登陆注册
15299200000019

第19章 RUINS(1)

1

If I had to present some particular scene as typical of the peculiar vileness and mischief wrought by this modern warfare that Germany has elaborated and thrust upon the world, I do not think I should choose as my instance any of those great architectural wrecks that seem most to impress contemporary writers.I have seen the injuries and ruins of the cathedrals at Arras and Soissons and the wreckage of the great church at Saint Eloi, I have visited the Hotel de Ville at Arras and seen photographs of the present state of the Cloth Hall at Ypres--a building I knew very well indeed in its days of pride--and I have not been very deeply moved.I suppose that one is a little accustomed to Gothic ruins, and that there is always something monumental about old buildings; it is only a question of degree whether they are more or less tumble-down.I was far more desolated by the obliteration of such villages as Fricourt and Dompierre, and by the horrible state of the fields and gardens round about them, and my visit to Arras railway station gave me all the sensations of coming suddenly on a newly murdered body.

Before I visited the recaptured villages in the zone of the actual fighting, I had an idea that their evacuation was only temporary, that as soon as the war line moved towards Germany the people of the devastated villages would return to build their houses and till their fields again.But I see now that not only are homes and villages destroyed almost beyond recognition, but the very fields are destroyed.They are wildernesses of shell craters; the old worked soil is buried and great slabs of crude earth have been flung up over it.No ordinary plough will travel over this frozen sea, let along that everywhere chunks of timber, horrible tangles of rusting wire, jagged fragments of big shells, and a great number of unexploded shells are entangled in the mess.Often this chaos is stained bright yellow by high explosives, and across it run the twisting trenches and communication trenches eight, ten, or twelve feet deep.These will become water pits and mud pits into which beasts will fall.

It is incredible that there should be crops from any of this region of the push for many years to come.There is no shade left; the roadside trees are splintered stumps with scarcely the spirit to put forth a leaf; a few stunted thistles and weeds are the sole proofs that life may still go on.

The villages of this wide battle region are not ruined; they are obliterated.It is just possible to trace the roads in them, because the roads have been cleared and repaired for the passing of the guns and ammunition.Fricourt is a tangle of German dug-outs.One dug-out in particular there promises to become a show place.It must be the masterpiece of some genius for dug-outs;it is made as if its makers enjoyed the job; it is like the work of some horrible badger among the vestiges of what were pleasant human homes.You are taken down a timbered staircase into its warren of rooms and passages; you are shown the places under the craters of the great British shells, where the wood splintered but did not come in.(But the arrival of those shells must have been a stunning moment.) There are a series of ingenious bolting shafts set with iron climbing bars.In this place German officers and soldiers have lived continually for nearly two years.This war is, indeed, a troglodytic propaganda.You come up at last at the far end into what was once a cellar of a decent Frechman's home.

But there are stranger subterranean refuges than that at Fricourt.At Dompierre the German trenches skirted the cemetery, and they turned the dead out of their vaults and made lurking places of the tombs.I walked with M.Joseph Reinach about this place, picking our way carefully amidst the mud holes and the wire, and watched the shells bursting away over the receding battle line to the west.The wreckage of the graves was Durereqsue.And here would be a fragment of marble angle and here a split stone with an inscription.Splinters of coffins, rusty iron crosses and the petals of tin flowers were trampled into the mud, amidst the universal barbed wire.A little distance down the slope is a brand new cemetery, with new metal wreaths and even a few flowers; it is a disciplined array of uniform wooden crosses, each with its list of soldiers' names.

Unless I am wholly mistaken in France no Germans will ever get a chance for ever more to desecrate that second cemetery as they have done its predecessor.

We walked over the mud heaps and litter that had once been houses towards the centre of Dompierre village, and tried to picture to ourselves what the place had been.Many things are recognisable in Dompierre that have altogether vanished at Fricourt; for instance, there are quire large triangular pieces of the church wall upstanding at Dompierre.And a mile away perhaps down the hill on the road towards Amiens, the ruins of the sugar refinery are very distinct.A sugar refinery is an affair of big iron receptacles and great flues and pipes and so forth, and iron does not go down under gun fire as stone or brick does.The whole fabric wars rust, bent and twisted, gaping with shell holes, that raggedest display of old iron, but it still kept its general shape, as a smashed, battered, and sunken ironclad might do at the bottom of the sea.

There wasn't a dog left of the former life of Dompierre.There was not even much war traffic that morning on the worn and muddy road.The guns muttered some miles away to the west, and a lark sang.But a little way farther on up the road was an intermediate dressing station, rigged up with wood and tarpaulins, and orderlies were packing two wounded men into an ambulance.The men on the stretchers were grey faced, as though they had been trodden on by some gigantic dirty boot.

As we came back towards where our car waited by the cemetery Iheard the jingle of a horseman coming across the space behind us.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 赤红之眼

    赤红之眼

    一个平凡的岗位上的一个平凡的外科医生,不过在他的岗位不是在医院而是在战地中,一个个的士兵的倒下,一个个士兵生命的陨落,无时不刻的揪着这位外科医生的脆弱的心脏,终于在那一天他的承受能力到达了极限..........
  • 领导智慧进退之法

    领导智慧进退之法

    大凡卓有成就的领导者无不具有超凡脱俗的领导智慧。领导智慧是见微知著的眼光,是对大局的把握和操纵,是勇于决策的胆略,是举重若轻、化繁为简的手段和技巧。丰富、修练领导智慧是提高领导水平的捷径。
  • 心若有我,我永不弃

    心若有我,我永不弃

    除了你,我是故意的!我不会改变你,我只会彻底的改变你的生活……我比你恨我更爱你!你要知道,我喜欢上一个人很难,喜欢再变更难……我要套住你一辈子。不管你愿不愿意,反正我这一颗心已经长在你身上了,就算你走了,我的心也会带着你走完剩下的路。
  • 天澜觉醒

    天澜觉醒

    神邸隐去了他们最后的光辉,大陆开始了新的纪元,龙族,精灵,魔法与斗气,开始慢慢觉醒。
  • 魔情大人

    魔情大人

    真正的爱情是:爱上一个人就是让他(她)比现在更幸福,让自己比现在更快乐。请不要在意天长地久,只在意此刻的拥有,谁都不知道明天会发生什么?他堪比古代的韦小宝,比之更风流,不管你是怎样的女子,轻松几个照面,就会败北。故事以诙谐幽默自嘲为主,诠释了不一样的爱情含义,和生命价值。
  • 风大小姐,请留步

    风大小姐,请留步

    无限好书尽在阅文。
  • 酒馆夜话

    酒馆夜话

    北宋年间,东京汴梁东市尾一个很不起眼的角落,有一座稍显简陋的小酒馆——倾城酒馆,老板是一名美貌年轻女子,名字叫红袖。
  • 战争游侠

    战争游侠

    “无论你是穿越者,异界人,主神玩家,NPC陆战队,还是高级怪物军团,尽管放马过来!老子座下的坦克履带已经饥.渴难耐了!”是要当英雄还是懦夫?你需要的不仅仅只是勇气!一个年幼无助的孩子,身上背负着改变世界格局的秘密。一名心地善良的游侠,毅然站到孩子面前替她遮挡所有风暴。一组实力强劲的团队,无意间的闯入,让这名英雄得到了所向披靡的力量。这是一部讲述未来战场上的佣兵的故事,也是一名守护者的故事。故事元素:未来都市,超级科技,未来战争,丧尸,怪物,军事,帝国暴风兵,反无限流PS:无限流的轮回者们大概在10万字以后才会出现,请喜欢的朋友不要错过。
  • 斗战世

    斗战世

    风云莫测,世事无常……天争地斗中,多少英雄豪杰折戟沉沙;斗人斗己中,多少绝代英才黯然逝去……天地无限,宇宙万界,有太多神秘莫测……有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有斗争。