登陆注册
15298100000042

第42章 AN ODYSSEY OF THE NORTH(6)

'I was different from my people. In the sands of the beach were the crooked timbers and wave-warped planks of a boat such as my people never built; and I remember on the point of the island which overlooked the ocean three ways there stood a pine tree which never grew there, smooth and straight and tall. It is said the two men came to that spot, turn about, through many days, and watched with the passing of the light. These two men came from out of the sea in the boat which lay in pieces on the beach. And they were white like you, and weak as the little children when the seal have gone away and the hunters come home empty. I know of these things from the old men and the old women, who got them from their fathers and mothers before them. These strange white men did not take kindly to our ways at first, but they grew strong, what of the fish and the oil, and fierce.

And they built them each his own house, and took the pick of our women, and in time children came. Thus he was born who was to become the father of my father's father.

'As I said, I was different from my people, for I carried the strong, strange blood of this white man who came out of the sea. It is said we had other laws in the days before these men; but they were fierce and quarrelsome, and fought with our men till there were no more left who dared to fight. Then they made themselves chiefs, and took away our old laws, and gave us new ones, insomuch that the man was the son of his father, and not his mother, as our way had been.

They also ruled that the son, first-born, should have all things which were his father's before him, and that the brothers and sisters should shift for themselves. And they gave us other laws. They showed us new ways in the catching of fish and the killing of bear which were thick in the woods; and they taught us to lay by bigger stores for the time of famine. And these things were good.

'But when they had become chiefs, and there were no more men to face their anger, they fought, these strange white men, each with the other. And the one whose blood I carry drove his seal spear the length of an arm through the other's body. Their children took up the fight, and their children's children; and there was great hatred between them, and black doings, even to my time, so that in each family but one lived to pass down the blood of them that went before. Of my blood I was alone; of the other man's there was but a girl. Unga, who lived with her mother. Her father and my father did not come back from the fishing one night; but afterward they washed up to the beach on the big tides, and they held very close to each other.

'The people wondered, because of the hatred between the houses, and the old men shook their heads and said the fight would go on when children were born to her and children to me. They told me this as a boy, till I came to believe, and to look upon Unga as a foe, who was to be the mother of children which were to fight with mine.

I thought of these things day by day, and when I grew to a stripling Icame to ask why this should be so. And they answered, "We do not know, but that in such way your fathers did." And I marveled that those which were to come should fight the battles of those that were gone, and in it I could see no right. But the people said it must be, and I was only a stripling.

'And they said I must hurry, that my blood might be the older and grow strong before hers. This was easy, for I was head man, and the people looked up to me because of the deeds and the laws of my fathers, and the wealth which was mine. Any maiden would come to me, but I found none to my liking. And the old men and the mothers of maidens told me to hurry, for even then were the hunters bidding high to the mother of Unga; and should her children grow strong before mine, mine would surely die.

'Nor did I find a maiden till one night coming back from the fishing. The sunlight was lying, so, low and full in the eyes, the wind free, and the kayacks racing with the white seas. Of a sudden the kayak of Unga came driving past me, and she looked upon me, so, with her black hair flying like a cloud of night and the spray wet on her cheek. As I say, the sunlight was full in the eyes, and I was a stripling; but somehow it was all clear, and I knew it to be the call of kind to kind. As she whipped ahead she looked back within the space of two strokes- looked as only the woman Unga could look-and again I knew it as the call of kind. The people shouted as we ripped past the lazy oomiaks and left them far behind. But she was quick at the paddle, and my heart was like the belly of a sail, and I did not gain. The wind freshened, the sea whitened, and, leaping like the seals on the windward breech, we roared down the golden pathway of the sun.'

Naass was crouched half out of his stool, in the attitude of one driving a paddle, as he ran the race anew. Somewhere across the stove he beheld the tossing kayak and the flying hair of Unga. The voice of the wind was in his ears, and its salt beat fresh upon his nostrils.

'But she made the shore, and ran up the sand, laughing, to the house of her mother. And a great thought came to me that night- a thought worthy of him that was chief over all the people of Akatan. So, when the moon was up, I went down to the house of her mother, and looked upon the goods of Yash-Noosh, which were piled by the door- the goods of Yash-Noosh, a strong hunter who had it in mind to be the father of the children of Unga. Other young men had piled their goods there and taken them away again; and each young man had made a pile greater than the one before.

'And I laughed to the moon and the stars, and went to my own house where my wealth was stored. And many trips I made, till my pile was greater by the fingers of one hand than the pile of Yash-Noosh.

同类推荐
热门推荐
  • 天谕世界

    天谕世界

    天谕世界,登天而战。踏碎山河又何妨,只求心爱之人,相伴身边。没有一蹴而就的天才,只有我一步步踏上顶峰的艰险。我不后悔,因为有相爱之人陪伴。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 超级捉妖师

    超级捉妖师

    一场大雨后,隐藏于繁华都市下的真相,在李西河的面前展开。原来,世有大妖,亦有修士。超级兑换系统在身的他,在这条不可思议的修行路途上,要成为最强的捉妖师!
  • 俊美校草爱上她

    俊美校草爱上她

    “你……想干什么?”叶小隐睁大眼睛看着洛北辰放大的俊脸“唔”刚开始的时侯,叶小隐还拿她的手抵抗他,可是后面,她也沉醉在这个吻里
  • tfboys之梦想天灯

    tfboys之梦想天灯

    梦想,还是错过,都掌握在少数人的手里,命运总是不知道的,让我无法相信,老天给了我遇见他们的机会,发生很多事后,才觉的这是自己努力的结果,不过还是幸运的,让我认识了你……
  • 乱世殇:璃歌繁华落

    乱世殇:璃歌繁华落

    一念起,万水千山,一念灭,沧海桑田。纵世间繁华纷扰,灯火阑珊,她要的也不过是一份闲看云卷云舒,与他白头偕老的执着。然,烽火起,笙箫乱,当一切尘埃落定,风雪刻碑,谁又会记得她?
  • TF请再爱我一次

    TF请再爱我一次

    “我爱你,你难道不知道吗?”男孩儿撕碎了心的对眼前的女孩儿说。“知道,我也爱你,但是我们现在还不能回到以前。”“没关系,我会一直等你的。”王俊凯,梁淼萱他们会在一起吗?敬请期待,谢谢!
  • 佛说陀邻尼钵经

    佛说陀邻尼钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道不亦道

    道不亦道

    为躲避天道抢夺龙之心,天龙以身化万民,可龙之心不慎坠入轮回,辗转12万9千600年,龙之心诞生意识,跳出轮回,来到人间,一到人间就本能的感到恐惧,机缘巧合躲入一妇人腹中。姬玄道,龙之心所化之人,今年刚刚而立,可是他却为一件事发愁,如何寻找其他的道之心,阻止天道…….
  • 烈焰邪王

    烈焰邪王

    这个故事讲述了,一个特流弊的技术宅碰上了穿越大神,许了愿然后在异界装逼的故事。