登陆注册
15297500000024

第24章

MAY had reached its second half; the first hot summer days had already set in.

After his history lesson one day, Nejdanov wandered out into the garden, and from thence into a birch wood adjoining it on one side.Certain parts of this wood had been cleared by merchants about fifteen years ago, but these clearings were already densely overgrown by young birches, whose soft silver trunks encircled by grey rings rose as straight as pillars, and whose bright green leaves sparkled as if they had just been washed and polished.The grass shot up in sharp tongues through the even layers of last years' fallen leaves.Little narrow paths ran here and there, from which yellow-beaked blackbirds rose with startled cries, flying close to the earth into the wood as hard as they could go.

After wandering about for half an hour, Nejdanov sat down on the stump of a tree, surrounded by old greyish splinters, lying in heaps, exactly as they had fallen when cut down by the axe.Many a time had these splinters been covered by the winter's snow and been thawed by the spring sun, but nobody had touched them.

Nejdanov leaned against a solid wall of young birches casting a heavy though mild shade.He was not thinking of anything in particular, but gave himself up to those peculiar sensations of spring which in the heart of young and old alike are always mixed with a certain degree of sadness--the keen sadness of awaiting in the young and of settled regret in the old.

Nejdanov was suddenly awakened by approaching footsteps.

It did not sound like the footsteps of one person, nor like a peasant in heavy boots, or a barefooted peasant woman; it seemed as if two people were advancing at a slow, measured pace.The slight rustling of a woman's dress was heard.

Suddenly a deep man's voice was heard to say:

Is this your last word? Never?

"Never!" a familiar woman's voice repeated, and a moment later from a bend in the path, hidden from view by a young tree, Mariana appeared, accompanied by a swarthy man with black eyes, an individual whom Nejdanov had never seen before.

They both stood still as if rooted to the spot on catching sight of him, and he was so taken aback that he did not rise from the stump he was sitting on.Mariana blushed to the roots of her hair, but instantly gave a contemptuous smile.It was difficult to say whether the smile was meant for herself, for having blushed, or for Nejdanov.Her companion scowled--a sinister gleam was seen in the yellowish whites of his troubled eyes.He exchanged glances with Mariana, and without saying a word they turned their backs on Nejdanov and walked away as slowly as they had come, while Nejdanov followed them with a look of amazement.

Half an hour later he returned home to his room, and when, at the sound of the gong, he appeared in the drawing room, the dark-eyed stranger whom he had seen in the wood was already there.Sipiagin introduced Nejdanov to him as his beaufrere'a, Valentina Mihailovna's brother--Sergai Mihailovitch Markelov.

"I hope you will get to know each other and be friends, gentlemen," Sipiagin exclaimed with the amiable, stately, though absent-minded smile characteristic of him.

Markelov bowed silently; Nejdanov responded in a similar way, and Sipiagin, throwing back his head slightly and shrugging his shoulders, walked away, as much as to say, "I've brought you together, but whether you become friends or not is a matter of equal indifference to me!

Valentina Mihailovna came up to the silent pair, standing motionless, and introduced them to each other over again; she then turned to her brother with that peculiarly bright, caressing expression which she seemed able to summon at will into her wonderful eyes.

"Why, my dear Serge, you've quite forgotten us! You did not even come on Kolia's name-day.Are you so very busy? My brother is making some sort of new arrangement with his peasants," she remarked, turning to Nejdanov."So very original--three parts of everything for them and one for himself; even then he thinks that he gets more than his share.""My sister is fond of joking," Markelov said to Nejdanov in his turn, "but I am prepared to agree with her; for one man to take a quarter of what belongs to a hundred, is certainly too much.""Do you think that I am fond of joking, Alexai Dmitritch?" Madame Sipiagina asked with that same caressing softness in her voice and in her eyes.

Nejdanov was at a loss for a reply, but just then Kollomietzev was announced.The hostess went to meet him, and a few moments later a servant appeared and announced in a sing-song voice that dinner was ready.

At dinner Nejdanov could not keep his eyes off Mariana and Markelov.They sat side by side, both with downcast eyes, compressed lips, and an expression of gloomy severity on their angry faces.Nejdanov wondered how Markelov could possibly be Madame Sipiagina's brother; they were so little like each other.

There was only one point of resemblance between them, their dark complexions; but the even colour of Valentina Mihailovna's face, arms, and shoulders constituted one of her charms, while in her brother it reached to that shade of swarthiness which polite people call "bronze," but which to the Russian eye suggests a brown leather boot-leg.

Markelov had curly hair, a somewhat hooked nose, thick lips, sunken cheeks, a narrow chest, and sinewy hands.He was dry and sinewy all over, and spoke in a curt, harsh, metallic voice.The sleepy look in his eyes, the gloomy expression, denoted a bilious temperament! He ate very little, amused himself by making bread pills, and every now and again would fix his eyes on Kollomietzev.

The latter had just returned from town, where he had been to see the governor upon a rather unpleasant matter for himself, upon which he kept a tacit silence, but was very voluble about everything else.

同类推荐
  • 琳法师别传

    琳法师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓午朝仪

    金箓午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩中边论述记

    辩中边论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学见能

    医学见能

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Comedy of Errors

    The Comedy of Errors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天堂凹

    天堂凹

    一部讲述打工场悲欢离合的《弟兄》,一部演绎农民工生存现状的《活着》。德宝等人都是真正的“草根”,教育程度低,他们之间有友谊,也有相互欺压,他们的命运带有偶然性,但也是必然的。本小说已由中国电影集团改编为同名电影,由安站军导演,吴军、颜丹晨、高虎、姚晨等影星联袂主演。
  • 醉天穹

    醉天穹

    这个世界上人被划分为两种。不能修行的凡人,占多数。可以修行的修者,占少数。前者为生物,后者为生命。不能修行就意味着如同家畜,凡人无法反抗修者。这是这个世界上人尽皆知的法则。然而少年偏偏不信。谁规定的凡人不能杀修者?少年背着一张弓,拉起一个团,天穹之下,他要重新定下规矩。他是凡人之身,终生不能修行。可是他偏要登天。少年的身子站的很正很直,没有人敢拦他。
  • 极凡为仙

    极凡为仙

    超脱宿命,不沾因果,永生不灭的修仙之路上,留书了一个只属于丁易的传说!
  • 何且安生

    何且安生

    曾在一本书上看到,“爱情很重要,感情很重要。”于是便有了这本书。
  • 刀指苍穹

    刀指苍穹

    天下之大,战胜的我人有几人?几人敢?独饮一杯浊酒,紧抱怀中佳人。五和八荒谁人敢与我争雄。谁人敢!诸君可愿陪我征战这苍穹?痛饮一番?
  • 人生要懂得的历史潜规则

    人生要懂得的历史潜规则

    本书是历史生存游戏的典范读本,是为人处世、行走社会圆润通达的指南。在独特阐释“潜规则”的同时,将可读性、趣味性、思想性、哲理性、知识性等融为一炉,让我们在融会贯通之后获得成就大事的心法。
  • 应天语

    应天语

    自天地分成,万物生长,世间之物是以人,灵力最盛,给予了无上智慧,凌驾于万物生灵之上,是谓王者,统御世间。而每一个“天地宠儿”都必经着红尘五味、宿世牵绊……求道升天,万般劫难……冥冥天威,谁可打破这宿命的轮回?终于万年之前,有一人历经艰险,参透红尘,得应天道、长生登仙。只是传说他参透天道时,为世人留下两句话"泱泱天道万妙法,长生极乐需应天",和其一生参悟天道的宝藏,而后净身飞仙而去。之后世人便以这双语中的"应天"称其谓"应天老人"至于那不知为何物的宝藏,亦称"应天宝藏"。岁月穿梭,时光荏苒。万年间,对于"应天老人"的传说与宝藏,不曾减弱,世人仍是不惧艰难的追寻着那虚无缥缈的传说,一直延续……
  • 重生之多面撒旦

    重生之多面撒旦

    木兮,二十一世纪的冷血特工,做任务的时候被一直信任的队友泄露了行动,被任务对象追杀至悬崖,没有生还之时,选择了跳崖。再次醒来,成了木氏集团的大小姐,集团董事长的手中宝,与重生的原主达成协议。赶走了恶毒继母,揭穿了伪善的白莲花,渣男也得到了恶果。本以为可以一直平淡下去,这原本不存在的男人是什么鬼,这也就算了,一直缠着她是什么意思。真相大白时,木兮只觉得世事弄人。。。。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 找回快乐的自己

    找回快乐的自己

    我们的人生中似乎充满了忧虑,甚至忧虑已经变成一种摆脱不掉的习惯。忧虑会消耗精力、损害健康、扭曲思想,更能挫伤壮志。真的有办法克服忧虑吗?