登陆注册
15312100000046

第46章 The hound in the red jersey(1)

Bobbie knew the secret now.A sheet of old newspaper wrapped round a parcel--just a little chance like that--had given the secret to her.And she had to go down to tea and pretend that there was nothing the matter.The pretence was bravely made, but it wasn't very successful.

For when she came in, everyone looked up from tea and saw her pink-lidded eyes and her pale face with red tear-blotches on it.

"My darling," cried Mother, jumping up from the tea-tray, "whatever IS the matter?""My head aches, rather," said Bobbie.And indeed it did.

"Has anything gone wrong?" Mother asked.

"I'm all right, really," said Bobbie, and she telegraphed to her Mother from her swollen eyes this brief, imploring message--"NOTbefore the others!"

Tea was not a cheerful meal.Peter was so distressed by the obvious fact that something horrid had happened to Bobbie that he limited his speech to repeating, "More bread and butter, please," at startlingly short intervals.Phyllis stroked her sister's hand under the table to express sympathy, and knocked her cup over as she did it.Fetching a cloth and wiping up the spilt milk helped Bobbie a little.But she thought that tea would never end.Yet at last it did end, as all things do at last, and when Mother took out the tray, Bobbie followed her.

"She's gone to own up," said Phyllis to Peter; "I wonder what she's done.""Broken something, I suppose," said Peter, "but she needn't be so silly over it.Mother never rows for accidents.Listen! Yes, they're going upstairs.She's taking Mother up to show her--the water-jug with storks on it, I expect it is."Bobbie, in the kitchen, had caught hold of Mother's hand as she set down the tea-things.

"What is it?" Mother asked.

But Bobbie only said, "Come upstairs, come up where nobody can hear us."When she had got Mother alone in her room she locked the door and then stood quite still, and quite without words.

All through tea she had been thinking of what to say; she had decided that "I know all," or "All is known to me," or "The terrible secret is a secret no longer," would be the proper thing.But now that she and her Mother and that awful sheet of newspaper were alone in the room together, she found that she could say nothing.

Suddenly she went to Mother and put her arms round her and began to cry again.And still she could find no words, only, "Oh, Mammy, oh, Mammy, oh, Mammy," over and over again.

Mother held her very close and waited.

Suddenly Bobbie broke away from her and went to her bed.From under her mattress she pulled out the paper she had hidden there, and held it out, pointing to her Father's name with a finger that shook.

"Oh, Bobbie," Mother cried, when one little quick look had shown her what it was, "you don't BELIEVE it? You don't believe Daddy did it?""NO," Bobbie almost shouted.She had stopped crying.

"That's all right," said Mother."It's not true.And they've shut him up in prison, but he's done nothing wrong.He's good and noble and honourable, and he belongs to us.We have to think of that, and be proud of him, and wait."Again Bobbie clung to her Mother, and again only one word came to her, but now that word was "Daddy," and "Oh, Daddy, oh, Daddy, oh, Daddy!" again and again.

"Why didn't you tell me, Mammy?" she asked presently.

"Are you going to tell the others?" Mother asked.

"No."

"Why?"

"Because--"

"Exactly," said Mother; "so you understand why I didn't tell you.

We two must help each other to be brave.""Yes," said Bobbie; "Mother, will it make you more unhappy if you tell me all about it? I want to understand."So then, sitting cuddled up close to her Mother, Bobbie heard "all about it." She heard how those men, who had asked to see Father on that remembered last night when the Engine was being mended, had come to arrest him, charging him with selling State secrets to the Russians--with being, in fact, a spy and a traitor.She heard about the trial, and about the evidence--letters, found in Father's desk at the office, letters that convinced the jury that Father was guilty.

"Oh, how could they look at him and believe it!" cried Bobbie; "and how could ANY one do such a thing!""SOMEONE did it," said Mother, "and all the evidence was against Father.Those letters--""Yes.How did the letters get into his desk?""Someone put them there.And the person who put them there was the person who was really guilty.""HE must be feeling pretty awful all this time," said Bobbie, thoughtfully.

"I don't believe he had any feelings," Mother said hotly; "he couldn't have done a thing like that if he had.""Perhaps he just shoved the letters into the desk to hide them when he thought he was going to be found out.Why don't you tell the lawyers, or someone, that it must have been that person? There wasn't anyone that would have hurt Father on purpose, was there?""I don't know--I don't know.The man under him who got Daddy's place when he--when the awful thing happened--he was always jealous of your Father because Daddy was so clever and everyone thought such a lot of him.And Daddy never quite trusted that man.""Couldn't we explain all that to someone?""Nobody will listen," said Mother, very bitterly, "nobody at all.

Do you suppose I've not tried everything? No, my dearest, there's nothing to be done.All we can do, you and I and Daddy, is to be brave, and patient, and--" she spoke very softly--"to pray, Bobbie, dear.""Mother, you've got very thin," said Bobbie, abruptly.

"A little, perhaps."

同类推荐
  • 连城璧外编

    连城璧外编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐郊私语

    乐郊私语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治世龟鉴

    治世龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 覆瓿集

    覆瓿集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三水小牍

    三水小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 丹圣武神

    丹圣武神

    一代丹帝楚天遭奸人暗算万年之后重生天恒大陆手握绝世丹方,一路高歌!天骄不服你给我跪,苍天不服那便破!待我凌云日,只手掌乾坤
  • 追爱999天:安少请入怀

    追爱999天:安少请入怀

    "被未婚夫公然算计嘲笑,她为颜面,不得已赖上他。谁知道他竟默许了。之后她屡次被刁难算计,他都如天神般及时出现解围。为了偿还人情,她答应假装他的女友,让他的各种烂桃花知难而退。正当她想抽身离开之际,他拦住了她,霸道质问:“人情债,难道不需要肉偿吗?”"
  • 末世重生:破茧成蝶

    末世重生:破茧成蝶

    被丈夫圈养在象牙塔里成为人人羡慕的基地夫人!却因为她一个选择不止失去了孩子,还背负着十万人的性命。意外重生有了上辈子到死都不知道的逆天空间,却无法改变未来,反而成了幕后推手。她姜羽怎会就此作罢?她用行动告诉愚蠢的人类:真相只有一个,它永远属于胜利的一方!而他死缠烂打“小羽,难道我对你不够好么?宝宝我们一定会再有的。”某男冷笑“我的女人自有我护着,至于宝宝嘛,爹地只能是我!”姜羽圈住某男脖颈送上一吻“我需要的是暖男,不是中央空调。”PS:虽是末世文姐弟恋,绝对1v1,身心纯洁。可以放心收藏。
  • 黑道神话之你是我的唯一

    黑道神话之你是我的唯一

    他,长的惊天为人,却是黑道老大的干儿子,她,长的倾国倾城,却是黑道神话,他,出了名的冷帝,从不近女色却和她大打出手,从此为她付出生命,她,冷血无情的死亡使者,却为他付出一切,两个身价在1亿以上的黑道帝王,却有一段惊天动地的爱情故事。。。
  • 白莲净世

    白莲净世

    净世白莲,净化万物,纤尘不染。白衣剑宗秋枫遭遇灭世雷劫,身死返混沌,成为一株三十六品净世白莲,化形白莲道人,认盘古为大哥,斗魔神,成就赫赫威名。盘古开天身陨,白莲道人成为洪荒世界的守护者。这一世的三清还会拜鸿钧为师吗?女娲还会是人族圣母吗?不一样的洪荒,尽在《白莲净世》。喜欢《白莲净世》的朋友不防花几秒钟的时间收藏一下哦,白狐感激不尽。白狐刚建了一个群,路过的写手可以加一下哦,进来交流一下经验。群号:187122193,欢迎各位的加入哦!白狐期待着......
  • 我是传奇之神话

    我是传奇之神话

    在这里,练级永远不会成为主导。。。。。。在这里,不断变强的装备已经变得毫无意义。。。。。。当这一切发生的时候,当你周围的一切已经不同的时候,你才意识到,敌人已经进攻了。。。。。当你开始懂得珍惜这一切的时候,当你迫切的想要保护那些永远无法舍弃的东西时,才发现,你竟然是如此渺小在这里,你永远不知道哪些怪物是真正致命的,因为它可能会是一个终极恶魔,但是,它也可能只是一只随处可见的公鸡。。。。。。绝望的人因为命运偶然的安排她看到了希望。正要离开的人因为种种美丽的误会他选择了留下。只身处在绝望的边缘,因为坚定的信念及纯真的友情,在那无尽的黑暗中爱情之花终于绚丽地绽放开了。重新拾起勇气,真诚的伙伴们再次相聚,以友谊的名义我们誓约共同谱写成一曲“命运神话”最后,请大家多多支持
  • 王俊凯之血染樱花

    王俊凯之血染樱花

    王俊凯,一个在娱乐圈神一样的人物,国民校草,全民男神。在大家面前他是有正能量的好少年,可是在她面前却是一只大灰狼,时时刻刻的想要吃了小白兔。她是学校里公认的校花,单纯如她,善良如她,在大灰狼这里,只能脱光光的站在他面前,任由他宰割!【拒绝抄袭,拒绝模仿;小说情节,纯属虚构,请勿套上真人】
  • 每夜的小恐怖

    每夜的小恐怖

    旨在说故事。每夜一则小恐怖,让你后背发凉,过把瘾。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)