登陆注册
15301700000004

第4章 CHAPTER I(2)

To these he made no reply save by looks, which had in them something dangerous and menacing, and clenching without raising his fists, which looked singularly hard and horny. At length a whisper ran about the alley that the groom was a Welshman; this whisper much increased the malice of my brother clerks against him, who were now whenever he passed the door, and they happened to be there by twos or threes, in the habit of saying something, as if by accident, against Wales and Welshmen, and, individually or together, were in the habit of shouting out "Taffy," when he was at some distance from them, and his back was turned, or regaling his ears with the harmonious and well-known distich of "Taffy was a Welshman, Taffy was a thief: Taffy came to my house and stole a piece of beef." It had, however, a very different effect upon me.

I was trying to learn Welsh, and the idea occurring to me that the groom might be able to assist me in my pursuit, I instantly lost all desire to torment him, and determined to do my best to scrape acquaintance with him, and persuade him to give me what assistance he could in Welsh. I succeeded; how I will not trouble the reader with describing: he and I became great friends, and he taught me what Welsh he could. In return for his instructions I persuaded my brother clerks to leave off holloing after him, and to do nothing further to hurt his feelings, which had been very deeply wounded, so much so, that after the first two or three lessons he told me in confidence that on the morning of the very day I first began to conciliate him he had come to the resolution of doing one of two things, namely, either to hang himself from the balk of the hayloft, or to give his master warning, both of which things he told me he should have been very unwilling to do, more particularly as he had a wife and family. He gave me lessons on Sunday afternoons, at my father's house, where he made his appearance very respectably dressed, in a beaver hat, blue surtout, whitish waistcoat, black trowsers and Wellingtons, all with a somewhat ancient look - the Wellingtons I remember were slightly pieced at the sides - but all upon the whole very respectable. I wished at first to persuade him to give me lessons in the office, but could not succeed: "No, no, lad;" said he, "catch me going in there: Iwould just as soon venture into a nest of porcupines." To translate from books I had already, to a certain degree, taught myself, and at his first visit I discovered, and he himself acknowledged, that at book Welsh I was stronger than himself, but I1

had of course no difficulty in pronouncing Lluyd, which by-the-bye was the name of the groom.

I remember that I found the pronunciation of the Welsh far less difficult than I had found the grammar, the most remarkable feature of which is the mutation, under certain circumstances, of particular consonants, when forming the initials of words. This feature I had observed in the Irish, which I had then only learnt by ear.

But to return to the groom. He was really a remarkable character, and taught me two or three things besides Welsh pronunciation; and to discourse a little in Cumraeg. He had been a soldier in his youth, and had served under Moore and Wellington in the Peninsular campaigns, and from him I learnt the details of many a bloody field and bloodier storm, of the sufferings of poor British soldiers, and the tyranny of haughty British officers; more especially of the two commanders just mentioned, the first of whom he swore was shot by his own soldiers, and the second more frequently shot at by British than French. But it is not deemed a matter of good taste to write about such low people as grooms, I shall therefore dismiss him with no observation further than that after he had visited me on Sunday afternoons for about a year he departed for his own country with his wife, who was an Englishwoman, and his children, in consequence of having been left a small freehold there by a distant relation, and that I neither saw nor heard of him again.

But though I had lost my oral instructor I had still my silent ones, namely, the Welsh books, and of these I made such use that before the expiration of my clerkship I was able to read not only Welsh prose, but, what was infinitely more difficult, Welsh poetry in any of the four-and-twenty measures, and was well versed in the compositions of various of the old Welsh bards, especially those of Dafydd ab Gwilym, whom, since the time when I first became acquainted with his works, I have always considered as the greatest poetical genius that has appeared in Europe since the revival of literature.

After this exordium I think I may proceed to narrate the journey of myself and family into Wales. As perhaps, however, it will be thought that, though I have said quite enough about myself and a certain groom, I have not said quite enough about my wife and daughter, I will add a little more about them. Of my wife I will merely say that she is a perfect paragon of wives - can make puddings and sweets and treacle posset, and is the best woman of business in Eastern Anglia - of my step-daughter - for such she is, though I generally call her daughter, and with good reason, seeing that she has always shown herself a daughter to me - that she has all kinds of good qualities, and several accomplishments, knowing something of conchology, more of botany, drawing capitally in the Dutch style, and playing remarkably well on the guitar - not the trumpery German thing so-called - but the real Spanish guitar.

同类推荐
  • 金箓祈祷午朝仪

    金箓祈祷午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RAFFLES

    RAFFLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Library

    The Library

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Joe the Hotel Boy

    Joe the Hotel Boy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不可思议死亡案件

    不可思议死亡案件

    几百年前神秘的仪式,几百年后什么的死亡案件,一个家族的故事,一个关于爱的故事,一个让人陷入圈套,无法逃脱的故事。
  • 魂动傲苍穹

    魂动傲苍穹

    天下人皆认为我错,我亦不屈服!哪怕浸染着鲜血,踩着累累白骨也在所不惜!待踏入巅峰之时,定要屠尽天下负我之狗!
  • 帝主苍生

    帝主苍生

    黑暗降临,众生如蝼蚁,究竟谁才是‘’幕后黑手‘’主导了万古岁月的血腥。这是一个重回少年誓要逆天夺回荣耀的故事,一段热血传奇的人生就此拉开序幕。万古岁月谁为主,天地惟我帝霄主!这一世不仅要武逆乾坤,更求屹立神坛与你翩翩起舞!
  • 梦溪谈

    梦溪谈

    曾经沧海难为水,除去巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。----元稹
  • 灭天战体

    灭天战体

    暗夜起,天地变,时空错;皓阳沉,人心荡,天下颠。这里,人类分智族与遗族,这里,科技与修行对立,这里,拥有奇幻的星空。杨逍,一个不属于这个时空的灵魂,被五大主星之一的泰普带走,将他的灵魂注入一个拥有无限成长空间的战体,后来泰普被灭,杨逍流落到其它的星球,苏醒之后的杨逍本以为这是新生活的开始,但暗夜的入侵却将他的奢望粉碎
  • 探索前世

    探索前世

    人生前世是多少人想知道的,前世的你可能是任何有生命的东西,想知道你的前世么,跟着我一起探索吧!
  • 快穿之浮生如斯

    快穿之浮生如斯

    (本文耽美,不喜勿入)一个系统,一个未知的迷团,看他如何解开迷团又如何一步步被他攻略。第一次写,文笔渣,欢迎大家提意见
  • 花神回归萌妃要逆天

    花神回归萌妃要逆天

    她,本是21世纪制香世家的天才,天生对花有着亲切感,却不料天妒英才,遭到爱人与亲人的双背叛;他,本是令人闻风丧胆的修罗王,却为她倾其一生,只为让她安好。丹药紧缺?不好意思,我这有不用的糖豆你收么?灵兽厉害?不好意思,这只神兽是摆设么?又废又蠢又胆小?不好意思,擦亮你的眼睛,让姐亮瞎你们的钛合金眼【本文一对一宠文】
  • 苍穹仙侠

    苍穹仙侠

    糊里糊涂地做了别人的替罪羔羊,无奈的离开世界!然而,上天有好生之德,他带着前世的记忆来到异界,并誓要在此过完一个精彩的人生。修真界的出现,使他不甚向往。可弱肉强食的世界,唯有强大才是真理!他是否能站立在顶峰?并且保护他所珍惜的一切......
  • 仙之天问

    仙之天问

    突然,远远地天际出现两道一白一红一前一后不大不小两道亮光,各自坠落不同的方向,对于不曾见过的的人而言,却以为那是天外来的流星陨石。那速度却是极快,由远及近,划破天空,留下一道长长的“尾巴”,朝着庐江坠落,瞬间只见那白色光团“嗖”的一声径直最落在离天枫桥不远处的庐江上游里,而那红色光团消失于西方。那白色光团在坠落水面的瞬间,溅起一片白光,震起的波浪不断拍打着船身,看到这个情景,当时就把天枫桥夫妇惊得不能自已,以为是什么天神下凡了。半晌,才回过神来的二人,迅速把小木舟划到在坠落处,那白光却也瞬间的熄灭了,仿佛刚才的只是一个幻象。