登陆注册
15312800000036

第36章 SATURDAY.THE SIXTH DAY(2)

When Rozella was gone, the queen, though highly possessed in her favour, both by her beauty and modest behaviour, yet pondered some time on the thought, whether or no she was a fit companion for her daughter.She remembered what Sybella had told her, concerning Brunetta'sadorning young shepherdesses with beauty, and other excellences, only to enable them the better to allure and entice others into wickedness.Rozella's beginning her acquaintance too with the princess, by flattery, had no good aspect; and the sudden effect it had upon her, so as to make her forget, or wilfully disobey, her commands, by inviting Rozella to Placid Grove, were circumstances which greatly alarmed her.But, by the repeated entreaties of the princess, she gave her consent that she should meet Rozella the next day, and walk with her in that meadow, and in the wood, but upon no account should she go home with her, or bring Rozella back with her.The queen then, in gentle terms, chid the princess for her invitation to the young shepherdess, which was contrary to an absolute command; and said, 'You must, my dear Hebe, be very careful to guard yourself extremely well against those temptations which wear the face of virtue.I know that your sudden affection to this apparent good girl, and your desire of her company, to partake with you the innocent pleasures of this happy place, arise from a good disposition; but where the indulgence of the most laudable passion, even benevolence and compassion itself, interferes with, or runs counter to your duty, you must endeavour to suppress it, or it will fare with you, as it did with that hen, who, thinking that she heard the voice of a little duckling in distress, flew from her young ones, to go and give it assistance, and following the cry, came at last to a hedge, out of which jumped a subtle and wicked fox, who had made that noise to deceive her, and devoured her in an instant.A kite at the same time, taking advantage of her absence, carried away, one by one, all her little innocent brood, robbed of that parent who should have been their protector.' The princess promised her mother that she would punctually obey all her commands, and be very watchful and observant of everything Rozella said and did, till she had approved herself worthy of her confidence and friendship.

The queen the next morning renewed her injunctions to her daughter, that she should by no means go farther out of the wood than into the meadow, where she was to meet Rozella, and that she should give her a faithful account of all that should pass between them.

They met according to appointment, and the princess brought home sogood an account of their conversation, which the queen imagined would help to improve, rather than seduce her child, that she indulged her in the same pleasure as often as she asked it.They passed some hours every day in walking round that delightful wood, in which were many small green meadows, with little rivulets running through them, on the banks of which, covered with primroses and violets, Rozella, by the side of her sweet companion, used to sing the most enchanting songs in the world: the words were chiefly in praise of innocence and a country life.

The princess came home every day more and more charmed with her young shepherdess, and recounted, as near as she could remember, every word that had passed between them.The queen very highly approved of their manner of amusing themselves; but again enjoined her to omit nothing that passed in conversation, especially if it had the least tendency towards alluring her from her duty.

One day, as the princess Hebe and Rozella were walking alone, and talking, as usual, of their own happy state, and the princess was declaring how much her own happiness was owing to her thorough obedience to her mother, Rozella, with a tone of voice as half in jest, said, 'But don't you think, my little Hebe, that if I take a very great pleasure in any thing that will do me no hurt, though it is forbidden, I may disobey my parents in enjoying it, provided I don't tell them of it to vex them with the thought that I have disobeyed them? And then, my dear, what harm is done?'

'Great harm (answered the princess, looking grave and half angry): I am ashamed to hear you talk so, Rozella.Are you not guilty of treachery, as well as disobedience? Neither ought you to determine that no harm is done, because you do not feel the immediate effects of your transgression; for the consequence may be out of our narrow inexperienced view; and I have been taught whenever my mother lays any commands on me, to take it for granted, she has some reason for so doing; and I obey her, without examining what those reasons are; otherwise, it would not be obeying her, but setting up my own wisdom, and doing what she bid me, only when I thought proper.'

They held a long argument on this head, in which Rozella made use of many a fallacy to prove her point; but the princess, as she had not yetdeparted from Truth, nor failed in her duty, could not be imposed upon.Rozella, seeing every attempt to persuade her was in vain, turned all her past discourse into a jest; said she had only a mind to try her; and was overjoyed to find her so steady in the cause of truth and virtue.The princess resumed her usual cheerfulness and good humour.Rozella sung her a song in praise of constancy of mind; and they passed the rest of the time they stayed together, as they used to do.

同类推荐
  • 佛说忠心经

    佛说忠心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王维诗集

    王维诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子衍

    老子衍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶大白伞盖陀罗尼经

    佛顶大白伞盖陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 满清外史

    满清外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 姬陵

    姬陵

    她本为妖,活了几亿年却还是有一颗童心,只在人间的十几年她本可入仙班却为情放弃一切做尽坏事剔除仙骨灵根,一人一魂虽阴阳两隔但心却在一起......
  • The Lumley Autograph

    The Lumley Autograph

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔界公主:来到灵心学校

    魔界公主:来到灵心学校

    她,是魔界公主。为了寻找失踪的妹妹,她来到了灵心学校。学校里的人类,行为怪怪的。仔细一问,吓了一跳:这个学校里居然也有魔鬼!这到底是个什么学校?学校里又会发生什么?
  • 洞玄灵宝玉京山步虚经

    洞玄灵宝玉京山步虚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武神养成系统

    武神养成系统

    天灵大陆,武者为王,强者为尊。顶尖游戏宅男秦牧,因游戏版本更新未能及时下线,惨遭系统惩罚,带着《上古武神OL》系统来到了天灵大陆,成为秦家的傻子三公子。天赋好修炼快?哥有任务系统,随便做点事就能升级,然后轻松将你踩在脚下。未婚妻登门欺夫?靠,哥有武神养成系统,今日你对我爱答不理,明日我就让你高攀不起!一个成功的武神,背后一定会有一个牛逼的系统。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 分手前的黎明

    分手前的黎明

    “你去哪里了,我找你找了这么久?你怎么还不回来。要我等你一辈子吗?可以,反正人的一生那么长,等你几年又何妨?”黎夏,夏寒,这两个名字很有趣。写在一起,很好玩呢。这就是缘分吧
  • 九幽之重魂

    九幽之重魂

    三界混乱,生灵涂炭,千万年来,绵延不绝!古老传言:当日月合为一体,重归混沌,神之子与魔之子将进行终极一战结束千万年的纷乱!这里有无数修炼门派,这里有无数不朽皇朝,这里有仙、魔、人、妖、鬼,这里有天地至宝,仙根灵脉,绝世功法,隐世大秘,荒古禁地,更有着种种恩怨情仇……且听我一一道来!
  • 世界名人成功启示录:百位世界杰出的外交家(下)

    世界名人成功启示录:百位世界杰出的外交家(下)

    斗转星移,物是人非。漫长的世界历史画卷上写满了兴盛与衰亡、辉煌与悲怆。多少风流人物,多少英雄豪杰,在历史的长河中悄然隐去。然而,仍有许许多多曾创造了不朽业绩的杰出人物名彪史册,业传千秋。拭去历史的风尘,人们依稀看见那些改写人类历史的政治家、军事家;人们仍旧忆起那些拯救人类危机的谋略家、外交家;人们还会记得那些推动人类文明进程的思想家、科学家、发明家;人们至今难忘那些为人类生产精神盛宴的文学家、艺术家;人们深深感谢那些创造人类物质财富的企业家、经济学家。
  • 归医传

    归医传

    神医遇到药仙如何感想?看神医如何治病,又练就了一双怎样的火眼金睛;药仙又如何炼百草仙药,药性随化
  • 逃婚公主

    逃婚公主

    她是梦羽阁的成员,被好友用时空机送到了这不知朝代的古代,变身成为玉龙王朝最受宠爱的公主若梦凝。她活泼可爱,毫无心机,她单纯善良,貌若天仙,她心无城府,率性而为,却遇上了他。那一个生性洒脱,随性而为得俊逸男子,那一个火暴莽撞,却又责任心极重的男子。为了逃避父皇母后为她指的婚,她逃出皇宫,来到江湖,遇上了他。武林盟主:性情有点冷,面容有点俊,出手有点狠,对她特别好!俊秀非凡凤无辰,阴差阳错认