登陆注册
15302300000013

第13章

A meadow surrounded by high rocks and wooded ground.On the rocks are tracks, with rails and ladders, by which the peasants are afterwards seen descending.In the back-ground the lake is observed, and over it a moon rainbow in the early part of the scene.The prospect is closed by lofty mountains, with glaciers rising behind them.The stage is dark, but the lake and glaciers glisten in the moonlight.

Melchthal, Baumgarten, Winkelried, Meyer von Sarnen, Burkhart am Buhel, Arnold von Sewa, Klaus von der Flue, and four other peasants, all armed.

MELCHTHAL (behind the scenes).

The mountain pass is open.Follow me!

I see the rock, and little cross upon it:

This is the spot; here is the Rootli.

[They enter with torches.]

WINK.

Hark!

SEWA.

The coast is clear.

MEYER.

None of our comrades come?

We are the first, we Unterwaldeners.

MELCH.

How far is't i' the night?

BAUM.

The beacon watch Upon the Selisberg has just called two.

[A bell is heard at a distance.]

MEYER.

Hush! Hark!

BUHEL.

The forest chapel's matin bell Chimes clearly o'er the lake from Switzerland.

VON F.

The air is clear, and bears the sound so far.

MELCH.

Go, you and you, and light some broken boughs, Let's bid them welcome with a cheerful blaze.

[Two peasants exeunt.]

SEWA.

The moon shines fair to-night.Beneath its beams The lake reposes, bright as burnish'd steel.

BUHEL.

They'll have an easy passage.

WINK.(pointing to the lake).

Ha! look there!

Do you see nothing?

MEYER.

Ay, indeed, I do!

A rainbow in the middle of the night.

MELCH.

Formed by the bright reflection of the moon!

VON F.

A sign most strange and wonderful, indeed!

Many there be, who ne'er have seen the like.

SEWA.

'Tis doubled, see, a paler one above!

BAUM.

A boat is gliding yonder right beneath it.

MELCH.

That must be Werner Stauffacher! I knew The worthy patriot would not tarry long.

[Goes with Baumgarten towards the shore.]

MEYER.

The Uri men are like to be the last.

BUHEL.

They're forced to take a winding circuit through The mountains; for the Viceroy's spies are out.

[In the meanwhile the two peasants have kindled a fire in the centre of the stage.]

MELCH.(on the shore).

Who's there? The word?

STAUFF.(from below).

Friends of the country.

[All retire up the stage, towards the party landing from the boat.

Enter Stauffacher, Itel Reding, Hans auf der Mauer, Jorg im Hofe, Conrad Hunn, Ulrich der Schmidt, Jost von Weiler, and three other peasants, armed.

ALL.

Welcome!

[While the rest remain behind exchanging greetings, Melchthal comes forward with Stauffacher.]

MELCH.

Oh, worthy Stauffacher, I've look'd but now On him, who could not look on me again, I've laid my hands upon his rayless eyes, And on their vacant orbits sworn a vow Of vengeance, only to be cool'd in blood.

STAUFF.

Speak not of vengeance.We are here, to meet The threatened evil, not to avenge the past.

Now tell me what you've done, and what secured, To aid the common cause in Unterwald.

How stand the peasantry disposed, and how Yourself escaped the wiles of treachery?

MELCH.

Through the Surenen's fearful mountain chain, Where dreary ice-fields stretch on every side, And sound is none, save the hoarse vulture's cry, I reach'd the Alpine pasture, where the herds From Uri and from Engelberg resort, And turn their cattle forth to graze in common.

Still as I went along, I slaked my thirst With the coarse oozings of the glacier heights that thro' the crevices come foaming down, And turned to rest me in the herdsmen's cots, Where I was host and guest, until I gain'd The cheerful homes and social haunts of men.

Already through these distant vales had spread The rumour of this last atrocity;And wheresoe'er I went, at every door, Kind words saluted me and gentle looks.

I found these simple spirits all in arms Against our ruler's tyrannous encroachments.

For as their Alps through each succeeding year Yield the same roots,--their streams flow ever on In the same channels,--nay, the clouds and winds The selfsame course unalterably pursue, So have old customs there, from sire to son, Been handed down, unchanging and unchanged;Nor will they brook to swerve or turn aside From the fixed even tenor of their life.

With grasp of their hard hands they welcomed me,--Took from the walls their rusty falchions down,--And from their eyes the soul of valour flash'd With joyful lustre, as I spoke those names, Sacred to every peasant in the mountains, Your own and Walter Furst's.Whate'er your voice Should dictate as the right, they swore to do;And you they swore to follow e'en to death.

So sped I on from house to house, secure In the guest's sacred privilege;--and when I reached at last the valley of my home, Where dwell my kinsmen, scatter'd far and near--And when I found my father, stript and blind, Upon the stranger's straw, fed by the alms Of charity--STAUFF.

Great Heaven!

MELCH.

Yet wept I not!

No--not in weak and unavailing tears Spent I the force of my fierce burning anguish;Deep in my bosom, like some precious treasure, I lock'd it fast, and thought on deeds alone.

Through every winding of the hills I crept,--No valley so remote but I explored it;

Nay, at the very glacier's ice-clad base, I sought and found the homes of living men;And still, where'er my wandering footsteps turn'd, The selfsame hatred of these tyrants met me.

For even there, at vegetation's verge, Where the numb'd earth is barren of all fruits, Their grasping hands had been for plunder thrust.

Into the hearts of all this honest race, The story of my wrongs struck deep, and now They, to a man, are ours; both heart and hand.

STAUFF.

Great things, indeed, you've wrought in little time.

MELCH.

I did still more than this.The fortresses, Rossberg and Sarnen, are the country's dread;For from behind their adamantine walls The foe, like eagle from his eyrie, swoops, And, safe himself, spreads havoc o'er the land.

With my own eyes I wish'd to weigh its strength, So went to Sarnen, and explored the castle.

STAUFF.

How! Venture even into the tiger's den?

MELCH.

同类推荐
  • 具茨集

    具茨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 否泰录

    否泰录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登祝融峰

    登祝融峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 交州记

    交州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超品通天巫师

    超品通天巫师

    巫术,是一种以超自然、神秘方式影响世界的术法,并以超自然的力量支配千变万化的大自然。巫师,无不是有着通天本领的贤能,然而却消逝在了漫漫历史长河中。当赵峰遇到神秘的“通天系统”并回到五年前,觉醒了“巫”的血脉后,会给这个世界带来怎样的变化呢?新人上路,新书入坑,求一切支持。作者手残党,打字慢,见谅。觉得本书不错的朋友,不妨留下你们的支持。ps:本故事纯属虚构,涉及人物,人名,地点,国家,如有雷同,纯属巧合!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 许我为你倾城

    许我为你倾城

    呆萌一只九尾狐被母上大人坑婚嫁给天族小孙,奈何天族大人太冷情,待到两人终于确定心意,可又变故频出。身世之谜、他人陷害,不停的变故两个最后好像都不能在一起(某狐:作者大人你就不怕我诅咒你?)沧桑后,她倒在血泊,抚摸身旁人的脸颊:“祭也,再来一次……许我为你……倾城”下一世,竟是魂飞魄散的结局,这是宫颜对祭也的补偿?长夜漫漫,枯坐,内心填满,那个曾经爱的死心塌地的女孩。
  • 石头战纪

    石头战纪

    天作棋盘星作子,谁人敢下?一个懵懂少年腰挎长刀,肩背棋盘,一脚踏进了璀璨的星河。
  • 萌姬三国

    萌姬三国

    陈芝到了奇怪的三国女将时代。一身白袍冷面心热公孙簪,宽厚仁义耳朵却不大的刘蓓,嗜杀暴虐神经跳脱的曹阿嫚。狼烟烽火铁马金戈,这是她们逐鹿天下的时代,鲜活的生命在古老的土地上跳动,而陈芝要做的事将她们一一捧上神坛。初平年,军师陈芝以谋算为乐。
  • 世纪转型期的湖北文学理论批评研究

    世纪转型期的湖北文学理论批评研究

    本丛书探讨中国社会文化转型背景下湖北文学发展的现状及与当代中国文坛的联系、荆楚文化文学传统和地域文化意识在世纪转型期湖北文学中的表现、湖北作家队伍的构成与创作质量的关系、湖北小说诗歌散文创作的基本特色与主要成就等问题。既注意到生活和创作在荆楚大地上的作家的某些与地域文化相关的共性,也充分正视其多元繁杂的特点。充分展示近20年湖北文学成就,指出其某些缺失,分析湖北文学未来的走向并对其发展提出建设性的意见。
  • 六道逆星河

    六道逆星河

    本是放牛娃,一生无望,少年热血,一生怎能潦草度过?自当执掌星河,让这宇宙在脚下,让这岁月从此逆转,让这六道从此与其何关!从此天地以我为主,百万星河以我为王!
  • 落日之烈阳

    落日之烈阳

    一片虚幻的大陆,一些真实的人,当利益与现实碰撞,静待火花。
  • UP主来面基

    UP主来面基

    作为一个怂逼,纪拾年也就只能在屏幕前喊着“大大我要舔你一辈子!”_(:зゝ∠)_当她痴汉的大大的真正到自己面前的时候。纪拾年:…大、大大我们要不保持一点距离吧!!季礼:【笑】说好的要舔我一辈子呢?纪拾年:我再也不乱说舔谁了!【跪
  • 宠妻上瘾之千亿恶魔恋上我

    宠妻上瘾之千亿恶魔恋上我

    “王爷,王爷不好了,王妃又在一品楼吃霸王餐了!”“那就把一品楼买下来,让王妃随便吃。““王爷,王爷不好了,王妃不小心把价值近万两的玉观音打碎了。”“那就把本王的血玉珊瑚送过去,让王妃随便砸。”“王爷,王爷不好了,王妃她...”“王妃怎么了?”“王妃听说您和西域公主游城玩耍,她也要找男人开心去,叫小人在京城内最红的相公馆里找了十个小倌..."“什么,王妃在哪!?“这个小女人,平时真是太宠她了,本王是时候振振夫纲了!