登陆注册
15300300000026

第26章

"What strange cattle has he been importing now? Look at that three-legged fellow, trying to get aloft on the wrong side.How he claws at his horse's ribs, like a cat scratching an elder stem!"The three-legged man was a tall, meek-looking person, who had bedizened himself with gorgeous garments, a great feather, and a sword so long and broad, that it differed little in size from the very thin and stiff shanks between which it wandered uncomfortably.

"Young David in Saul's weapons," said Frank."He had better not go in them, for he certainly has not proved them.""Look, if his third leg is not turned into a tail! Why does not some one in charity haul in half-a-yard of his belt for him?"It was too true; the sword, after being kicked out three or four times from its uncomfortable post between his legs, had returned unconquered; and the hilt getting a little too far back by reason of the too great length of the belt, the weapon took up its post triumphantly behind, standing out point in air, a tail confest, amid the tittering of the ostlers, and the cheers of the sailors.

At last the poor man, by dint of a chair, was mounted safely, while his fellow-stranger, a burly, coarse-looking man, equally gay, and rather more handy, made so fierce a rush at his saddle, that, like "vaulting ambition who o'erleaps his selle," he "fell on t'other side:" or would have fallen, had he not been brought up short by the shoulders of the ostler at his off-stirrup.In which shock off came hat and feather.

"Pardie, the bulldog-faced one is a fighting man.Dost see, Frank?

he has had his head broken."

"That scar came not, my son, but by a pair of most Catholic and apostolic scissors.My gentle buzzard, that is a priest's tonsure.""Hang the dog! O, that the sailors may but see it, and put him over the quay head.I've a half mind to go and do it myself.""My dear Amyas," said Frank, laying two fingers on his arm, "these men, whosoever they are, are the guests of our uncle, and therefore the guests of our family.Ham gained little by publishing Noah's shame; neither shall we, by publishing our uncle's.""Murrain on you, old Franky, you never let a man speak his mind, and shame the devil.""I have lived long enough in courts, old Amyas, without a murrain on you, to have found out, first, that it is not so easy to shame the devil; and secondly, that it is better to outwit him; and the only way to do that, sweet chuck, is very often not to speak your mind at all.We will go down and visit them at Chapel in a day or two, and see if we cannot serve these reynards as the badger did the fox, when he found him in his hole, and could not get him out by evil savors.""How then?"

"Stuck a sweet nosegay in the door, which turned reynard's stomach at once; and so overcame evil with good.""Well, thou art too good for this world, that's certain; so we will go home to breakfast.Those rogues are out of sight by now."Nevertheless, Amyas was not proof against the temptation of going over to the inn-door, and asking who were the gentlemen who went with Mr.Leigh "Gentlemen of Wales," said the ostler, "who came last night in a pinnace from Milford-haven, and their names, Mr.Morgan Evans and Mr.Evan Morgans."Mr.Judas Iscariot and Mr.Iscariot Judas," said Amyas between his teeth, and then observed aloud, that the Welsh gentlemen seemed rather poor horsemen.

"So I said to Mr.Leigh's groom, your worship.But he says that those parts be so uncommon rough and mountainous, that the poor gentlemen, you see, being enforced to hunt on foot, have no such opportunities as young gentlemen hereabout, like your worship; whom God preserve, and send a virtuous lady, and one worthy of you.""Thou hast a villainously glib tongue, fellow!" said Amyas, who was thoroughly out of humor; "and a sneaking down visage too, when Icome to look at you.I doubt but you are a Papist too, I do!""Well, sir! and what if I am! I trust I don't break the queen's laws by that.If I don't attend Northam church, I pay my month's shilling for the use of the poor, as the act directs; and beyond that, neither you nor any man dare demand of me.""Dare! act directs! You rascally lawyer, you! and whence does an ostler like you get your shilling to pay withal? Answer me." The examinate found it so difficult to answer the question, that he suddenly became afflicted with deafness.

"Do you hear?" roared Amyas, catching at him with his lion's paw.

"Yes, missus; anon, anon, missus!" quoth he to an imaginary landlady inside, and twisting under Amyas's hand like an eel, vanished into the house, while Frank got the hot-headed youth away.

"What a plague is one to do, then? That fellow was a Papist spy!""Of course he was!" said Frank.

"Then, what is one to do, if the whole country is full of them?""Not to make fools of ourselves about them, and so leave them to make fools of themselves.""That's all very fine: but--well, I shall remember the villain's face if I see him again.""There is no harm in that," said Frank.

"Glad you think so."

同类推荐
  • 小匡

    小匡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉梨魂

    玉梨魂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汀州府志

    汀州府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒲江词

    蒲江词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明太祖宝训

    明太祖宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界为我独尊

    异界为我独尊

    张战,不幸穿越到星罗大世界。从一个不愁吃穿生活无忧的攀岩爱好者,变为一个卑微的贫民,为了不为蝼蚁,为了不被人轻易碾死,为了能潇洒的活下去,张战拼尽全力,踏上成为强者的征程。这就是一个小人物努力变为大人物的故事。······························································文笔老练,想象天马行空,剧情一波三折,故事感人至深,看后意犹未尽回味无穷,以上作者都不敢保证,唯一能保证的就是认真写,努力写,用心写。
  • 镖师冷妃

    镖师冷妃

    一场变故,父亲失踪,下落不明,她不得不担起镖局重任,暗中追查;她用冷漠性情做面具,在渣男贱女中周旋,保护家业。他是大苍皇朝最不受宠的二皇子,沉默少语,身带“残疾”。可是真正的背后,真实的身份却权势通天,富可敌国。一纸婚约,她被赐婚于他为妃,两个毫无交集的人,被命运交缠在一起。大婚之夜,他却用雷霆万钧之势扑倒了她,她惊悚愕然:“你不是残疾了吗?”“本王的某物又没残!”他勾起她的下巴,将她再次扑倒。"
  • 有句话一辈子也不可以说

    有句话一辈子也不可以说

    爱情究竟是什么东西,爱上一个不该爱的人,忘记一个忘不掉的人,也许最好的结局是,你幸福,我祝福,从此云淡风轻,海阔天空
  • 呆萌小青梅:妖孽竹马别太傲

    呆萌小青梅:妖孽竹马别太傲

    {新文,勿喷}小时候的牵绊,使两个人一生相互陪伴。‘言哥哥,你在干什么’‘看你啊’‘我脸上有什么东西么’‘没有啊’‘那你看我做什么’‘因为你笨啊’‘哼,不理你了’……‘萘萘,你在做什么’‘画画啊’‘我今天招惹你了吗?’‘没有啊’‘那你为什么把我画成猪头’‘因为你就是啊’‘呵呵,很好,今天不许跟我一起睡’‘啊,言哥哥,我错了,’‘只是说说?’闻言‘木马’‘这就对了’……
  • 鬼推背

    鬼推背

    生活中以“鬼”为核心衍生出的诸多灵异现象,如鬼、魂、魃、魑、魅、魍、魉、鬼火鬼打墙、鬼压床、鬼上身等等,它们究竟只是人们恐怖心理下的一种错觉,还是真有其事?若是后者,那么其生成原因是什么?本文将从一名药剂师药材缸子里一支酷似其夭折之子的小参讲起,将你带入那些真实发生在我们身边的鬼魅灵异之间,并在经历一连串惊悚诡异的虐心事件之后,为你推理、论证出一个关于“鬼”之灵异现象的最初起源,至于信或不信,读者诸友不妨跟我走上这一遭……鬼灵崇拜:只是盲目敬畏吗?鬼打墙:为何走不出去?灵魂出窍:如何发生的?招魂:他们是怎么做到的?…………(签约作品,稳定更新,请朋友们放心收藏!)
  • 权倾天下:农女要翻身

    权倾天下:农女要翻身

    推荐作者新文《重生八零年:首长娇妻有点甜》杀手百变媚妖一觉穿越到大越国的一户农家成为了农家女。老娘只知绣花老爹失踪,大伯酸儒伯母贪吃嘴碎,三叔憨厚婶婶却贪财又小气,爷爷固执奶奶暴躁软耳朵,还有一窝的萝卜头,虽然各人性格迥异坏毛病也不少但好在面对极品时能够一家子一致对外。本想着难得重来一世立志做个富贵闲人,却因大伯是个县丞涉及清河水患被一道流放的圣旨给全家弄到了岭南。流放之路其修远,死的死伤的伤,却只是因为权势更迭迷人眼。一朝归乡,誓不做人垫脚石替死鬼。夺家产,报家仇,欠我的该我的人,一个个都洗好了脖子且等着。待农女掌权之日就是你们命丧之时……完结书:《俏汉宠农妻:这个娘子好辣》欢迎入坑~~
  • 甜妻略妖:总裁别动,我要!

    甜妻略妖:总裁别动,我要!

    驱妖狂魔苏不七,盯上闷骚总裁顾少黎。她是从小混成人精的灵道,他是从小被强制隔离的半妖,两个死敌似的存在,是如何走到一起?“少年郎,虽然你都已经二三十岁了,但是本大仙看得出,你还是很有灵气的。怎么样,要不要拜我为师啊?”她一本正经,相当认真。“我想,你找错人了。”他无奈摇头,此女瞎,鉴定完毕。
  • 斗破灵狩

    斗破灵狩

    这个世界的强者之道,就是没有牵绊,为生存而生存,怎样开始或结束一点也不重要,弱者终会消逝,强者定会生存。
  • 海语

    海语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣剑士传说之剑斗九天

    圣剑士传说之剑斗九天

    “快来,看看我的新融合技能。”“什么?”“乱射加地狱烈焰,够霸气吧!”“呵呵,我也有个新的融合技能,咱俩PK一下?”“你的融合技能是什么?”“冥炎之卡洛加幻影剑舞,怎么样,试一下?”......