登陆注册
15313700000067

第67章 CARDINAL WOLSEY(3)

And quitting the choir, he entered the northern aisle, and casting his eyes down the line of noble columns by which it is flanked, and seeing no one, he concluded that the lady must have retired into the Urswick Chapel.And so it proved; for on reaching this exquisite little shrine he perceived a tall masked dame within it, clad in robes of the richest black velvet.As he entered the chapel, the lady advanced towards him, and throwing herself on her knees, removed her mask--disclosing features stamped with sorrow and suffering, but still retaining an expression of the greatest dignity.They were those of Catherine of Arragon.

Uttering an angry exclamation, Henry turned on his heel and would have left her, but she clung to the skirts of his robe.

"Hear me a moment, Henry--my king--my husband--one single moment--hear me!" cried Catherine, in tones of such passionate anguish that he could not resist the appeal.

"Be brief, then, Kate," he rejoined, taking her hand to raise her.

"Blessings on you for the word! "cried the queen, covering his hand with kisses."I am indeed your own true Kate - your faithful, loving, lawful wife!"Rise, madam!" cried Henry coldly; "this posture beseems not Catherine of Arragon.""I obey you now as I have ever done," she replied, rising; "though if Ifollowed the prompting of my heart, I should not quit my knees till I had gained my suit.""You have, done wrong in coming here, Catherine, at this juncture," said Henry, "and may compel me to some harsh measure which I would willingly have avoided.""No one knows I am here," replied the queen, "except two faithful attendants, who are vowed to secrecy; and I shall depart as I came.""I am glad you have taken these precautions," replied Henry."Now speak freely, but again I must bid you be brief.""I will be as brief as I can," replied the queen; "but I pray you bear with me, Henry, if I unhappily weary you.I am full of misery and affliction, and never was daughter and wife of king wretched as I am.Pity me, Henry--pity me! But that I restrain myself, I should pour forth my soul in tears before you.Oh, Henry, after twenty years' duty and to be brought to this unspeakable shame--to be cast from you with dishonour--to be supplanted by another--it is terrible!""If you have only come here to utter reproaches, madam, I must put an end to the interview," said Henry, frowning.

"I do not reproach you, Henry," replied Catherine meekly, "I only wish to show you the depth and extent of my affection.I only implore you to do me right and justice--not to bring shame upon me to cover your own wrongful action.Have compassion upon the princess our daughter--spare her, if you will not spare me!"

"You sue in vain, Catherine," replied Henry."I lament your condition, but my eyes are fully opened to the sinful state in which I have so long lived, and I am resolved to abandon it.""An unworthy prevarication," replied Catherine, "by which you seek to work my ruin, and accomplish your union with Anne Boleyn.And you will no doubt succeed; for what can I, a feeble woman, and a stranger in your country, do to prevent it? You will succeed, I say--you will divorce me and place her upon the throne.But mark my words, Henry, she will not long remain there."The king smiled bitterly"She will bring dishonour upon you," pursued Catherine."The woman who has no regard for ties so sacred as those which bind us will not respect other obligations.""No more of this!" cried Henry."You suffer your resentment to carry you too far.""Too far!" exclaimed Catherine."Too far!--Is to warn you that you are about to take a wanton to your bed--and that you will bitterly repent your folly when too late, going too far? It is my duty, Henry, no less than my desire, thus to warn you ere the irrevocable step be taken.""Have you said all you wish to say, madam?" demanded the king.

"No, my dear liege, not a hundredth part of what my heart prompts me to utter," replied Catherine."I conjure you by my strong and tried affection--by the tenderness that has for years subsisted between us--by your hopes of temporal prosperity and spiritual welfare--by all you hold dear and sacred--to pause while there is yet time.Let the legates meet to-morrow--let them pronounce sentence against me and as surely as those fatal words are uttered, my heart will break.""Tut, tut!" exclaimed Henry impatiently, "you will live many years in happy retirement.""I will die as I have lived--a queen," replied Catherine; "but my life will not be long.Now, answer me truly--if Anne Boleyn plays you false--""She never will play me false!" interrupted Henry.

"I say if she does," pursued Catherine, "and you are satisfied of her guilt, will you be content with divorcing her as you divorce me?""No, by my father's head!" cried Henry fiercely."If such a thing were to happen, which I hold impossible, she should expiate her offence on the scaffold.""Give me your hand on that," said Catherine.

"I give you my hand upon it," he replied.

"Enough," said the queen: "if I cannot have right and justice I shall at least have vengeance, though it will come when I am in my tomb.But it will come, and that is sufficient.""This is the frenzy of jealousy, Catherine," said Henry.

"No, Henry; it is not jealousy," replied the queen, with dignity."The daughter of Ferdinand of Spain and Isabella of Castile, with the best blood of Europe in her veins, would despise herself if she could entertain so paltry a feeling towards one born so much beneath her as Anne Boleyn.""As you will, madam," rejoined Henry."It is time our interview terminated.""Not yet, Henry--for the love of Heaven, not yet!" implored Catherine.

"Oh, bethink you by whom we were joined together!--by your father, Henry the Seventh--one of the wisest princes that ever sat on a throne;and by the sanction of my own father, Ferdinand the Fifth, one of the justest.Would they have sanctioned the match if it had been unlawful?

同类推荐
  • 外科枢要

    外科枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛制六物图辩讹

    佛制六物图辩讹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太公兵法

    太公兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东征纪行录

    东征纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论抄

    摄大乘论抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 莫名其妙的西游

    莫名其妙的西游

    “嘿,族长你个死变态!还看,还有那边的两个火箭队,你们够了。”站在门口的少年捂脸假如你路遇河神,你想丢些什么?发色决定战斗力?老实交代,你们和七龙珠什么关系!浩瀚宇宙中,无边的飞船尽数全灭,只是因为某人一言。总有一天我会和我的伙伴们站在世界之巅高声宣布:“我不会轻易狗带!”“什么,女主是唐僧……”
  • 型世言

    型世言

    《型世言》为明代陆人龙创作的一部优秀白话短篇小说集。所记皆为明代时事、风俗人情,情节曲折,笔调清新,可读性强,达到较高的艺术成就。此书在国内早佚,历代书目从未著录,近年发现于韩国汉城大学奎章阁。
  • 玩转万界

    玩转万界

    一个杀手之王,意外穿越异世拥有了一个可以穿越任何位面的系统,看猪脚如何玩转位面
  • 九龙战神诀

    九龙战神诀

    道门第七十九代传人叶铭,为完成约定,独自下山,会武功,懂医术,会术法!以透视眼看病,以银针救人,以术法渡鬼!阎王要你三更死,我能留你到五更。生活技能,全能就是王道!
  • 【骷髅公主】:公主的男宠《全文》

    【骷髅公主】:公主的男宠《全文》

    铛铛铛,某女华丽丽的穿越了激动万分的来到传说中的魔界却惊现一大堆骷髅夹道欢迎这是什么状况?为什么那个巨大恐怖的骷髅王要叫她女儿?为什么她也变成了副空荡荡的骨头架子?欲哭无泪啊!鬼才愿意去当一个骷髅公主!还好,据说聪明美貌的美女祖先留下一部华丽丽的魔法书能让她化身成为有血有肉有前有后的完美女性于是在那部倒霉破书的撺掇下她踏上了惊心动魄倒霉万分的魔界旅程一路上霸道邪佞强大腹黑的魔神长相妖媚脑子脱线的王弟来历不明热血单纯的神秘人温柔体贴身负宿命的美男子纷纷与她这倒霉蛋华丽丽的搅和在了一起可惜,太有爱的家伙是会遭天谴的要不她怎么会麻烦不断,霉花四溅?只是她怎么也没料到一个能改变她命运的地方已等待了她有亿万年之久……
  • 乱世倾城一曲相思醉

    乱世倾城一曲相思醉

    乱世,亡国,都说红颜祸水,又怎知一个女子的悲歌,求的不过是一生一世一双人的相守,只是想和一个人平淡到老,奈何无奈,奈何身不由己,还想等着栀子花开…
  • 无良佛尊

    无良佛尊

    一世为魔,一世为佛。意外融合了家族的圣物,想要镇守北境的秦牧却不想被人陷害,转身为佛,于乱世中披荆斩棘,成就无上佛尊。
  • 最接近地狱的地方

    最接近地狱的地方

    “梦影,你可真的决定要放手了。”“是的,既然他不爱我,我又何必苦苦追求呢!这样一来对他对我都何尝不是一种解脱呢?”你只知道我很爱你,却不知道我也可以不爱你.......
  • 徐福纪

    徐福纪

    冷峻的刺客姬慷,年纪轻轻就当上了秘密机构的行动总指挥使。在一次行动中他与术士徐福的偶然交集,冥冥中引导了他命运的走向。被天外之物唤醒失落记忆的姬慷,该如何选择自己的命运?徐福是骗子还是英雄,大海深处他究竟找到了什么?虽然时处诸子百家的末期,却仍有许多能人异士活跃在秦朝的历史舞台上。其中不乏名噪一时却又迅速销声匿迹的神秘门派,如纵横家、墨家、阴阳家。另外还有秦国为了对抗合纵六国而建立的隐秘刺客组织,塞外凶残好战的匈奴,外海遥远的异民族......在乱世之道的背景下,用历史的悬疑构建一个理想的国度。
  • 女婚男嫁:腹黑将军请上榻

    女婚男嫁:腹黑将军请上榻

    程大将军的儿子要娶亲了,娶的是恽西王府的曦瓶郡主周熙浣。众人听闻,都为之叹息,周熙浣肤白貌美大长腿,可程家这个小少爷却是个不能人道的。而程锦对这个又是粥又是稀饭的女人也喜欢不起来,平生最讨厌吃稀饭了,还要跟她成亲!最重要的是,程锦其实是个女人,女人娶女人,算怎么回事!想尽办法要退了这门婚事,可是周熙浣好像就认定了程锦,就算程锦流连花丛,也要嫁,还帮着娶小妾,得妻如此,妇复何求?终于还是娶进门了,程锦又发现自己的夫人与众不同,不跟自己同房,也从来不在自己面前换衣服,难道是因为胸太平了?哎,自己的夫人两腿间怎么有一团东西,还会动!哎,夫人,你脱我衣服干嘛?哎,夫人,你快起来,压得我快喘不过气来了!