登陆注册
15314600000016

第16章 How Ian Direach Got the Blue Falcon(1)

Long ago a king and queen ruled over the islands of the west, and they had one son, whom they loved dearly.The boy grew up to be tall and strong and handsome, and he could run and shoot, and swim and dive better than any lad of his own age in the country.Besides, he knew how to sail about, and sing songs to the harp, and during the winter evenings, when everyone was gathered round the huge hall fire shaping bows or weaving cloth, Ian Direach would tell them tales of the deeds of his fathers.

So the time slipped by till Ian was almost a man, as they reckoned men in those days, and then his mother the queen died.There was great mourning throughout all the isles, and the boy and his father mourned her bitterly also; but before the new year came the king had married another wife, and seemed to have forgotten his old one.Only Ian remembered.

On a morning when the leaves were yellow in the trees of the glen, Ian slung his bow over his shoulder, and filling his quiver with arrows, went on to the hill in search of game.But not a bird was to be seen anywhere, till at length a blue falcon flew past him, and raising his bow he took aim at her.His eye was straight and his hand steady, but the falcon's flight was swift, and he only shot a feather from her wing.As the sun was now low over the sea he put the feather in his game bag, and set out homewards.

'Have you brought me much game to-day?' asked his stepmother as he entered the hall.

'Nought save this,' he answered, handing her the feather of the blue falcon, which she held by the tip and gazed at silently.Then she turned to Ian and said:

'I am setting it on you as crosses and as spells, and as the fall of the year! That you may always be cold, and wet and dirty, and that your shoes may ever have pools in them, till you bring me hither the blue falcon on which that feather grew.'

'If it is spells you are laying I can lay them too,' answered Ian Direach; 'and you shall stand with one foot on the great house and another on the castle, till I come back again, and your face shall be to the wind, from wheresoever it shall blow.' Then he went away to seek the bird, as his stepmother bade him; and, looking homewards from the hill, he saw the queen standing with one foot on the great house, and the other on the castle, and her face turned towards whatever tempest should blow.

On he journeyed, over hills, and through rivers till he reached a wide plain, and never a glimpse did he catch of the falcon.Darker and darker it grew, and the small birds were seeking their nests, and at length Ian Direach could see no more, and he lay down under some bushes and sleep came to him.And in his dream a soft nose touched him, and a warm body curled up beside him, and a low voice whispered to him:

1

Between them they kindled a fire, and ate their supper.Then Gille Mairtean the fox bade Ian Direach lie down as before, and sleep till morning.And in the morning, when he awoke, Gille Mairtean said:

'The falcon that you seek is in the keeping of the Giant of the Five Heads, and the Five Necks, and the Five Humps.I will show you the way to his house, and I counsel you to do his bidding, nimbly and cheerfully, and, above all, to treat his birds kindly, for in this manner he may give you his falcon to feed and care for.And when this happens, wait till the giant is out of his house; then throw a cloth over the falcon and bear her away with you.Only see that not one of her feathers touches anything within the house, or evil will befall you.'

'I thank you for your counsel,' spake Ian Direach, 'and I will be careful to follow it.' Then he took the path to the giant's house.

'Who is there?' cried the giant, as someone knocked loudly on the door of his house.

'One who seeks work as a servant,' answered Ian Direach.

'And what can you do?' asked the giant again.

'I can feed birds and tend pigs; I can feed and milk a cow, and also goats and sheep, if you have any of these,' replied Ian Direach.

'Then enter, for I have great need of such a one,' said the giant.

So Ian Direach entered, and tended so well and carefully all the birds and beasts, that the giant was better satisfied than ever he had been, and at length he thought that he might even be trusted to feed the falcon.And the heart of Ian was glad, and he tended the blue falcon till his fathers shone like the sky, and the giant was well pleased;and one day he said to him:

'For long my brothers on the other side of the mountain have besought me to visit them, but never could I go for fear of my falcon.Now Ithink I can leave her with you for one day, and before nightfall Ishall be back again.'

Scarcely was the giant out of sight next morning when Ian Direach seized the falcon, and throwing a cloth over her head hastened with her to the door.But the rays of the sun pierced through the thickness of the cloth, and as they passed the doorpost she gave a spring, and the tip of one of her feathers touched the post, which gave a scream, and brought the giant back in three strides.Ian Direach trembled as he saw him; but the giant only said:

'If you wish for my falcon you must first bring me the White Sword of Light that is in the house of the Big Women of Dhiurradh.'

'And where do they live?' asked Ian.But the giant answered:

'Ah, that is for you to discover.' And Ian dared say no more, and hastened down to the waste.There, as he hoped, he met his friend Gille Mairtean the fox, who bade him eat his supper and lie down to sleep.And when he had wakened next morning the fox said to him:

'Let us go down to the shore of the sea.' And to the shore of the sea they went.And after they had reached the shore, and beheld the sea stretching before them, and the isle of Dhiurradh in the midst of it, the soul of Ian sank, and he turned to Gille Mairtean and asked why he had brought him thither, for the giant, when he had sent him, had known full well that without a boat he could never find the Big Women.

同类推荐
  • 新增才子九云记

    新增才子九云记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日闻录

    日闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚北杂志

    砚北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝王盛宠:日本鬼子速投降

    帝王盛宠:日本鬼子速投降

    她,简鱼鱼,二十一世纪的豪门千金,可是,却被一个渣男给甩,哎,借酒发愁,开车开到半路,天下落下一雷劈,一下子穿越到1938年,抗日大战,呜呜呜……好惨,但是,对于自小沉迷于抗日神剧和拥有伟大的爱国主义之情的简鱼鱼,她能说不帮忙行么?可答案却是——不行!好吧,她简鱼鱼帮,不过,哇塞!她简鱼鱼真是好命,走哪都可以调戏美男,哼哼!哪个人说抗日大战男子长得丑丑的?站出来,保正不打死他!嘿嘿~抗日抗累了,调戏个美男解解疲,爽歪歪~可是,老天爷,您别来个霸道.腹黑,智商颜值逆天的臭男人好木好?!莫问她为毛,因为惹不起也调戏不起啊啊啊……
  • 风云再起之北齐传

    风云再起之北齐传

    很不错的架空历史小说哦!他,一代军事天才,破庙偶遇贤王,一起畅谈天下势。入军营,抵挡住了北齐的突袭。但是随着而来的宫廷政变让他变成了一个废人。幸而得佳人相救,但是流落与他国,最终被北齐秦王的诚心所打动,他决定助北齐一统天下,也要为自己报仇!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 极品校花之我的吃货女友

    极品校花之我的吃货女友

    湛茳儿一向是酷炫狂拽的代言人,在她的字典里,从来就没有低头认错,害怕这几个字眼。而她从小到大也从未害怕过什么。即便是小女生都害怕的毛毛虫,蛇之类的爬行动物,她也是一点都不怕。甚至还养过蛇当宠物,简直就是一个奇葩中的奇葩。
  • 逆袭吧!蔷薇拽千金

    逆袭吧!蔷薇拽千金

    她是傲娇的血猎大小姐,一把银刃,刀光剑影,血雨风花。一夕华丽丽跳槽,她莫名其妙地成为被魔党一路追杀的血族公主。堂堂天之骄女,岂能如此弱鸡?踏上逆袭之路,一路凯歌,所向披靡!吸血鬼、狼人、僵尸神马的都是浮云!只是……某月默默看向左边一言不合就撕逼的逗比男女:“你们咋不上天!”又无语望着右边从兄弟变情敌的冰山与魂淡。魂淡:“不好意思,月是我的!”冰山:“抱歉,看来这兄弟没法做了!”一场世纪大战就此爆发!周围的一片狼藉让某月彻底抓狂ing:“你们这是要把地球炸了吗?!”
  • 撼天

    撼天

    祖龙出,九阴现,阴阳交泰,毁灭无极。混沌神像,震古烁今,演无上战力,睥睨九天!当那铁戈的鼓鸣声从遥远的大荒敲响之刻,能否唤醒沉睡的战魂!?魔掌乾坤,神掌阴阳,力之极可撼动九天!问苍茫大地,谁主沉浮?
  • 妖娆仙:妖精俱乐部

    妖娆仙:妖精俱乐部

    臃懒灵秀的猫妖小曲,英气逼人的蝙蝠精流云,温柔善良的红锦鲤游儿,风情万种的喜鹊精玲珑,名字就叫做“七嘴八舌俱乐部”,四只性格各异、别具风格的妖精就在这家小小的酒吧里,发生了许多让人意想不到的事。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 佛教故事选萃

    佛教故事选萃

    本书选取的佛教故事包括:鹦鹉救火、女颜象、弟兄俩、看远不看近、火灾、摩诃罗学祝词、牛奶变醋等。
  • TFBOYS之复仇爱恋

    TFBOYS之复仇爱恋

    她们,是风临天下的杀手;他们,是英俊潇洒的明星。一次转学,她们遇见了自己的真命天子。一次复仇,她们又离他们远去。她们的承诺,将要如何兑现?
  • 本草养生宜忌

    本草养生宜忌

    “健康是金、长寿是福”在人们日益不堪承受生命之重的今天,健康长寿就成了除事业外,另一个需要我们交付关注去攀登与占领的高地。从某种意义上说,事业就象个主外的男人,而健康则是支撑事业、支撑男人走得更稳、走得更好、走得更远的那个“男人背后”的女人,女人的别名叫养生。 养生,又称摄生、道生、养性、保生、寿世等,所谓养,就是人们常说的保养、调养、补养的意思;所谓生,就是生命、生存、生长的意思。总之,养生就其本意,是指根据生命的发展规律,为达到保养生命、健康精神、增进智慧、延长寿命目的的一种科学理论和方法。