登陆注册
15314400000014

第14章

In conversation with the chaplain of the prison I received the following anecdote, which I will relate for the benefit of my readers. It is customary in the prison, after the Sunday exercises, for such as desire to remain andhold a sort of class meeting, or, as some call it, experience meeting. In one of these, an old colored man arose, and said: "Breddren, ebber since Ize been in dis prison Ize been tryin' to git de blessin'; Ize prayed God night and day. Ize rascelled wid de Almighty 'till my hips was sore, but Ize nebber got it. Some sez its la'k ob faith. Some its la'k of strength, but I b'l'eves de reason am on 'count ob de quality ob dis hash we hab ebbery day!"Accidents are occurring almost daily. Scarcely a day passes but what some man receives injuries. Often very severe accidents happen, and occasionally those which prove fatal. Many men are killed outright. These accidents are caused by the roof of the little room in which the miner works falling in upon him, and the unexpected drop of coal. Of course there are many things that contribute to accidents, such as bad machinery, shafts, dirt rolling down, landslides, etc.

One day there was a fellow-prisoner working in the room adjoining me; he complained to the mining boss that he did not want to go into that room to work because he thought it was dangerous. The officer in charge thought differently, and told him to go in there and go to work or he would report him. The prisoner hadn't been in the place more than a half hour before the roof fell and buried him. It took some little time to get him out. When the dirt was removed, to all appearances he was dead. He was carried to the hospital on a stretcher, and the prison physician, Doctor Neeally, examined him, and found that both arms were broken in two places, his legs both broken, and his ribs crushed. The doctor, who is a very eminent and successful surgeon, resuscitated him, set his broken bones, and in a few weeks what was thought to be a dead man, was able to move about the prison enclosure, although one of his limbs was shorter than the other, and he was rendered a cripple for life.

On another occasion a convict was standing at the base of the shaft. The plumb-bob, a piece of lead about the size of a goose egg, accidentally fell from the top of the shaft, a distance of eight hundred feet, and, striking this colored man on the head, it mashed his skull, and bespattered the walls with his brains.

I had three narrow escapes from death. One day I lay in my little roomresting, and after spending some time stretched out upon the ground, I started off to another part of my room to go to work, when all of a sudden the roof fell in, and dropped down just where I had been lying. Had I remained a minute longer in that place, I would have been killed. As it happened, the falling debris just struck my shoe as I was crawling out from the place where the material fell.

At another time I had my room mined out and was preparing to take down the coal. I set my wedges in a certain place above the vein of coal and began to strike with my sledge hammer, when I received a presentiment to remove my wedges from that place to another. Now I would not have the reader believe that I was in any manner superstitious, but I was so influenced by that presentiment that I withdrew my wedges and set them in another place; then I proceeded to strike them a second time with the sledge hammer, when, unexpectedly, the vein broke and the coal fell just opposite to where my head was resting, and came within an inch of striking it. Had I remained in the place where I first set my wedges, the coal would have fallen upon me; it had been held in its place by a piece of sulphur, and when it broke, it came down without giving me any warning.

On still another occasion, my mining boss came to my room and directed me to go around to another part of the mine and assist two prisoners who were behind with their work. I obeyed. I hadn't been out of my room more than about half an hour when there occurred a land-slide in it, which filled the room entirely full of rock, slate and coal. It required several men some two weeks to remove the amount of debris that had fallen on that occasion. Had I been in there, death would have been certain at that time.

Gentle reader, let me assure you, that although some persons misunderstanding me, assert that I am without belief in anything, yet I desire to say, when reflecting upon these providential deliverances, that I believe in the Eternal Will that guides, directs, controls and protects the children of men. While many of my fellow-prisoners were maimed for life and some killed outright, I walked through that valley and shadow of death without even a hair of my head being injured. Why was this? Myanswer is the following: Over in the State of Iowa, among the verdant hills of that beautiful commonwealth, watching the shadows as they longer grow, hair whitened with the frosts of many seasons, heart as pure as an angel's, resides my dear old mother. I received a letter from her one day, and among other things was the following:

"I love you now in your hour of humiliation and disgrace as I did when you were a prattling babe upon my knee.

***

同类推荐
  • 白云守端禅师语录

    白云守端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清暑笔谈

    清暑笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哀台湾笺释

    哀台湾笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋唐演义

    隋唐演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱,不说再见

    爱,不说再见

    沏一杯苦丁茶,嗅一下茶水上面蒸腾的热气,你会闻见一袭清苦的甘洌香味,我要讲的这个故事,跟这杯苦丁茶可无任何关系;至于为什么要沏一杯苦丁,听我讲完这段故事,再告诉你…
  • 道轮转

    道轮转

    茫茫混沌,无尽宇宙世界,万千种族争霸。赵奇,地球上的一普通人,最低级宇宙生命,在这充满危机的世界乘势而起,走向无尽进化之路的故事。
  • 妖妃来袭:我家帝尊很傲娇

    妖妃来袭:我家帝尊很傲娇

    “尘儿,我把你睡了,我要对你负责。”某帝尊一本正经的说道。绝倾尘满头黑线:“滚——我不用你负责!”“那尘儿你把我睡了,你要对我负责……”某帝尊立刻化身为怨妇……大婚之夜,她被心爱之人谋害杀死,醒来后却发现自己重生在了大婚前一天。她誓要逆改天命。废柴?丑颜?当她露出倾世容颜,全能灵根出现,亮瞎他们的狗眼!只是眼前这个像狗皮膏药缠着她的人是谁?!
  • 刘玉民作品全集(茅盾文学奖获奖者作品集)

    刘玉民作品全集(茅盾文学奖获奖者作品集)

    《刘玉民作品全集(茅盾文学奖获奖者作品集)》收录了第四届茅盾文学奖得主刘玉民创作的十部作品,其中包括长篇小说《骚动之秋》、《过龙兵》、《羊角号》,长篇报告文学《东方奇人传》、《都市之梦》,剧作选《呼唤阳光》、《四个女人一台戏》、《黄河之水天上来》,散文集《爱你生命的每一天》,诗歌集《山东竹枝词》,全面展示了作者深厚的文化底蕴和对生活的关注与思考。
  • 猎神争霸

    猎神争霸

    这是一个充满杀戮的世界,所有的少年都在为“猎神”这个目标努力着,一场场的生死搏斗,谁又能站在这个世界的巅峰,成为新一任的“猎神”!
  • 彼岸灵魂

    彼岸灵魂

    人的归宿在哪里?天堂?地狱?当我们越过那遥远而漫长的人生之海后,彼岸的风景又会是怎么样的呢?在那个灵魂的彼岸处是否又会上演新的故事呢?跟着我一起去探寻彼岸的灵魂吧。
  • 幻城.命运角逐

    幻城.命运角逐

    《幻城·命运角逐》又名《幻城2》讲述了卡索和樱空释的第二世和冰火两族的恩怨历史,以及故事真正的结局。建议看过第一部的人再看第二部,部分故事情节是沿着第一部发展的。
  • 外国文学简编(亚非部分)

    外国文学简编(亚非部分)

    本书在东西方文化冲突交融的大背景下,站在世界文学的高度上,将亚非文学作为整体来考察,注意到亚非文学在发展的成熟阶段,内部形成三大文化体系,并相互影响。根据亚非文学发展的这些特点,采取历史断代的编写方法,分为古代、中古、近代和现状四编。每编在简要阐述这一时期文学发展特征之后,列专章专节评述有较突出成就的国家(民族)的文学及其代表作家、作品;对作家的评述,着重于创作道路和创作倾向的分析,对有代表性的作品予以重点评介。
  • 路遥尘起,日久知心

    路遥尘起,日久知心

    我记得我们初次相遇的地方,刚建好的教学楼,油漆的味道。隔着操场,能望见城市里最繁华的建筑群。体育课时,看阳光落在衣襟上,遍地芬芳。女孩的褶裙,男孩的白衬,笑得干净明朗。时光尽处遥遥无期,尘土落入,无尽悲伤里。
  • 崩溃国度

    崩溃国度

    一场谋划出来的灾难,只不过是满足某些人欲望的游戏。可这些冷血的人怎么会知道这样给其他人带来了多么巨大的灾害,也不会想到他们眼中的蝼蚁粉碎了他们称王的道路。