登陆注册
15299200000037

第37章 TANKS(2)

At first the War Office prevented the publication of any pictures or descriptions of these contrivances except abroad; then abruptly the embargo was relaxed, and the press was flooded with photographs.The reader will be familiar now with their appearance.They resemble large slugs with an underside a little like the flattened rockers of a rocking-horse, slugs between 20and 40 feet long.They are like flat-sided slugs, slugs of spirit, who raise an enquiring snout, like the snout of a dogfish, into the air.They crawl upon their bellies in a way that would be tedious to describe to the general reader and unnecessary to describe to the enquiring specialists.They go over the ground with the sliding speed of active snails.Behind them trail two wheels, supporting a flimsy tail, wheels that strike one as incongruous as if a monster began kangaroo and ended doll's perambulator.(These wheels annoy me.) They are not steely monsters; they are painted with drab and unassuming colours that are fashionable in modern warfare, so that the armour seems rather like the integument of a rhinoceros.At the sides of the head project armoured checks, and from above these stick out guns that look like stalked eyes.That is the general appearance of the contemporary tank.

It slides on the ground; the silly little wheels that so detract from the genial bestiality of its appearance dandle and bump behind it.It swings about its axis.It comes to an obstacle, a low wall let us say, or a heap of bricks, and sets to work to climb it with its snout.It rears over the obstacle, it raises its straining belly, it overhangs more and more, and at last topples forward; it sways upon the heap and then goes plunging downwards, sticking out the weak counterpoise of its wheeled tail.If it comes to a house or a tree or a wall or such-like obstruction it rams against it so as to bring all its weight to bear upon it--it weighs /some/ tons--and then climbs over the debris.I saw it, and incredulous soldiers of experience watched it at the same time, cross trenches and wallow amazingly through muddy exaggerations of small holes.Then I repeated the tour inside.

Again the Tank is like a slug.The slug, as every biological student knows, is unexpectedly complicated inside.The Tank is as crowded with inward parts as a battleship.It is filled with engines, guns and ammunition, and in the interstices men.

"You will smash your hat," said Colonel Stern."No; keep it on, or else you will smash your head."Only Mr.C.R.W.Nevinson could do justice to the interior of a Tank.You see a hand gripping something; you see the eyes and forehead of an engineer's face; you perceive that an overall bluishness beyond the engine is the back of another man."Don't hold that," says someone; "it is too hot.Hold on to that." The engines roar, so loudly that I doubt whether one could hear guns without; the floor begins to slope and slopes until one seems to be at forty-five degrees or thereabouts; then the whole concern swings up and sways and slants the other way.You have crossed a bank.You heel sideways.Through the door which has been left open you see the little group of engineers, staff officers and naval men receding and falling away behind you.You straighten up and go up hill.You halt and begin to rotate.Through the open door, the green field, with its red walls, rows of worksheds and forests of chimneys in the background, begins a steady processional movement.The group of engineers and officers and naval men appears at the other side of the door and farther off.

Then comes a sprint down hill.You descend and stretch your legs.

About the field other Tanks are doing their stunts.One is struggling in an apoplectic way in the mud pit with a cheek half buried.It noses its way out and on with an air of animal relief.

They are like jokes by Heath Robinson.One forgets that these things have already saved the lives of many hundreds of our soldiers and smashed and defeated thousands of Germans.

Said one soldier to me: "In the old attacks you used to see the British dead lying outside the machine-gun emplacements like birds outside a butt with a good shot inside./Now/, these things walk through."3

I saw other things that day at X.The Tank is only a beginning in a new phase of warfare.Of these other things I may only write in the most general terms.

But though Tanks and their collaterals are being made upon a very considerable scale in X, already I realised as I walked through gigantic forges as high and marvellous as cathedrals, and from workshed to workshed where gun carriages, ammunition carts and a hundred such things were flowing into existence with the swelling abundance of a river that flows out of a gorge, that as the demand for the new developments grows clear and strong, the resources of Britain are capable still of a tremendous response.

/If only we do not rob these great factories and works of their men./Upon this question certain things need to be said very plainly.

同类推荐
  • 犬韬

    犬韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原李耳载

    原李耳载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 对类

    对类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两垣奏议

    两垣奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处世悬镜

    处世悬镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 汝认错人啦

    汝认错人啦

    巫天冬就纳闷了,先是来个带娃的厚脸皮男人到神女居求医,尔后又来了个腿脚不方便的‘故人’和她认亲,这世道也太乱了吧?她过去的二十多年来明明就没有出过巫族这个山沟沟,一直都是很安分守已的好不好,哪来这么多旧识?某娃他爹笑嘻嘻地讨好道:“神女大人,这么黑的天,你也舍得让我们父子俩睡在那阴森森的山洞里头?”“神女大人,我为了你历经千辛万苦来到巫族,你确定你真的要赶我走?”某男坐在轮椅上对着巫天冬笑得如沐春风。不……神啊,吾从来就不认识什么姓慕容的外族人,也没有生过这么大的娃娃,更不知道那个叫苏什么的男人到底是谁?嘤嘤嘤,谁来救救吾……
  • 似此流年

    似此流年

    地球暂住委员会“姓名?”“呃呃....不知道。”“....性别?”“额....什么鬼?”“!!!为什么来这里?”“这个我知道!”“什么?”“找对象!”“噗。”执法人员口吐鲜血,倒在桌子上起不来。紫寂趁机偷偷摸摸的来到了地球。于是,一段美(虐)好(心)的爱情诞生了
  • 生命最后的读书会

    生命最后的读书会

    在得知母亲胰腺癌晚期后,威尔一直不知道该如何面对这件事并自然地跟母亲沟通。偶然的一天,他们开始阅读同样的书,为了在母亲之后的化疗中两人可以一起探讨这本书。两个人的读书会就这么开始了。在固定进行的读书会期间,他们开始了一段阅读广度和人生深度的对话之旅。从热门惊悚小说到经典畅销书,从诗歌到悬疑故事,从异想天开到精神层次探讨……穿插着作者对儿时的回忆、母亲的不平凡经历、各自的人生际遇,借阅读,他们探讨了勇气、信仰、孤独,感恩、学习倾听甚至葬礼等多个话题,分享着各自对文字和生命的态度和观点。最终,他们可以真诚地交换彼此对死亡的观点了。
  • 独乱万古

    独乱万古

    万古天地,岁月匆匆,一位又一位惊才绝艳的天骄逆天而上,与天地争道。一片被世人唤为绝对禁地的荒林,一个白发男子走了进去……
  • 神奇宝贝之我不做大师

    神奇宝贝之我不做大师

    一个屌丝被迫崛起之路,最终成长,靠着努力艰难完成超级任务后成为最强神奇宝贝大师的YY故事。【哗,系统通知:任务·新人干巴爹(进击),已完成,获得奖励50任务币】盘小飞说:“嗯,这系统感觉还不错。】【哗,系统通知:恭喜获得初始神奇宝贝·黄金绿毛虫】盘小飞说:“尼玛,敢不敢给个在弱一点的?还能不能好好的玩耍了?呜...”【哗,系统通知:须知六:任务币清零时,您将消失】盘小飞说:“让我静静,不要问我静静是谁。”【哗,系统通知:任务系统更新中,更多人性化任务尽在坑爹系统中。请您对任务系统进行评价:1·我爱死这个系统了、2·系统我爱你。】盘小飞说:“...有没有第三个选项,我觉得不能表达我此刻的心情。”
  • 娱乐圈风云:男神,哪里逃

    娱乐圈风云:男神,哪里逃

    她,是一个三流小明星。他,是娱乐圈国民男神,两人酒吧相遇,他被下药,一夜醒来,她,被睡了?,凭借一部戏,她成为一线明星,却在名气最大之时,为了他的孩子,隐居国外。三年后,她风光归来,又会擦出怎样的火花?
  • 而立闲语

    而立闲语

    本书为作者自选散文集。书中主要描写了作者对家乡、对人生、对儿女亲情的种种思考。
  • 侯门狂妃

    侯门狂妃

    她,意外重生,只觉体内燥热异常,狼狈不堪;巧遇鬼王,却被他视为别有用心的女人,兴趣大增……庶妹争宠?不怕,送你去做尼姑!姨娘陷害?没事,送你下地狱!公主拉拢?不干,不做任何人的傀儡!谁知,她却一不小心把心丢了……“本王不能够娶你……”“为何?”她紧张出口,“除非……”某腹黑王爷邪魅一笑……
  • 花序终是花絮

    花序终是花絮

    好想知道爱一个人是什么感觉,好想知道什么是心痛,如果,我有心的话。