登陆注册
15314400000046

第46章

The most wonderful part of his history was that during the time he was dead. Being a short-hand reporter I took his story from his dictation. Said he: "I had a presentiment all the morning that something terrible was going to happen. I was so uneasy on account of my feelings that I went to my mining boss, Mr. Grason, and told him how I felt, and asked him if he would not come and examine my 'coal room,' the place where I was digging coal. He came, and seemed to make a thorough examination, and ordered me back to work, saying, there was no danger, and that he thought I was going 'cranky.' I returned to my work, and had been digging away for something like an hour, when, all of a sudden, it grew very dark. Then it seemed as if a great iron door swung open, and I passed through it. The thought then came to my mind that I was dead and in another world. I could see no one, nor hear sound of any kind. From some cause unknown to myself, I started to move away from the doorway, and had traveled some distance when I came to the banks of a broad river. It was not dark, neither was it light. There was about as much light as on a bright star-lit night. I had not remained on the bank of this river very long until I could hear the sound of oars in the water, and soon a person in a boat rowed up to where I was standing. I was speechless. He looked at me for a moment, and then said that he had come for me, and told me to get into the boat and row across to the other side. I obeyed. Not a word was spoken. I longed to ask him who he was, and where I was. My tongue seemed to cling to theroof of my mouth. I could not say a word. Finally, we reached the opposite shore. I got out of the boat, and the boatman vanished out of sight. Thus left alone, I knew not what to do. Looking out before me, I saw two roads which led through a dark valley. One of these was abroad road, and seemed to be well traveled. The other was a narrow path that led off in another direction. I instinctively followed the well beaten road. I had not gone far when it seemed to grow darker. Ever and anon, however, a light would flash up from the distance, and in this manner I was lighted on my journey. Presently I was met by a being that it is utterly impossible for me to describe. I can only give you a faint idea of his dreadful appearance. He resembled a man somewhat, but much larger than any human being I ever saw. He must have been at least ten feet high. He had great wings on his back. He was black as the coal I had been digging, and in a perfectly nude condition. He had a large spear in his hand, the handle of which must have been fully fifteen feet in length. His eyes shone like balls of fire. His teeth, white as pearl, seemed fully an inch long. His nose, if you could call it a nose, was very large, broad and flat. His hair was very coarse, heavy and long. It hung down on his massive shoulders. His voice sounded more like the growls of a lion in a menagerie than anything I can recall. It was during one of these flashes of light that I first saw him. I trembled like an aspen leaf at the sight. He had his spear raised as if to send it flying through me. I suddenly stopped. With that terrible voice I seem to hear yet, he bade me follow him; that he had been sent to guide me on my journey. I followed. What else could I do? After he had gone some distance a huge mountain appeared to rise up before us. The part facing us seemed perpendicular, just as if a mountain had been cut in two and one part had been taken away. On this perpendicular wall I could distinctly see these words, 'This is Hell.' My guide approached this perpendicular wall, and with his spear-handle gave three loud raps. A large massive door swung back and we passed in. I was then conducted on through what appeared to be a passage through this mountain. For some time we traveled in Egyptian darkness. I could hear the heavy footfalls of my guide, and thus could follow him. All along the way I could hear deep groans, as of some one dying. Further on, these groans increased, and I could distinctly hearthe cry for water, water, water. Coming now to another gateway, and, passing through, I could hear, it seemed, a million voices in the distance, and the cry was for water, water. Presently another large door opened at the knock of my guide, and I found that we had passed through the mountain, and now a broad plain layout before me. At this place my guide left me to direct other lost spirits to the same destination. I remained in this open plain for a time, when a being somewhat similar to the first one came to me; but, instead of a spear, he had a huge sword. He came to tell me of my future doom. He spoke with a voice that struck terror to my soul. 'Thou art in hell,' said he; 'for thee all hope is fled. As thou passed through the mountain on thy journey hither, thou didst hear the groans and shrieks of the lost as they called for water to cool their parched tongues. Along that passage there is a door that opens into the lake of fire. This is soon to be thy doom. Before thou art conducted to this place of torment never more to emerge--for there is no hope for those who enter there--thou shalt be permitted to remain in this open plain, where it is granted to all the lost to behold what they might have enjoyed, instead of what they must suffer.' With this I was left alone. Whether the result of the terrible fright through which I had passed I know not, but now I became stupified. A dull languor took fall possession of my frame. My strength departed from me. My limbs longer refused to support my body. Overcome, I now sank down a helpless mass. Drowsiness now took control of me. Half awake, half asleep, I seemed to dream. Far above me and in the distance I saw the beautiful city of which we read in the Bible. How wonderfully beautiful were its walls of jasper. Stretching out and away in the distance I saw vast plains covered with beautiful flowers. I, too, beheld the river of life and the sea of glass. Vast multitudes of angels would pass in and out through the gates of the city, singing, oh, such beautiful songs. Among the number I saw my dear old mother, who died a few years ago of a broken heart because of my wickedness. She looked toward me, and seemed to beckon me to her but I could not move. There appeared to be a great weight upon me that held me down. Now a gentle breeze wafted the fragrance of those lovely flowers to me, and I could now, more plainly than ever, hear the sweet melody of angel voices, and I said, oh, that I could be one of them.

同类推荐
  • 大威怒乌刍涩么仪轨经

    大威怒乌刍涩么仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记

    礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学行

    学行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一敕坛仪

    正一敕坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔神灵界

    魔神灵界

    一个游戏高手凌羽风,被穿越到了魔灵世界。一个重视灵力的世界里,凌羽风十三年一直不能使用灵力。直到一个高人指点,从凌羽风体内提出一个武艺高超的女将军-项龙雪。而这个女将军不是别人,正是凌羽风游戏里的角色。两人一起来到这个陌生世界会有怎样的经历?各路奇幻生物,怪物齐聚一堂,又会出现什么场景?
  • 大方广佛华严经续入法界品

    大方广佛华严经续入法界品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春爱的罗曼史

    青春爱的罗曼史

    青春,每个人一生中只有一次,你是否有好好珍惜?每个人的青春都是与众不同,有火辣,有任性,有叛逆,有努力,有浪费,有后悔,有悔恨,有早恋,有不懂,但,无论怎样,至少,青春过后的蜕变都让我们懂得许多。
  • 王源:我说的谎话你全都信了

    王源:我说的谎话你全都信了

    她绝美一笑,王源,再见。于是纵身倒下悬崖。他就在她面前,却没有拉住她,因为她说过:“王源,我喜欢自由,如果我要走,请不要挽留我。”他后悔了...陆璃啊,你要了自由,我也没有挽留,可没有你的世界,岂能让我继续活下去?陆璃,让我下一辈子好好照顾你。他也纵身坠下悬崖。
  • 王源,我跟你走

    王源,我跟你走

    “你说,你跟我走还是我跟你走”王源“王源,那我跟你走”沫羽心经过多少次反反复复,他们两个终究在一起了
  • 穿越之王妃倾人心

    穿越之王妃倾人心

    林小兮怎么也想不通,自己吃个火锅也能碰到火灾,一边是浓烟滚滚,一边是刚放进锅里烫煮时间正好的屠牛场直送的新鲜毛肚,林小兮万般不舍,纠结时分,只听厨房传来“砰”的一声巨想,转头只看到餐厅供奉的观音菩萨慈悲天下的神情,然后就人事不醒了。再醒来时已是异时,遇老头师傅,为逍遥门小师妹,无数高颜值师兄围着转,小师妹却芳心稳固,直到遇到他,那个被自己一砸而生的缘份,斗婆婆,斗情敌,王爷,妾身好累……娘子辛苦了,来,本王给你揉揉肩…………
  • 重生之全能总裁

    重生之全能总裁

    “我只是一个副总。”在即时通讯工具盼盼下载量超过三十亿次的新闻发布会上,大龙集团副总郁嘉昕如是说道。“我只是一个副总。”在卡带游戏总销量超过十亿,旗下网游《魔兽世界》同时在线人数达到三亿的新闻发布会上,华夏梦集团副总孟晓曼如是说道。“我只是一个副总。”在旗下《好声音》,《奔跑吧兄弟》,屡创收视率新高,并拥有众多奥斯卡影帝,影后的发布会上,环球影音副总段彩珊如是说道。“我只是一个副总。”在《哈利波特》,《机器猫》,《海贼王》等书籍卖到世界各地,电视改编取得重大成功的一个发布会上,多乐出版集团副总将星纬如是说道。……《时代》周刊新一期的封面上用一个大大的“?”当成了封面,上书——真正的总裁是谁?
  • 岁月尘花

    岁月尘花

    从我相到自如,书写内心深处阴暗与现实阳光的对比,相互抗衡又相互扶持。
  • 林公案

    林公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之黑夜传说

    网游之黑夜传说

    这是一款以东方神话为背景的网络游戏。一个生活在社会最底层的辍学青年——叶墨,因为一场意外的访问而获得一台可以改变命运的游戏客户端,并驾载着叶墨的人生开始了通向强者的旅程!不明来路的面具给叶墨带来的极限速度,使得在叶墨的世界中:速度在没有最快,只有更快!这是一个速度的神话!这是一篇传奇的史诗!这是一位巅峰的王者!于是,一个只存在黑夜中的影子成为了无人能够登临的传说...