunsden came that evening.The first thing he said was:—“You need not begin boasting, Monsieur le Professeur; I knowabout your appointment to — College, and all that; Brown has told me.” Then he intimated that he had returned from Germany but a day or two since; afterwards, he abruptly demanded whether that was Madame Pelet-Reuter with whom he had seen me on the Boulevards.I was going to utter a rather emphatic negative, but on second thoughts I checked myself, and, seeming to assent, asked what he thought of her?

“As to her, I’ll come to that directly; but first I’ve a word for you.I see you are a scoundrel; you’ve no business to be promenading about with another man’s wife.I thought you had sounder sense than to get mixed up in foreign hodge-podge of this sort.”

“But the lady?”

“She’s too good for you evidently; she is like you, but something better than you—no beauty, though; yet when she rose (for I looked back to see you both walk away) I thought her figure and carriage good.These foreigners understand grace.What the devil has she done with Pelet? She has not been married to him three months—he must be a spoon!”

I would not let the mistake go too far; I did not like it much.

“Pelet? How your head runs on Mons.and Madame Pelet! You are always talking about them.I wish to the gods you had wed Mdlle Zora?de yourself!”

“Was that young gentlewoman not Mdlle Zora?de?”

“No; nor Madame Zora?de either.” “Why did you tell a lie, then?”

“I told no lie; but you are is such a hurry.She is a pupil ofmine—a Swiss girl.”

“And of course you are going to be married to her? Don’t deny that.”

“Married! I think I shall—if Fate spares us both ten weeks longer.That is my little wild strawberry, Hunsden, whose sweetness made me careless of your hothouse grapes.”

“Stop! No boasting—no heroics; I won’t hear them.What is she? To what caste does she belong?”

I smiled.Hunsden unconsciously laid stress on the word caste,and, in fact, republican, lord-hater as he was, Hunsden was as proud of his old —-shire blood, of his descent and family standing, respectable and respected through long generations back, as any peer in the realm of his Norman race and Conquest-dated title.Hunsden would as little have thought of taking a wife from a caste inferior to his own, as a Stanley would think of mating with a Cobden.I enjoyed the surprise I should give; I enjoyed the triumph of my practice over his theory; and leaning over the table, and uttering the words slowly but with repressed glee, I said concisely—“She is a lace-mender.”

Hunsden examined me.He did not say he was surprised, but surprised he was; he had his own notions of good breeding.I sawhe suspected I was going to take some very rash step; but repressing declamation or remonstrance, he only answered—“Well, you are the best; judge of your own affairs.A lace- mender may make a good wife as well as a lady; but of course you have taken care to ascertain thoroughly that since she has not education, fortune or station, she is well furnished with such natural qualities as you think most likely to conduce to your happiness.Has she many relations?”

“None in Brussels.”

“That is better.Relations are often the real evil in such cases.I cannot but think that a train of inferior connections would have been a bore to you to your life’s end.”

After sitting in silence a little while longer, Hunsden rose, andwas quietly bidding me good evening; the polite, considerate manner in which he offered me his hand (a thing he had never done before), convinced me that he thought I had made a terrible fool of myself; and that, ruined and thrown away as I was, it was no time for sarcasm or cynicism, or indeed for anything but indulgence and forbearance.

“Good night, William,” he said, in a really soft voice, while his face looked benevolently compassionate.“Good night, lad.I wish you and your future wife much prosperity; and I hope she will satisfy your fastidious soul.”

I had much ado to refrain from laughing as I beheld the magnanimous pity of his mien; maintaining, however, a grave air, I said:—“I thought you would have liked to have seen Mdlle Henri?” “Oh, that is the name! Yes—if it would be convenient, I shouldlike to see her—but—.” He hesitated.

“Well?”

“I should on no account wish to intrude.”

同类推荐
  • 上洞心丹经诀

    上洞心丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Origins of Contemporary France

    The Origins of Contemporary France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肇论新疏游刃

    肇论新疏游刃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大净法门品经

    佛说大净法门品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窥词管见

    窥词管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惹祸成婚:亿万老公带回家

    惹祸成婚:亿万老公带回家

    纳尼?她这么年轻被逼嫁给老头子,好吧!为了报答舅舅的养育之恩,她认了,酒吧找大头牌来个一夜情当做新婚礼物,却不知道稀里糊涂睡的帅哥之后成了大麻烦,从今以后怎么也摆脱不了。冷氏集团CEO在酒吧遇上女酒鬼生扑被当做酒吧头牌,第二天还犒赏了他小费,女人你这么做知道后果吗?当大灰狼遇上小白兔,这一步步的陷阱,小白兔注定了是盘中美食。好不容易到嘴的美食,被心计婊田恬三番五次的破坏,他要用非人的手段来对付这个要他失去老婆的女人,从今以后,再无旧情。
  • 武道狂徒

    武道狂徒

    俯瞰天下王者心,百战不屈枭雄志,神武地,妖蛮乱,管你人族和妖、蛮、谁挡,杀谁!!武道巅峰,我为狂徒,抢钱、抢地、抢妹子,2015,带你领略一场铁血征伐!!
  • 古龙清棺

    古龙清棺

    民国三十六年。曾经疯传厅堂的摸金书生手持“七棺翘”探墓,书生部下的摸金小组更是家喻户晓!20年前,书生等人进入“祭鬼山又名牛头山”,遇八险!终见一祭台“血碟子”中躺着一名血婴,其身挂着牛皮锦囊,所有人丧生,只有他辛运的将婴儿带回家中,并取名为苏子(阳)。15年过后。在城外读书的他收到了来自父友寄的信,一切都很突然。爷爷的离去和自己的身世真相究竟然是什么?如果这个故事是设计好的,那么但愿它已经开始了……
  • 夙世红妆

    夙世红妆

    西汉汉武帝晚年,方术盛行,佞臣江充作乱。她莫名被迫穿越而来,皇家恩怨、家宅情仇无故缠身,却只是为了给一对宿世鸳鸯牵红线,还有比这更糟心的事情吗?!后来她才知道,为什么那个红娘,偏偏而且只能是自己。只是有没有人告诉她,如果她这个红娘爱上了那人,要怎么办?
  • 摧花总裁的辣手妻

    摧花总裁的辣手妻

    他们两家是世交。从小她帮他收拾他惹下的桃花债;他充当她的护花使者。当婚姻的议程摆在两人面前,两人合谋反抗。可是为什么,当他看到她冲着别的男人笑的时候,心中醋海翻腾,原来不知不觉,他早已动了真心,既然如此,那就再把她追回来……
  • 万世情缘

    万世情缘

    或许我们前生前世情缘都牵扯到了一起,可却终究各自散了,偏偏到了我在一次重生的一世。那一天,玉峰山内,你杀了我娘。我几乎看到了那一刻,是那么的揪心,似乎快要窒息。你却视一切如常态,毫无一点表情。我算是看透了你。你明知道,我下一步要做什么,你却站在那里依旧不动。你要残忍,你太可怕。我可以在我死的最后一次说:“我希望我来世再也不要遇见你!——阙千离。”你却在我死后才缓缓开口:“你说你来世再也不要见我,但我们的情缘却牵扯到了万世。——墨宸。”情,万世情缘牵扯一起了,这一世能不能走完,天意不可揣测,历经艰辛,是否是有果,还是无果......
  • 哭过就忘了也是一种幸福

    哭过就忘了也是一种幸福

    分分离离的爱恋,缠缠绵绵的相守。叶晴天在商场见到他的时候就芳心暗许,女追男的略虐略甜文。我尽量以平淡的文字做一个叙述者。
  • 假如时光可以停留在那时

    假如时光可以停留在那时

    如果你像我爱你那样爱着我该有多好......记:曾经一群傻13的朋友曾经最深爱的人曾经什么样的我曾经美好又放肆的青春对于苏晓婉来说可能她之前的的十几二十几年过得很普通只是她觉得后来遇到他们就再也不普通了那些难忘的的生活疼并快乐着不想放弃不想忘记不想结束......
  • 如果刚刚好

    如果刚刚好

    “刚刚好很难多了少了都等于一无所有”“生命那么长总会邂逅一个刚刚好。”本文向网配文发展blingblingbling~~新文求收藏求评论嘤嘤嘤~~QAQ
  • 圣人混都市

    圣人混都市

    紫青圣人渡圣劫,遭天道算计,转身于十万大山中,先是见蛟龙渡劫,引发蜀山掌门清正的解救,激活了藏在体内的圣丹。远古时期的古墓,风景靓丽的校园生活。都市纯情的诱惑,强大如斯的古武之术。等等。古武,修仙,血族,西方神界,海族。魔女,妖女。等等一切上古神话一一呈现在这个繁华的都市中。未来!!远古!!现在!!