登陆注册
15313800000033

第33章

THE CANON

One day we tied our horses to three bushes, and walked on foot two hundred yards.Then we looked down.

It was nearly four thousand feet down.Do you realize how far that is? There was a river meandering through olive-colored forests.It was so distant that it was light green and as narrow as a piece of tape.Here and there were rapids, but so remote that we could not distinguish the motion of them, only the color.The white resembled tiny dabs of cotton wool stuck on the tape.It turned and twisted, following the turns and twists of the canon.Somehow the level at the bottom resembled less forests and meadows than a heavy and sluggish fluid like molasses flowing between the canon walls.It emerged from the bend of a sheer cliff ten miles to eastward:

it disappeared placidly around the bend of another sheer cliff an equal distance to the westward.

The time was afternoon.As we watched, the shadow of the canon wall darkened the valley.

Whereupon we looked up.

Now the upper air, of which we were dwellers for the moment, was peopled by giants and clear atmosphere and glittering sunlight, flashing like silver and steel and precious stones from the granite domes, peaks, minarets, and palisades of the High Sierras.

Solid as they were in reality, in the crispness of this mountain air, under the tangible blue of this mountain sky, they seemed to poise light as so many balloons.

Some of them rose sheer, with hardly a fissure; some had flung across their shoulders long trailing pine draperies, fine as fur; others matched mantles of the whitest white against the bluest blue of the sky.

Towards the lower country were more pines rising in ridges, like the fur of an animal that has been alarmed.

We dangled our feet over the edge and talked about it.

Wes pointed to the upper end where the sluggish lava-like flow of the canon-bed first came into view.

"That's where we'll camp," said he.

"When?" we asked.

"When we get there," he answered.

For this canon lies in the heart of the mountains.

Those who would visit it have first to get into the country--a matter of over a week.Then they have their choice of three probabilities of destruction.

The first route comprehends two final days of travel at an altitude of about ten thousand feet, where the snow lies in midsummer; where there is no feed, no comfort, and the way is strewn with the bones of horses.This is known as the "Basin Trail." After taking it, you prefer the others--until you try them.

The finish of the second route is directly over the summit of a mountain.You climb two thousand feet and then drop down five.The ascent is heart-breaking but safe.The descent is hair-raising and unsafe: no profanity can do justice to it.Out of a pack-train of thirty mules, nine were lost in the course of that five thousand feet.Legend has it that once many years ago certain prospectors took in a Chinese cook.At first the Mongolian bewailed his fate loudly and fluently, but later settled to a single terrified moan that sounded like "tu-ne-mah! tu-ne-mah!" The trail was therefore named the "Tu-ne-mah Trail." It is said that "tu-ne-mah" is the very worst single vituperation of which the Chinese language is capable.

The third route is called "Hell's Half Mile." It is not misnamed.

Thus like paradise the canon is guarded; but like paradise it is wondrous in delight.For when you descend you find that the tape-wide trickle of water seen from above has become a river with profound darkling pools and placid stretches and swift dashing rapids; that the dark green sluggish flow in the canon-bed has disintegrated into a noble forest with great pine-trees, and shaded aisles, and deep dank thickets, and brush openings where the sun is warm and the birds are cheerful, and groves of cottonwoods where all day long softly, like snow, the flakes of cotton float down through the air.

Moreover there are meadows, spacious lawns, opening out, closing in, winding here and there through the groves in the manner of spilled naphtha, actually waist high with green feed, sown with flowers like a brocade.Quaint tributary little brooks babble and murmur down through these trees, down through these lawns.A blessed warm sun hums with the joy of innumerable bees.To right hand and to left, in front of you and behind, rising sheer, forbidding, impregnable, the cliffs, mountains, and ranges hem you in.Down the river ten miles you can go: then the gorge closes, the river grows savage, you can only look down the tumbling fierce waters and turn back.

Up the river five miles you can go, then interpose the sheer snow-clad cliffs of the Palisades, and them, rising a matter of fourteen thousand feet, you may not cross.You are shut in your paradise as completely as though surrounded by iron bars.

But, too, the world is shut out.The paradise is yours.In it are trout and deer and grouse and bear and lazy happy days.Your horses feed to the fatness of butter.You wander at will in the ample though definite limits of your domain.You lie on your back and examine dispassionately, with an interest entirely detached, the huge cliff-walls of the valley.Days slip by.Really, it needs at least an angel with a flaming sword to force you to move on.

We turned away from our view and addressed ourselves to the task of finding out just when we were going to get there.The first day we bobbed up and over innumerable little ridges of a few hundred feet elevation, crossed several streams, and skirted the wide bowl-like amphitheatre of a basin.The second day we climbed over things and finally ended in a small hanging park named Alpine Meadows, at an elevation of eight thousand five hundred feet.There we rested-over a day, camped under a single pine-tree, with the quick-growing mountain grasses thick about us, a semicircle of mountains on three sides, and the plunge into the canon on the other.As we needed meat, we spent part of the day in finding a deer.The rest of the time we watched idly for bear.

同类推荐
热门推荐
  • 彼岸花的爱恋

    彼岸花的爱恋

    彼岸花,开一千年落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死,永远相识相知却不能相恋。在此生无法触及的彼岸,卸下所有记忆,黄泉为花。一千年开,一千年落。
  • 沧泽劫

    沧泽劫

    这个世上有太多无奈,比如说魏沧璃,身为灵会第一长老之女,封灵者之一,堂堂学霸,居然被安排去读高中?会长的烂理由竟是灵会太穷?你没看到你儿子的法拉利吗?!
  • 爱之踪迹

    爱之踪迹

    木紫溪为了让抛弃母亲的父亲遗憾,为了给母亲治病,一心追求名利,偶遇龙飞,机缘巧合,又进了龙飞的公司。她以为她的人生从此辉煌,却没想到自己遭遇一系列麻烦,工作艰辛,爱情迷茫,但为了让父遗憾,为了母亲,她能忍,直到她与龙飞发生一夜情。不知道自己为什么会和他发生关系,明明自律很强的她昨晚却失控了。他明明爱她,在与她亲昵过后,却说出了那么残忍的话:“我只是把你当成了我的未婚妻意洁。他应该知道她不是一个渴求麻雀变凤凰的人,她即使爱他,但不曾奢望嫁给她,她可以隐没自己的爱,过平淡的日子,照顾相依为命,有病在身的母亲。但命运从来不会按意愿进行...
  • 追妻成瘾,情难弃

    追妻成瘾,情难弃

    乔薇,陵城的一枚普普通通的大学生,父亲身患抑郁症,有一个智力有问题的姐姐,全家靠着年纪五十多岁的母亲苦苦支撑勉强维持生活。她最大的愿望就是成为一名女强人,可以没有男人,不结婚,绝对不可以没有工作……身为陵城萧氏家族的接班人,萧陌然二十多年的生活,都是按照公司接班人的标准严格制定,爷爷对他学习和生活甚为严厉,没有童年。意外情况下发现父亲和母亲结婚前对待前妻的不忠行为更让他对婚姻失望之极。一次意外,她成了萧陌然新闻里的女主角,他陷入父母逼婚和桃色丑闻的双重打击中,她陷入绯闻女主角的“光辉”形象中。为了自救,他们开始了漫长的假夫妻生活,也开始了长期的互相折磨的噩梦当中!
  • 快穿之男配翻身当主角

    快穿之男配翻身当主角

    叶子苏作为一个宅男,周末的日常就是补番【看小说】吃饭以及睡觉。他在星期一至五还是很爱学习的,虽然吧爱学习的他成绩不怎么好。【耽美主受向w不喜勿进】
  • 华灯初下

    华灯初下

    其实爱很简单。重夜一直认为,他是爱步宁烟的。可在他予以倾宁穿心一剑之后,他仿佛回忆起了什么。灭族时,他那样不忍。她却那样恨。
  • 没有金手指的武侠故事

    没有金手指的武侠故事

    “少年十五二十时,步行夺得胡马骑。”这是唐·王维《老将行》里面的第一句。故事若是就从这里开始或许会比较好。但是我还是罗里吧嗦地用一十五万字写了少年十五岁之前发生的事情。那么现在让我们开始吧,看这位热血激昂的少年郎,怎么闹腾出些慷慨侠义之事吧。
  • 妃要出墙,王爷靠边站

    妃要出墙,王爷靠边站

    她,来自异界一缕孤魂,惨死在挚爱之人的手下,一朝穿越,灵魂重生。命运被她改变,朝代为她颠覆,只为得红颜一笑。将心摘下,双手奉上,她却不屑一顾。
  • 独立的女人更幸福

    独立的女人更幸福

    “《独立的女人更幸福》是一本定位于新时代女性的时尚励志类读本。《独立的女人更幸福》教给女性读者以赏识自我、开发自我的方法,不但如此,还会给女性以自信,让女性更具魅力。这是一本彻头彻尾的“女人成功书”,因为女性的成功也许同男性一样,需要付出努力,需要捕获机遇。但是女性也有自身的优势,那就是女性的“软实力”。《独立的女人更幸福》会依据现实,鼓励女性勇敢地正视自己,拿出自己的优势,运用自己的资本,成为一个成功的人。”
  • 宠妻无度:摄政世子妃

    宠妻无度:摄政世子妃

    核引爆,被炸到骨灰都没了,一代首领被自己队友坑了一把。没想到峰回路转,附身到了小郡主的身上。这位不要命的郡主偷窥某位神级人物洗澡?夙淮只想seegoodbye,逃得九霄之外。岂料一脚踩断树枝。从此开始了无绝期的抗战道路!然而你追我逃无限循环。我丢盔弃甲,你趁胜追击打得措手不及。‘十年抗战’无果,无奈她束手投降:“爷饶命。”他扬眉:“衣服脱干净点。”