登陆注册
15315100000036

第36章

A Night Outside the Castle It would have surprised the good people of Ruritania to know of the foregoing talk; for, according to the official reports, I had suffered a grievous and dangerous hurt from an accidental spear-thrust, received in the course of my sport.I caused the bulletins to be of a very serious character, and created great public excitement, whereby three things occurred: first, I gravely offended the medical faculty of Strelsau by refusing to summon to my bedside any of them, save a young man, a friend of Fritz's, whom we could trust; secondly, I received word from Marshal Strakencz that my orders seemed to have no more weight than his, and that the Princess Flavia was leaving for Tarlenheim under his unwilling escort (news whereat I strove not to be glad and proud); and thirdly, my brother, the Duke of Strelsau, although too well informed to believe the account of the origin of my sickness, was yet persuaded by the reports and by my seeming inactivity that I was in truth incapable of action, and that my life was in some danger.This I learnt from the man Johann, whom I was compelled to trust and send back to Zenda, where, by the way, Rupert Hentzau had him soundly flogged for daring to smirch the morals of Zenda by staying out all night in the pursuits of love.This, from Rupert, Johann deeply resented, and the duke's approval of it did more to bind the keeper to my side than all my promises.

On Flavia's arrival I cannot dwell.Her joy at finding me up and well, instead of on my back and fighting with death, makes a picture that even now dances before my eyes till they grow too dim to see it; and her reproaches that I had not trusted even her must excuse the means I took to quiet them.In truth, to have her with me once more was like a taste of heaven to a damned soul, the sweeter for the inevitable doom that was to follow;and I rejoiced in being able to waste two whole days with her.

And when I had wasted two days, the Duke of Strelsau arranged a hunting-party.

The stroke was near now.For Sapt and I, after anxious consultations, had resolved that we must risk a blow, our resolution being clinched by Johann's news that the King grew peaked, pale, and ill, and that his health was breaking down under his rigorous confinement.

Now a man--be he king or no king--may as well die swiftly and as becomes a gentleman, from bullet or thrust, as rot his life out in a cellar! That thought made prompt action advisable in the interests of the King; from my own point of view, it grew more and more necessary.

For Strakencz urged on me the need of a speedy marriage, and my own inclinations seconded him with such terrible insistence that I feared for my resolution.I do not believe that I should have done the deed I dreamt of; but I might have come to flight, and my flight would have ruined the cause.And--yes, I am no saint (ask my little sister-in-law), and worse still might have happened.

It is perhaps as strange a thing as has ever been in the history of a country that the King's brother and the King's personator, in a time of profound outward peace, near a placid, undisturbed country town, under semblance of amity, should wage a desperate war for the person and life of the King.Yet such was the struggle that began now between Zenda and Tarlenheim.When I look back on the time, I seem to myself to have been half mad.Sapt has told me that I suffered no interference and listened to no remonstrances; and if ever a King of Ruritania ruled like a despot, I was, in those days, the man.

Look where I would, I saw nothing that made life sweet to me, and I took my life in my hand and carried it carelessly as a man dangles an old glove.At first they strove to guard me, to keep me safe, to persuade me not to expose myself; but when they saw how I was set, there grew up among them--whether they knew the truth or not--a feeling that Fate ruled the issue, and that I must be left to play my game with Michael my own way.

Late next night I rose from table, where Flavia had sat by me, and conducted her to the door of her apartments.There I kissed her hand, and bade her sleep sound and wake to happy days.

Then I changed my clothes and went out.Sapt and Fritz were waiting for me with six men and the horses.Over his saddle Sapt carried a long coil of rope, and both were heavily armed.

I had with me a short stout cudgel and a long knife.Making a circuit, we avoided the town, and in an hour found ourselves slowly mounting the hill that led to the Castle of Zenda.

The night was dark and very stormy; gusts of wind and spits of rain caught us as we breasted the incline, and the great trees moaned and sighed.When we came to a thick clump, about a quarter of a mile from the Castle, we bade our six friends hide there with the horses.Sapt had a whistle, and they could rejoin us in a few moments if danger came: but, up to now, we had met no one.I hoped that Michael was still off his guard, believing me to be safe in bed.However that might be, we gained the top of the hill without accident, and found ourselves on the edge of the moat where it sweeps under the road, separating the Old Castle from it.A tree stood on the edge of the bank, and Sapt,silently and diligently, set to make fast the rope.

I stripped off my boots, took a pull at a flask of brandy, loosened the knife in its sheath, and took the cudgel between my teeth.

Then I shook hands with my friends, not heeding a last look of entreaty from Fritz, and laid hold of the rope.I was going to have a look at "Jacob's Ladder."Gently I lowered myself into the water.Though the night was wild, the day had been warm and bright, and the water was not cold.

同类推荐
热门推荐
  • 天道圣苍天

    天道圣苍天

    天道有缺,补其不足,洪荒后世,天道有圣无苍天。
  • 美人的趣味

    美人的趣味

    冰山美人,年轻有为的总裁大人,却有着一个不可告人的秘密。为了这个秘密,才遭遇了那个一辈子都不想扯上关系,却偏偏又拿他没有办法的无赖而可爱的男人……
  • 宋辽金元文学

    宋辽金元文学

    本书采取文学史、作品选相结合的方式,使学生一书在手,即可掌握文学史的发展脉络和古代文学经典作家及作品。
  • 爱情之所以为爱情

    爱情之所以为爱情

    上班第一天,苡萌华丽丽的迟到了,还把豆浆洒了boss一身,苡萌从此惹上了boss。“徐苡萌,你一句对不起就把我打发了?”“那要怎么办?”“没关系,你可以慢慢还。”他淡淡一笑,用一生来还吧
  • 励志生存

    励志生存

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 神兵异世游

    神兵异世游

    上古十大神兵经过千年重现可是一群天不怕地不怕的人成为了他们的主人看男主李阔怎么召集兵马收齐八祭家族在二十一世界狂扫四方对抗外敌模特御姐萝莉校花熟女通通闪开我只爱一人
  • 七铳

    七铳

    故事讲述主人翁:杨笑海本为杀手组织--黑鹫之成员,更名列组织中最顶尖者:「七铳士」之一。然而,在毫无先兆之下,杨笑海突然叛离组织,最後被同为「七铳士」之的好友:莫问天所枪杀...一年之後,在富田市中央大学门外,校花林映雪跟出身名门的纨絝子弟杜宇轩发生争执。混乱之际,林映雪随手抓来一名不修边幅的宅男充其男朋友,以便当作挡箭牌,然而此人名字正是杨笑海。注:此作之枪械武器资料绝对真确,并非虚构,各方好友不妨翻查,以增读味。然而故事中亦有超人技能存在:子弹截击,控制弹道,铁布衫,隐身,飞刀,用毒...敬请期待。
  • 吃货大魔王

    吃货大魔王

    他上前捏了捏少女滑嫩的脸蛋,然后长长的叹了口气,用一种无比遗憾的语气嘀咕道:“唉……肉质不错,就是长得跟我很像,吃下去会做噩梦的……”
  • 重生舰娘世界

    重生舰娘世界

    故事是主角成為艦娘後的奮鬥文有問題可在書評區提出
  • 吊丝的智慧之源

    吊丝的智慧之源

    这本书,告诉你们怎样将不能变为可能,告诉你怎样将人生变的精彩,让这本引导成功的枕边书,陪伴在你的床头吧,让这本书在你的人生成为你的一把成功的钥匙,成为你打开成功之门。