登陆注册
15301700000048

第48章 CHAPTER XXI(1)

The Gloomy Valley - The Lonely Cottage - Happy Comparison - Clogs -The Alder Swamp - The Wooden Leg - The Militiaman - Death-bed Verses.

ON reaching the ruined village where the Pandy stood I stopped, and looked up the gloomy valley to the west, down which the brook which joins the Ceiriog at this place, descends, whereupon John Jones said, that if I wished to go up it a little way he should have great pleasure in attending me, and that he should show me a cottage built in the hen ddull, or old fashion, to which he frequently went to ask for the rent; he being employed by various individuals in the capacity of rent-gatherer. I said that I was afraid that if he was a rent-collector, both he and I should have a sorry welcome. "No fear," he replied, "the people are very good people, and pay their rent very regularly," and without saying another word he led the way up the valley. At the end of the village, seeing a woman standing at the door of one of the ruinous cottages, I asked her the name of the brook, or torrent, which came down the valley. "The Tarw," said she, "and this village is called Pandy Teirw.""Why is the streamlet called the bull?" said I. "Is it because it comes in winter weather roaring down the glen and butting at the Ceiriog?"The woman laughed, and replied that perhaps it was. The valley was wild and solitary to an extraordinary degree, the brook or torrent running in the middle of it covered with alder trees. After we had proceeded about a furlong we reached the house of the old fashion -it was a rude stone cottage standing a little above the road on a kind of platform on the right-hand side of the glen; there was a paling before it with a gate, at which a pig was screaming, as if anxious to get in. "It wants its dinner," said John Jones, and opened the gate for me to pass, taking precautions that the screamer did not enter at the same time. We entered the cottage, very glad to get into it, a storm of wind and rain having just come on. Nobody was in the kitchen when we entered, it looked comfortable enough, however, there was an excellent fire of wood and coals, and a very snug chimney corner. John Jones called aloud, but for some time no one answered; at last a rather good-looking woman, seemingly about thirty, made her appearance at a door at the farther end of the kitchen. "Is the mistress at home,"said Jones, "or the master?"

"They are neither at home," said the woman, "the master is abroad at his work, and the mistress is at the farm-house of - three miles off to pick feathers (trwsio plu)." She asked us to sit down.

"And who are you?" said I.

"I am only a lodger," said she, "I lodge here with my husband who is a clog-maker.""Can you speak English?" said I.

"Oh yes," said she, "I lived eleven years in England, at a place called Bolton, where I married my husband, who is an Englishman.""Can he speak Welsh?" said I.

"Not a word," said she. "We always speak English together."John Jones sat down, and I looked about the room. It exhibited no appearance of poverty; there was plenty of rude but good furniture in it; several pewter plates and trenchers in a rack, two or three prints in frames against the wall, one of which was the likeness of no less a person than the Rev. Joseph Sanders, on the table was a newspaper. "Is that in Welsh?" said I.

"No," replied the woman, "it is the BOLTON CHRONICLE, my husband reads it."I sat down in the chimney-corner. The wind was now howling abroad, and the rain was beating against the cottage panes - presently a gust of wind came down the chimney, scattering sparks all about.

"A cataract of sparks!" said I, using the word Rhaiadr.

"What is Rhaiadr?" said the woman; "I never heard the word before.""Rhaiadr means water tumbling over a rock," said John Jones - "did you never see water tumble over the top of a rock?""Frequently," said she.

"Well," said he, "even as the water with its froth tumbles over the rock, so did sparks and fire tumble over the front of that grate when the wind blew down the chimney. It was a happy comparison of the Gwr Boneddig, and with respect to Rhaiadr it is a good old word, though not a common one; some of the Saxons who have read the old writings, though they cannot speak the language as fast as we, understand many words and things which we do not.""I forgot much of my Welsh in the land of the Saxons," said the woman, "and so have many others; there are plenty of Welsh at Bolton, but their Welsh is sadly corrupted."She then went out and presently returned with an infant in her arms and sat down. "Was that child born in Wales?" I demanded.

"No," said she, "he was born at Bolton, about eighteen months ago -we have been here only a year."

"Do many English," said I, "marry Welsh wives?""A great many," said she. "Plenty of Welsh girls are married to Englishmen at Bolton.""Do the Englishmen make good husbands?" said I.

The woman smiled and presently sighed.

"Her husband," said Jones, "is fond of a glass of ale and is often at the public-house.""I make no complaint," said the woman, looking somewhat angrily at John Jones.

"Is your husband a tall bulky man?" said I.

"Just so," said the woman.

"The largest of the two men we saw the other night at the public-house at Llansanfraid," said I to John Jones.

"I don't know him," said Jones, "though I have heard of him, but Ihave no doubt that was he."

I asked the woman how her husband could carry on the trade of a clog-maker in such a remote place - and also whether he hawked his clogs about the country.

同类推荐
热门推荐
  • 大周第一宦官

    大周第一宦官

    商学院才子许凤云,无端穿越到了大周后宫,成了一个冒牌的小太监。为了保住自己的命根子,他开始努力奋斗,但是,一不小心,奋斗过了头,成了大周第一宦官……后宫,是皇帝的地方?谁说的?三宫六院七十二妃,外加所有宫女,我许凤云,随便睡!连皇帝我都睡!
  • 花开末夏,欢喜小冤家

    花开末夏,欢喜小冤家

    不知你是否遇见过这样的人,总是在你无助的时候给予你安慰,在你开心时陪着你开心,难受时想办法安慰你,即使全世界都抛弃了你,他/她不会!他说,今生他不悔,自己爱上了她,他希望来生自己还喜欢她!她说,如果有来生,她愿做一颗星星,像今生的他一样照耀着他…
  • 界限裂

    界限裂

    过去,现在,未来,三个世界本不能相互干涉。浩瀚岁月,过去和未来这两个世界已经不甘于现状,过去不想仅仅存在回忆中,而未来也不想存在想象中,所以一场对于现在世界的战争一触即发。苏凡原本只是个大三的学生,一次与陌生美女的邂逅,颠覆了他的整个世界观……
  • 纨绔浮夸:姐不改善

    纨绔浮夸:姐不改善

    她是二十一世纪的冷血特工,却因一次失误跨越千年。他是令人望而生惧净如玉露的神圣世子。她亦是一个纨绔不化的浮夸女子他亦百般宠溺·····“世子爷,她将四王爷……给打残了……”某管家面露苦涩委屈的望着某腹黑“随她”“世子爷,她将某宰相小姐卖到青楼了青楼,被宰相送到青楼了”“没关系,随她”“世子……爷,她和某男子跑了………………”一阵巨响留下一地珍贵红木做的桌子的渣渣,“咦?世子爷呢?”一脸呆萌的管家四处寻找自家世子爷。
  • EXO韩国梦

    EXO韩国梦

    她叫施诗,是一跨国集团的千金,素女汉子类型,他有个远方表哥朴灿烈,她父亲把她送到了韩国留学,然后大家一起来想象和exo一起的生活吧。
  • 逆奴

    逆奴

    他,本是太史之子,却随着国家破灭沦落成奴隶。偶然的一次经历,让他得到了不死之身,以一介奴隶的身份获得了立威扬名的机会。奴隶如何成为国之君主统一大陆?“只有忘记自己的生死,才能在这个乱世成为让别人畏惧的存在。”
  • 风云女相

    风云女相

    女孩苏墨婷经过风雨成为一代女相,她哭过,恨过,痛过,但最终走向了成功
  • 末世将军

    末世将军

    要见英雄有何难?阴界之中自有豪杰在……这是个末世,黑暗之后还是黑暗。今天很暗,明天会有一丝曙光,到了后天,整片天都会黑下来,那是黑暗缠绵……这是传说中的地狱,这里分布着各类死尸、孤魂、当然也有人,但很难寻得到,因为这是鬼蜮,人要想在这里生存就必须将自己隐藏起来。信佛那是一种信仰,信鬼那是真理,信人……还谬?群号128973764望读者加入。
  • 当奶茶遇上珍珠

    当奶茶遇上珍珠

    她,有着伟大梦想,和一颗执着的决心;他,有着冷酷的外表,和一颗专一的爱心。奶茶与珍珠的碰撞本是最美的搭配,却被吸管拦截,一分为二。
  • 二十一世纪墨者群雄录

    二十一世纪墨者群雄录

    两千年多前的中国,正逢春秋乱世,诸侯间争霸不止兵戈不息。战火所至人民受尽磨难,或被抓去为奴或失去性命。此时,墨翟出现了。他高举着和平的大旗,以兼爱非攻的主张、超越时代的技艺、军队铁血的纪律,组织起一个学派,世人名之曰墨家。但是墨翟死后仅仅数十年,墨家便于这世上销声匿迹。此后漫漫两千余年,偶有几位武士以墨之名行事外,青史再无记载。然而,墨者从未消失。在天地之间,他们一直陪伴我们共渡劫波。只不过,唯有有缘人,才会偶然察觉他们的身份,然后加入其中,匡扶正义除暴安良。下面的文字记述的就是这些有缘人的故事。