登陆注册
15301700000141

第141章 CHAPTER LIX(3)

He then made another interlude, called "Riches and Poverty," by which he gained a great deal of money. He then wrote two others, one called "The Three Associates of Man, namely, the World, Nature, and Conscience;" the other entitled "The King, the Justice, the Bishop and the Husbandman," both of which he and certain of his companions acted with great success. After he had made all that he could by acting these pieces he printed them. When printed they had a considerable sale, and Tom was soon able to set up again as a carter. He went on carting and carrying for upwards of twelve years, at the end of which time he was worth, with one thing and the other, upwards of three hundred pounds, which was considered a very considerable property about ninety years ago in Wales. He then, in a luckless hour, "when," to use his own words, "he was at leisure at home, like King David on the top of his house," mixed himself up with the concerns of an uncle of his, a brother of his father. He first became bail for him, and subsequently made himself answerable for the amount of a bill, due by his uncle to a lawyer. His becoming answerable for the bill nearly proved the utter ruin of our hero. His uncle failed, and left him to pay it.

The lawyer took out a writ against him. It would have been well for Tom if he had paid the money at once, but he went on dallying and compromising with the lawyer, till he became terribly involved in his web. To increase his difficulties work became slack; so at last he packed his things upon his carts, and with his family, consisting of his wife and three daughters, fled into Montgomeryshire. The lawyer, however, soon got information of his whereabouts, and threatened to arrest him. Tom, after trying in vain to arrange matters with him, fled into South Wales, to Carmarthenshire, where he carried wood for a timber-merchant, and kept a turnpike gate, which belonged to the same individual. But the "old cancer" still followed him, and his horses were seized for the debt. His neighbours, however, assisted him, and bought the horses in at a low price when they were put up for sale, and restored them to him for what they had given. Even then the matter was not satisfactorily settled, for, years afterwards, on the decease of Tom's father, the lawyer seized upon the property, which by law descended to Tom O'r Nant, and turned his poor old mother out upon the cold mountain's side.

Many strange adventures occurred to Tom in South Wales, but those which befell him whilst officiating as a turnpike-keeper were certainly the most extraordinary. If what he says be true, as of course it is - for who shall presume to doubt Tom O' the Dingle's veracity? - whosoever fills the office of turnpike-keeper in Wild Wales should be a person of very considerable nerve.

"We were in the habit of seeing," says Tom, "plenty of passengers going through the gate without paying toll; I mean such things as are called phantoms or illusions - sometimes there were hearses and mourning coaches, sometimes funeral processions on foot, the whole to be seen as distinctly as anything could be seen, especially at night-time. I saw myself on a certain night a hearse go through the gate whilst it was shut; I saw the horses and the harness, the postillion, and the coachman, and the tufts of hair such as are seen on the tops of hearses, and I saw the wheels scattering the stones in the road, just as other wheels would have done. Then Isaw a funeral of the same character, for all the world like a real funeral; there was the bier and the black drapery. I have seen more than one. If a young man was to be buried there would be a white sheet, or something that looked like one - and sometimes Ihave seen a flaring candle going past.

"Once a traveller passing through the gate called out to me:

'Look! yonder is a corpse candle coming through the fields beside the highway.' So we paid attention to it as it moved, making apparently towards the church from the other side. Sometimes it would be quite near the road, another time some way into the fields. And sure enough after the lapse of a little time a body was brought by exactly the same route by which the candle had come, owing to the proper road being blocked up with snow.

"Another time there happened a great wonder connected with an old man of Carmarthen, who was in the habit of carrying fish to Brecon, Menny, and Monmouth, and returning with the poorer kind of Gloucester cheese: my people knew he was on the road and had made ready for him, the weather being dreadful, wind blowing and snow drifting. Well, in the middle of the night, my daughters heard the voice of the old man at the gate, and their mother called to them to open it quick, and invite the old man to come in to the fire!

One of the girls got up forthwith, but when she went out there was nobody to be seen. On the morrow, lo and behold! the body of the old man was brought past on a couch, he having perished in the snow on the mountain of Tre 'r Castell. Now this is the truth of the matter."Many wonderful feats did Tom perform connected with loading and carrying, which acquired for him the reputation of being the best wood carter of the south. His dexterity at moving huge bodies was probably never equalled. Robinson Crusoe was not half so handy.

Only see how he moved a ship into the water, which a multitude of people were unable to do.

"After keeping the gate for two or three years," says he, "I took the lease of a piece of ground in Llandeilo Fawr and built a house upon it, which I got licensed as a tavern for my daughters to keep.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑冷王,吃定天降王妃

    腹黑冷王,吃定天降王妃

    为了执行任务,她掉落在架空的王朝,并混入了王府,成为了王府上的丫鬟,本以为能低调的寻找到返回现代的方法,却不料,竟招惹上了当朝妖孽王爷,总是被摁着高调打屁股!他腹黑狡诈,不能招惹。她火爆坚强,却偏偏被他视如猎物,誓死不肯放手……宫廷斗争,机关阴谋,她随着他在深宫中沉沉浮浮,最终尘埃落定,只是,当两人心意相通时,她却寻到了返回现代的方法……为了留住她,他只能将她逼入洞房:“王妃,我们一起生个娃!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 阴冥之战

    阴冥之战

    阴冥之战,决战阴冥,看赢亥如何斩妖除魔,捍卫正义,但在孝道和大道面前,他会作何抉择……
  • 沿风纵梦

    沿风纵梦

    有许多事情无法躲,但有许多事情是自己能够选择的,把选择权控制在自己的手中,努力创造一片更美的蓝天。
  • 夜夜缠欢:邪魅老公别嚣张

    夜夜缠欢:邪魅老公别嚣张

    “寂少,伊小姐说要找您算账。”“账单给她。”“寂少,伊小姐说要找您打架。”“沙袋拳套给她。”“寂少,伊小姐说要跟您拼……谁的胸大。”“……”十分钟后,某女娇小的身影被抵在墙上。“听说你要跟我比胸?”某男慵懒地眯眸,邪魅发问。“只有拼胸我才能妥妥地赢你。”某女无辜地眨着双眼,“最近老公很嚣张,老婆总得想办法灭灭他的威风才行。”
  • 门店销售:技巧与策略

    门店销售:技巧与策略

    本书内容包括:什么是门店销售、门店销售的职业要求、门店销售形象塑造、门店销售礼仪规范、门店销售语言表达技巧、门店销售中的消费心理、门店销售中的顾客服务等。
  • 至尊天位

    至尊天位

    天位,至高无上之位。身为天位者,虽不是仙,亦可屠仙!我是谁?一个孤独者,徘徊在生死边缘,家破人亡,悔恨终生!我要......重来!!
  • 三国杀之现世霸业

    三国杀之现世霸业

    打开电脑,点开《三国杀》官网……什么鬼?网页错误?然后蹦出个老头,说了一句极其中二的话:“少年,见到本王还不下跪!”
  • New Collected Rhymes

    New Collected Rhymes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我是特种兵之海军

    我是特种兵之海军

    现实版“小庄”,以回忆录的形式讲述一个普通毕业大学生因家族使命而参军入伍从此改变命运的故事。军事题材的小说和电视剧很多,却没有一部是真实讲述军旅生涯的,每一部都离不开作者的虚构和幻想。我不是许三多,我不会去鼓励当代青少年参军入伍,也不会去激励战友们发奋图强,更不会讨好似地说那么部队的好话,我只会记录下我身边真实发生过的事。我也不是特种兵小庄,顶撞上级赢得“刺头兵”的称号从此改变自己的前途命运,不会以所谓艺术家的头脑去讨领导开心;我就是我,一个平凡的兵,平凡的一介草民。然而,我的军旅生涯却充满了未知的不平凡,多年后有人说,我就是第二个特种兵小庄......
  • 诸天大愿

    诸天大愿

    愿力修行,是集万物信仰,纳众生香火,窥命运本源。以愿力为媒介,口吐愿词,发下任何愿望,行愿之后,都能心想事成!减寿愿,愿词一出,寿减十年;洗髓愿,洗筋伐髓,改换根骨;点金愿,点石成金,家财万贯;天兵愿,召唤天兵天将,横扫八方……这些只是小愿。免劫愿,免除修士天劫,瞒天过海,成就真仙;封神愿,替天封神,定山川河流之主;盛世愿,创一方盛世,成洞天福地,永久繁荣昌盛……这是宏愿。法规愿,愿出法随,更改大道规则;宿命愿,判浩渺诸天、众生命运……此乃大愿!大愿道最后一代传人唐恩,执掌圣祖请愿塔的核心——心塔,无力保护之下,发愿与心塔共存亡,行愿之后,灵魂破界重生到一个灵气凋零、资源衰竭、修行没落的世界。