登陆注册
15312000000085

第85章 The End of the Ghost's Love Story (3)

...Nor any other woman...ever, ever!...Ah, you can understand, my happiness was so great, I cried.And I fell at her feet, crying...and I kissedher feet...her little feet...crying.You're crying, too, daroga...and she cried also...the angel cried!..." Erik sobbed aloud and the Persian himself could not retain his tears in the presence of that masked man, who, with his shoulders shaking and his hands clutched at his chest, was moaning with pain and love by turns.

"Yes, daroga...I felt her tears flow on my forehead...on mine, mine!...They were soft...they were sweet!...They trickled under my mask...they mingled with my tears in my eyes...yes...they flowed between my lips....Listen, daroga, listen to what I did....I tore off my mask so as not to lose one of her tears...and she did not run away!...And she did not die!...

She remained alive, weeping over me, with me.We cried together!

I have tasted all the happiness the world can offer!"And Erik fell into a chair, choking for breath:

"Ah, I am not going to die yet...presently I shall...but let me cry!...Listen, daroga...listen to this....While I was at her feet...I heard her say, `Poor, unhappy Erik!'

...AND SHE TOOK MY HAND!...I had become no more, you know, than a poor dog ready to die for her....I mean it, daroga!...

I held in my hand a ring, a plain gold ring which I had given her...which she had lost...and which I had found again...

a wedding-ring, you know....I slipped it into her little hand and said, `There!...Take it!...Take it for you...and him!

...It shall be my wedding-present a present from your poor, unhappy Erik.....I know you love the boy...don't cry any more!

...She asked me, in a very soft voice, what I meant....

Then I made her understand that, where she was concerned, I was only a poor dog, ready to die for her...but that she could marry the young man when she pleased, because she had cried with me and mingled her tears with mine!..."Erik's emotion was so great that he had to tell the Persian not to look at him, for he was choking and must take off his mask.

The daroga went to the window and opened it.His heart was full of pity, but he took care to keep his eyes fixed on the trees in the Tuileries gardens, lest he should see the monster's face.

"I went and released the young man," Erik continued, "and told him to come with me to Christine....They kissed before me in the Louis-Philippe room....Christine had my ring....

I made Christine swear to come back, one night, when I was dead, crossing the lake from the Rue-Scribe side, and bury me in the greatest secrecy with the gold ring, which she was to wear until that moment.

...I told her where she would find my body and what to do with it.

...Then Christine kissed me, for the first time, herself, here, on the forehead--don't look, daroga!--here, on the forehead...on my forehead, mine--don't look, daroga!--and they went off together.

...Christine had stopped crying....I alone cried....Daroga, daroga, if Christine keeps her promise, she will come back soon!..."The Persian asked him no questions.He was quite reassured as to the fate of Raoul Chagny and Christine Daae; no one could have doubted the word of the weeping Erik that night.

The monster resumed his mask and collected his strength to leave the daroga.He told him that, when he felt his end to be very near at hand, he would send him, in gratitude for the kindness which the Persian had once shown him, that which he held dearest in the world: all Christine Daae's papers, which she had written for Raoul's benefit and left with Erik, together with a few objects belonging to her, such as a pair of gloves, a shoe-buckle and two pocket-handkerchiefs.In reply to the Persian's questions, Erik told him that the two young people, at soon as they found themselves free, had resolved to go and look for a priest in some lonely spot where they could hide their happiness and that, with this object in view, they had started from "the northern railway station of the world." Lastly, Erik relied on the Persian, as soon as he received the promised relics and papers, to inform the young couple of his death and to advertise it in the EPOQUE.

That was all.The Persian saw Erik to the door of his flat, and Darius helped him down to the street.A cab was waiting for him.

Erik stepped in; and the Persian, who had gone back to the window, heard him say to the driver:

"Go to the Opera."

And the cab drove off into the night.

The Persian had seen the poor, unfortunate Erik for the last time.

Three weeks later, the Epoque published this advertisement:

"Erik is dead."

Epilogue.

I have now told the singular, but veracious story of the Opera ghost.

As I declared on the first page of this work, it is no longer possible to deny that Erik really lived.There are to-day so many proofs of his existence within the reach of everybody that we can follow Erik's actions logically through the whole tragedy of the Chagnys.

There is no need to repeat here how greatly the case excited the capital.

The kidnapping of the artist, the death of the Comte de Chagny under such exceptional conditions, the disappearance of his brother, the drugging of the gas-man at the Opera and of his two assistants:

同类推荐
  • The Ivory Child

    The Ivory Child

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李氏家谱字派

    李氏家谱字派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐俗训

    齐俗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓意编

    寓意编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 割据

    割据

    人间浮沉百年,生死于天。耗尽血力,飞升否?割据一方,孰能一瞥那恢弘天道?泱泱宙宇,容我一身之地,可否成仙立命……自一人始,舍一人终,匆匆万年,你我揽手看穿,天道苍穹,一指比尽,誓把万物天地断然于掌!悠悠玄黄,自有我,有我一人,既有这熙熙攘攘,万里无疆!且看这碌碌一凡人,一窥天道,成仙立命!
  • 生存实验(王晋康自选集·中)

    生存实验(王晋康自选集·中)

    《王晋康自选集》是王晋康的首部自选集。既然是自选集,选上的这些作品除了本身是经典、是获奖作品外,还都是作者偏爱的作品。这本集子收集了作者各个时期的代表作品,从中可以看出作者的写作风格,也代表了中国科幻的最高水平!《王晋康自选集》精选了王晋康最经典的短篇小说!早在十几年前,《替天行道》一文就表达了作者对这个转基因问题的思考。《七重外壳》的发表时间比《盗梦空间》上映时间早十年。《夏娲回归》是在《科幻世界》上发的最后一个短篇。
  • 蔷薇庄园:曼珠沙华的诅咒

    蔷薇庄园:曼珠沙华的诅咒

    她是H国著名的萝莉,六岁开始模特生涯,是家喻户晓的“Lovely女王”。一次放假,回到家乡,发现自己的的叔叔舅舅,阿姨姑妈都在忙着抢奶奶的遗产。当她回来,就只分到了一百万和一座叔叔舅舅们都不要的豪华大庄园。原来,传说那庄园诡异的很,里面常常有幽灵出没,还有女人的惨叫声,只要住进去就会折寿。而她却不以为然,“我管他是什么,本小姐才不相信世上有这么邪乎的庄园!“
  • 陆氏记

    陆氏记

    为了金钱奋斗了半辈子的陆铮,为了一抹倩影仇恨了半辈子的陆铮!此世他抛却了所有,只愿做个盛世白衣。可是人生真能如此美好吗?生为皇室,又岂能潇洒自在,且看皇室陆明铮如何抉择此世人生!
  • 才调集

    才调集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 办公室的故事

    办公室的故事

    《办公室的故事(长篇小说)》》由张玉秋所著,哲学强调人的社会性。 现实生活中,一个人的社会化,恰是个人与社会不断磨合的过程。在现实与理想、妥协与坚守的撕扯中,有无奈,有让步,亦有内心的底线。作品中的人物在平淡琐碎而又复杂的职场生活中。给正义、责任、善良、爱情这些老掉牙的字眼以全新的解释。幽默诙谐的语言,让人在笑声中深思。
  • 杀手启示录之抹杀者

    杀手启示录之抹杀者

    杀手是什么?收钱杀人的人。错,错,错,大错而特错!如果杀手的工作仅仅是杀人,那为何不干脆叫他们‘杀人者’呢?‘拿人钱财,与人消灾’,这才是杀手真正的工作,以及工作之全部。杀戮只会引发更多的仇恨与麻烦,从而给客户本身带来更大的痛苦与烦恼。所以,杀手的真正工作应该是‘消灾’,也就是消除那些给客户们造成伤害和悲苦的‘根源’。‘杀手’绝不是一份剥夺他人生命的工作,而应该是一种全心全意为客户着想,彻底解决问题的事业!以上的荒谬论调就出自本书的主人公,一位自命不凡,脑袋可能有点秀逗的杀手。世上真有这种“白痴杀手”,而他还能活到今天?——您可能会如此发问。答案是:有的,而且他还活得很好。
  • 冷酷少女皇家男友

    冷酷少女皇家男友

    5岁的冷晗在小的时候被生母被迫抛弃,但被富豪收为千金,过上了衣食无忧的生活,直到十六年后的一天,大学生活开始后,一切都变了……
  • 万劫传说

    万劫传说

    未曾出生,父亡。十岁,母亡。命运注定他多灾多难,但不畏艰险,不惧困难,迎难而上。漫漫修行路,受劫9999次,不曾放弃。即使家破人亡,妻离子散,朋友暗算,师门欺骗,只为心中的信念,也要坚持到底!
  • 不会撩妹的纨绔不是好老师

    不会撩妹的纨绔不是好老师

    【娱乐明星】我从来没有服过任何人,只有帅,我服我自己。