登陆注册
15301900000008

第8章

Sometimes their gloomy pathway tended upward, so that, through a crevice, a little daylight glimmered down upon them, or even a streak of sunshine peeped into a burial niche; then again, they went downward by gradual descent, or by abrupt, rudely hewn steps, into deeper and deeper recesses of the earth.Here and there the narrow and tortuous passages widened somewhat, developing themselves into small chapels;--which once, no doubt, had been adorned with marble-work and lighted with ever- burning lamps and tapers.All such illumination and ornament, however, had long since been extinguished and stript away; except, indeed, that the low roofs of a few of these ancient sites of worship were covered with dingy stucco, and frescoed with scriptural scenes and subjects, in the dreariest stage of ruin.

In one such chapel, the guide showed them a low arch, beneath which the body of St.Cecilia had been buried after her martyrdom, and where it lay till a sculptor saw it, and rendered it forever beautiful in marble.

In a similar spot they found two sarcophagi, one containing a skeleton, and the other a shrivelled body, which still wore the garments of its former lifetime.

"How dismal all this is!" said Hilda, shuddering."I do not know why we came here, nor why we should stay a moment longer.""I hate it all!" cried Donatello with peculiar energy."Dear friends, let us hasten back into the blessed daylight!"From the first, Donatello had shown little fancy for the expedition; for, like most Italians, and in especial accordance with the law of his own simple and physically happy nature, this young man had an infinite repugnance to graves and skulls, and to all that ghastliness which the Gothic mind loves to associate with the idea of death.He shuddered, and looked fearfully round, drawing nearer to Miriam, whose attractive influence alone had enticed him into that gloomy region.

"What a child you are, poor Donatello!" she observed, with the freedom which she always used towards him. "You are afraid of ghosts!""Yes, signorina; terribly afraid!"said the truthful Donatello.

"I also believe in ghosts," answered Miriam, "and could tremble at them, in a suitable place.But these sepulchres are so old, and these skulls and white ashes so very dry, that methinks they have ceased to be haunted.The most awful idea connected with the catacombs is their interminable extent, and the possibility of going astray into this labyrinth of darkness, which broods around the little glimmer of our tapers.""Has any one ever been lost here?"asked Kenyon of the guide."Surely, signor; one, no longer ago than my father's time," said theguide; and he added, with the air of a man who believed what he was telling, "but the first that went astray here was a pagan of old Rome, who hid himself in order to spy out and betray the blessed saints, who then dwelt and worshipped in these dismal places.You have heard the story, signor? A miracle was wrought upon the accursed one; and, ever since (for fifteen centuries at least), he has been groping in the darkness, seeking hisway out of the catacomb."

"Has he ever been seen?" asked Hilda, who had great and tremulous faith in marvels of this kind.

"These eyes of mine never beheld him, signorina; the saints forbid!" answered the guide."But it is well known that he watches near parties that come into the catacomb, especially if they be heretics, hoping to lead some straggler astray.What this lost wretch pines for, almost as much as for the blessed sunshine, is a companion to be miserable with him.""Such an intense desire for sympathy indicates something amiable in the poor fellow, at all events," observed Kenyon.

They had now reached a larger chapel than those heretofore seen; it was of a circular shape, and, though hewn out of the solid mass of red sandstone, had pillars, and a carved roof, and other tokens of a regular architectural design.Nevertheless, considered as a church, it was exceedingly minute, being scarcely twice a man's stature in height, and only two or three paces from wall to wall; and while their collected torches illuminated this one small, consecrated spot, the great darkness spread all round it, like that immenser mystery which envelops our little life, and into which friends vanish from us, one by one."Why, where is Miriam?" cried Hilda.The party gazed hurriedly from face to face, and became aware that one of their party had vanished into the great darkness, even while they were shuddering at the remote possibility of such a misfortune.

同类推荐
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇效简便良方

    奇效简便良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瞑庵二识

    瞑庵二识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 施食获五福报经

    施食获五福报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    TARTUFFE OR THE HYPOCRITE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阴阳风水决

    阴阳风水决

    曾经被诅咒的地方,走上去将会是一条不归路,但是我没有选择,为了挚爱的人,为了云云纵道,我别无选择
  • 窈窕青春

    窈窕青春

    “你的”吊坠,隋染捡起地上的吊坠,抬头正要叫不远处还在走的男人,却发现,前面没有人。“你的吊坠,是你的。”温热的呼吸烫的她耳朵有些痒,不等她推开后面的人,一只穿着纯白色衬衫衣袖的手,横过她的腰,把她扣紧。“染染,我想你了。”她惊……
  • 极限屠戮

    极限屠戮

    这是一个梦,不!这是一个游戏。一个在梦里的游戏!!!
  • 是缘还是债

    是缘还是债

    后来我常常会想,如果那天你没有遇见我,是不是故事就能改写?如果你没有爱上我,是不是我就不会那么内疚?如果我早点发现自己爱上的是你,是不是就不会有这样的结局……
  • 钵池山志

    钵池山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越奇缘之来世在见

    穿越奇缘之来世在见

    她,是穿越而来的,为了不在被爱情伤害,而选择了强大起来;他,为了她……
  • 十劫圣人

    十劫圣人

    世人眼中的神棍,风水学中的大师,我作为一个饱读诗书,当然了,我是被那个臭老道逼迫着读了一些关于风水,茅山术之类的书。从此之后,降妖除魔便不在话下,且看贫道如何大闹阴曹地府,如何除魔卫道,精彩不容错过,欢迎加入企鹅群:147717139。
  • 七色美国梦

    七色美国梦

    偷渡到美国的中国人在美国的真实写照,描写了偷渡者的偷渡过程,到美国后的艰辛生活,以及美国梦破灭后的觉醒和深思。
  • 混血恋人

    混血恋人

    外星人侵地球,幸存的人类逃至雪域高原。汪玖来自神秘的不周山,她为了青梅竹马的曲河考入首芙军校,成为一名战士。曲河并非不明白汪玖的心意,可只有他自己清楚自己的身体状况,他很有可能是人类和外星物种生下的混血儿。一场大战之后,两人双双杳无踪迹,又再次以不同的身份相遇,两人能否抛开心灵的负担……
  • 无限之暗黑恐怖

    无限之暗黑恐怖

    蓝静只感觉自己被一双冰冷的手抱起,虽然冰冷,却让她感觉前所未有的踏实。她舒服的靠在方迟的胸膛闭上眼睛,接着忽然又眼珠瞪大,从方迟怀中挣脱。